Впервые с момента своего приезда в Кэйлеер Деймон улыбнулся.
— Мертвые демоны не переносят солнечного света — по крайней мере, если верить рассказам о них, — поэтому лично я бы сказал, что Люцивар очень даже жив.
— И что, неужели ты не можешь вправить ему мозги? У меня есть знак безопасного прохода и гостевой пропуск, позволяющий мне остаться на три месяца! Я пришла сюда не для того, чтобы подписываться на придворную службу, и в тот день, когда я начну подпрыгивать по первому же щелчку его пальчиков, в Аду солнце засияет.
— Я бы не стал ставить на это деньги, — пробормотал Деймон, глядя на Люцивара, изучающего пристальным взглядом члена Темного Совета, составляющего контракт.
Прежде чем Сюрреаль успела ответить, к ним бочком подошла Вильгельмина.
— Князь Сади, — произнесла она голосом, в котором ясно читалась паника. — Леди…
— Леди Бенедикт, — официально отозвался Деймон, а Сюрреаль молча кивнула в ответ.
Вильгельмина со страхом покосилась на Люцивара, который беседовал с пожилым эйрианским Предводителем.
— Он меня пугает, — прошептала она.
Сюрреаль зловеще улыбнулась и специально повысила голос.
— Когда мужчина носит такие обтягивающие штаны, они обычно слишком греют яйца, а это, в свою очередь, подогревает дурной характер.
Аарон, стоявший неподалеку, закашлялся, пытаясь подавить смешок.
Увидев, что Люцивар закончил разговор и направился к ним, Деймон только вздохнул, жалея, что не знает заклинания, которое заставило бы Сюрреаль на ближайшие пару часов потерять голос.
Люцивар остановился на расстоянии вытянутой руки, не обращая никакого внимания на поспешно отпрянувшую Вильгельмину и вместо этого сосредоточившись на Сюрреаль. Он одарил ее ленивой, надменной ухмылкой, которая всегда служила предупреждением противнику о готовности эйрианца к схватке.
Сюрреаль опустила правую руку, расслабив мышцы и держа ее параллельно корпусу.
Распознав в этом ее предупреждение, Деймон поспешил вытащить руки из карманов и слегка пододвинуться к ней, готовясь остановить девушку, если она попытается выкинуть очередную глупость, например броситься на Люцивара с ножом.
— Ты — дочь Тишьян, верно? — спросил эйрианец.
— А тебе какое дело? — рыкнула в ответ та.
Люцивар пристально вгляделся в ее лицо, а затем покачал головой и пробормотал:
— Ты превратишься в настоящую занозу в заднице.
— Что ж, в таком случае, возможно, тебе стоило бы отпустить меня, — приторным голоском, который сочился ядом, произнесла Сюрреаль.
Люцивар издал низкий, издевательский смешок.
— Если ты решила, что я буду объяснять Королеве Гарпий, почему ее доченька служит при другом дворе, когда я сам стоял здесь и мог принять ее в наш, то лучше как следует обдумай это, маленькая ведьма.
Сюрреаль оскалилась в ответной ухмылке:
— Моя мать — не Гарпия. А я — не маленькая ведьма. И не собираюсь подписывать никаких проклятых контрактов, которые дадут тебе право управлять моей жизнью.
— Советую подумать еще раз, — холодно бросил Люцивар.
Пальцы Деймона сжались на правом предплечье Сюрреаль. Аарон поспешил схватить ее левую руку.
Прозвучали три удара в колокол, обозначившие окончание ярмарки услужения.
Сюрреаль грязно выругалась, Люцивар только улыбнулся.
Затем раздался мужской голос, исполненный негодования, заставивший их всех обернуться к столу.
Деймон заметил разряженного в пух и прах типа, который поспешно подравнивал стопки бумаг, игнорируя молодого эйрианского Предводителя.
Зарычав, Люцивар направился к столу, растолкал смущенных и расстроенных сородичей и замер рядом с мужчиной, который по-прежнему притворялся, будто не обращает на них ни малейшего внимания.
— Возникли проблемы, лорд Фриант? — с обманчивой мягкостью поинтересовался Люцивар.
Фриант изящным движением расправил кружевные манжеты и продолжил собирать бумаги.
— Звон колокола, знаменующий окончание ярмарки, только что прозвучал. Если эти люди будут по-прежнему свободны, когда вы прибудете завтра утром, чтобы предъявить свои права, то сможете вписать их в контракт, чтобы соблюсти право первого обратившегося.