Читаем Королева пиратов полностью

Из того, что Сильвии удалось узнать, сидя за кустом, она заключила, что Джулиан не осведомлен в полной мере о махинациях Оделла. Конечно, существовала вероятность, что он тщательно скрывал то, что ему было известно, но она в этом сомневалась. Именно поэтому и решила переговорить с королем, так как считала, что это самый быстрый и наиболее эффективный способ обеспечить безопасность и герцога Максима, и герцогини Камиллы, так как именно ее хозяйку обвинят в действиях самой Сильвии в случае, если что-то пойдет не так. Помимо всего прочего, она теперь всерьез опасалась за безопасность леди Диаманты. Она искренне насладилась тем, как Диаманта публично отвергла Оделла, но самому ему это вряд ли понравилось. К тому же… Сильвия лично организовала это. Конечно, так и нужно было сделать, но ей бы хотелось… Она и сама не знала, чего бы ей хотелось. Возможно, того, чтобы мир был совсем иным, но ей было отлично известно, как глупо даже мечтать о подобном.

Она нашла Элис в своих личных покоях. Девочка пребывала в восторге оттого, что ей удалось удачно доставить записку. Рауль также был здесь, он развалился на стуле с мягкой обивкой, положив ноги в сапогах на скамеечку. Едва Сильвия вошла в комнату, он по-кошачьи грациозно поднялся.

– Что мы будем делать дальше? – поинтересовался он.

Сильвия схватила Элис за руку и приказала:

– Приведи себя в порядок и отправляйся к секретарю короля. Сообщи, что посланник герцогини Камиллы требует немедленной аудиенции.

Запустив руку за корсаж платья, она вынула маленький мешочек, в котором находилась печать герцогини, и вложила ее девочке в ладонь.

Элис воззрилась на нее сияющими глазами и, присев в реверансе, ответила:

– Да, Сильвия.

Когда девочка ушла, Сильвия обратилась к Раулю:

– Помоги мне снять платье.

Он улыбнулся:

– Как я могу отказать тебе в такой просьбе?

– Быстрее, – поторопила она. – Перед королем мне нужно предстать преисполненной чувства собственного достоинства и безукоризненной честности.

Рауль счел за лучшее не комментировать ее слова. Он помог снять платье для прогулок на открытом воздухе и облачиться в строгий наряд из синей шерсти. Также Сильвия сняла с себя кинжалы, которые носила один на бедре, а другой за корсажем, и крошечный пистолет, который обычно лежал в маленьком кармане, находящемся на уровне бедра.

– Если бы я знал, что ты столь серьезно вооружена, – заметил Рауль, – то, скорее всего, не решился бы даже приблизиться к тебе.

– Предполагалось, что ты не должен об этом знать, – сухо заметила она. – Королевские охранники, однако, без колебаний обыщут меня с головы до ног.

Опустившись на колени, чтобы зашнуровать ей ботинки, Рауль поинтересовался:

– А что ты станешь делать, если король откажется говорить с тобой?

– Он не откажется.

Рауль погладил ее по икре:

– А что потом? После встречи с его величеством?

Сильвия пожала плечами:

– Вероятнее всего, отправлюсь с докладом в прибрежное герцогство.

Еще немного поласкав ее ногу, Рауль сел на корточки:

– Не рассердишься ли ты, если я захочу сопровождать тебя? Мне бы очень хотелось посетить это герцогство и, возможно, заключить новый договор.

Сильвия воззрилась на его красивое гибкое тело:

– Я не стану возражать. Какое-то время.

Когда Элис вернулась с сообщением о том, что король примет Сильвию, та заметно расслабилась. Одеваясь, она мысленно размещала свои открытия в одну логическую цепочку, осознавая, что король может отреагировать на ее заявление следующим образом: либо внимательно выслушает ее, либо прикажет бросить в тюрьму.

Как она и ожидала, женщина-охранница, одна из немногих во дворце, тщательно обыскала ее перед входом в кабинет Джулиана, после чего сдержанная служанка привела в порядок прическу Сильвии – услуга, которую женщина полагала и нелепой, и обнадеживающей, – теперь она точно предстанет перед королем, полная чувства собственного достоинства.

Два охранника проводили ее в кабинет и остались в комнате, встав спиной к двустворчатой двери. Король Джулиан не сидел за массивным, до блеска отполированным столом, занимавшим треть кабинета. Вместо этого он расположился в углу дивана, подогнув под себя одну обутую в сапог ногу и опершись рукой о спинку. Сильвия была уверена, что он полностью осознает, как должна раздражать ее такая вальяжная поза. Она думала, что увидит его согбенным, но мысль эта моментально пропала, едва она взглянула в пронзительные глаза короля за стеклами очков. Женщина сделала глубокий реверанс, склонив голову и разметав широкие юбки по полу. Взмахом руки Джулиан показал, что она может сесть рядом с ним на диван.

Опустив руку в карман, он вынул золотую печать герцогини Камиллы и протянул ее Сильвии, не говоря ни слова. Женщина взяла печать, которая оказалась теплой, и это привело ее в замешательство.

– Я тебя помню, – произнес Джулиан. – Ты старшая служанка Камиллы.

– Да, ваше величество.

Перейти на страницу:

Похожие книги