Читаем Королева теней полностью

— Деньги, что вы получите за зерно со складов, — улыбнулся Иерарх, — это ничто по сравнению с тем, что вы получите, если будете меня слушать. Я знаю, как тяжело вам жилось в последнее время. Но Иерарх пришел, чтобы вернуть все на свои места. Исчезнут голод и болезни, и настанут времена, когда кошельки станут такими же пухлыми, как упитанный гусь на праздничном столе. Я пришел, чтобы вернуть вас на праведный путь. Разве мое появление вам не было предсказано?

— Большинство думали, что Иерарх всего лишь легенда, — проговорил один из богачей.

— В основе легенды всегда лежит правда. С течением времени смысл ее теряется, и легенда превращается в сказку. Но, как видите, я существую, милорды. Если вы последуете за мной, мы вместе вернем Хетару былое процветание и богатство. — На губах Кэма заиграла ослепительная улыбка.

К удивлению самих богачей, собравшихся около склада, их губы невольно растянулись в ответной улыбке.

Оставив народ у дверей склада, Михаил, сын Джона Быстрый Меч, отправился в Золотой район, где жил Верховный Правитель. Миновав стражу у ворот района, он прошел через парк с цветущими деревьями. По всему району возвышались великолепные дома. Михаил наслаждался прогулкой и, завидев дворец, почувствовал некоторое сожаление.

Когда-то дворец принадлежал Гаю Просперо. Став императором Хетара, бывший владелец заметно его расширил. Если бы он располагался в каком-нибудь другом государстве, его трудно было назвать большим дворцом, однако в Золотом районе он считался самым крупным и богатым строением, из окон которого открывался замечательный вид.

— Доложите Верховному Правителю, что его ожидает член Совета Михаил, сын Джона Быстрый Меч, — объявил гость дворецкому, который вышел ему навстречу.

— Одну минуту, милорд, — проговорил дворецкий с раболепным поклоном. — Одну минуту.

— Благодарю, — ответил удивленный Михаил.

Вряд ли своим членством в Совете он заслужил такое отношение. Это потому, что он был сыном своего отца.

Джон Быстрый Меч считался величайшим Доблестным Рыцарем государства. Он был прославленным героем Хетара и погиб, сражаясь за город. Но большую известность он получил из-за того, что был отцом полуфеи Лары, домины Теры, женщины-легенды. Михаил сам себе улыбнулся. Прошло много времени с тех пор, как он в последний раз видел сводную сестру. Его мать завидовала Ларе и много лет скрывала факт ее существования от ее младших братьев. Но Михаил всегда помнил милую девушку, которая с ним играла, когда он был совсем маленьким. Повзрослев, они встретились снова, и между ними завязались дружеские отношения.

Дворецкий вернулся.

— Верховный Правитель просит подождать его в библиотеке. Он явится, как только сможет. — Слуга отвел Михаила в великолепную комнату с множеством книжных полок. — Я принесу освежающий фрин, милорд Михаил.

— Просто господин Михаил, — попросил тот.

Вскоре опять появился дворецкий в сопровождении служанки, которая поставила поднос на стол.

— Если вам что-нибудь понадобится, господин Михаил, позовите. За дверью будет стоять служанка. — Дворецкий понизил голос: — Освежись, пока не появился лорд.

Слуги поклонились и вышли из библиотеки.

Михаил налил в кубок клубничного фрина и поставил его рядом с тарелкой, на которой лежали хрустящие сырные галеты. Он взял с полки книгу и погрузился в чтение короткого интересного рассказа, время от времени отхлебывая из кубка фрин и закусывая галетами. Ему не так часто выпадала возможность насладиться чтением в тишине и спокойствии, да еще и с таким вкусным дополнением. Он жил с матерью и братьями, которые все стали Доблестными Рыцарями. Страстно желая соответствовать своему отцу и заслужить такую же репутацию, братья все же ни на йоту не приблизились к своей цели. У Михаила обнаружился талант к наукам. Хотя его отец и считался прекрасным Доблестным Рыцарем, но старшему сыну не перешел его талант владения оружием.

Михаил не знал, сколько времени провел за чтением. Когда, наконец, в библиотеке появился Верховный Правитель с усталым видом, тарелка с галетами давно опустела и в кубке не осталось фрина. Михаил встал и поклонился Ионе:

— Милорд.

— Что-нибудь важное? — поинтересовался Иона.

— У меня для вас две новости, — ответил Михаил.

— Выкладывай.

— Людям наконец стали раздавать зерно, милорд.

— И?

— Появился Иерарх, милорд.

— Что?! — с нескрываемым удивлением воскликнул Иона.

— Появился Иерарх, милорд, — повторил Михаил. — Ему удалось открыть двери складов, которые не отпирали даже после приказа Совета.

Иона побледнел. Самые худшие опасения стали сбываться.

— Я должен встретиться с Иерархом, — проговорил он, отогнав страхи. — Ты можешь это устроить, Михаил, сын Джона Быстрый Меч?

— Попытаюсь, милорд.

— Тогда исполняй. — Иона отвернулся и вышел из библиотеки.

Он чувствовал, что его престол в опасности. Лучше встретиться с врагом лицом к лицу, и как можно скорее.

<p><strong>Глава 13</strong></p>
Перейти на страницу:

Похожие книги