– Кто отказался? – произнес, зевая, мужчина, забираясь под покрывало и бесцеремонно устраиваясь в кровати Чарли поудобнее.
– Я вынужден тебя вернуть обратно в подвал.
– Нет, мистер Стюарт, я вам нужен – я это понял.
– Я делаю первое и последнее предупреждение!
Мими дремала, видя приятный сон, в котором она была королевой колонии красавцев. Правда, все они почему-то были горбатые, но ее это особо не смущало. Мужчины носили женщину на руках и молились на ее лик. Когда был самый главный праздник, на котором она должна была выбрать самца для того, чтобы он провел ночь в ее постели, стены ее замка вдруг начали рушиться со страшным грохотом и, испугавшись, она открыла глаза. Звуки исходили из комнаты соседа – Чарли. Она прислушалась, ей показалась, что дерутся два мужчины.
– Неужели ты это сделала, Шан? – простонала она, будучи уверенной, что глава преступников сказала «фас» своему телохранителю, который быстро решал вопросы с устранением неугодных и теперь милого приятного Чарли умертвляют.
– Ты как самка богомола! – шипела Мими, представляя, что разговаривает с Мадам Вонг, – Использовала чудесного мужчину в интимных целях и решила сожрать!
Тут же француженка ударила себя по губам, потому что сама была ничем не лучше. Случай с бедным Чучо еще долго будет помниться! Ей на самом деле стало немного радостно, что они чем-то схожи с королевой пиратов.
За стенкой все стихло, но только на несколько секунд. Через мгновение раздался жутчайший грохот разбитого стекла, и Мими не справившись с приступом любопытства, побежала в комнату Чарли. Хозяин спальни к ее искреннему удивлению был цел и почти невредим, он смотрел вниз и тяжело дышал. Ожидая увидеть внизу Шэнли, француженка осторожно подошла к окну, но, выглянув, резко повернулась к мужчине, удивленно воскликнув:
– Кто это там внизу?
– Это Патрик! – выдохнул устало англичанин.
– А почему он голый?
– Долго объяснять!
За ужином Чарли был мрачнее тучи. Весть, о том, что из окна его спальни выпал обнаженный мужчина, мигом облетела весь дом. Над ним потешались абсолютно все. Даже святая слепая Тереза не удержалась от комментариев:
– Голая правда о Чарли! Я восхищена!
– Ну, теперь-то я вне подозрений! – прошептала Шан, пока никто не видел. Но Чарли было не до веселья. Это была первая смерть, ответственность за которую висела над ним гильотиной и не давала покоя.
Шэнли столкнулся с ним на лестнице и, с трудом сдерживая улыбку, сообщил, что окно восстановлено.
– Можно я задам тебе один серьезный вопрос? – произнес Чарли, игнорируя его веселость.
– Конечно! Спрашивай, все что угодно! Только не зови принять с тобой ванну!
– Что делать, если впервые убиваешь человека намеренно? Как с этим жить?
Задор Шэнли погас, потому что он прекрасно знал, что имеет в виду рассмешивший всех своим приступом человечности англичанин.
– Если получится – не думай об этом. После первого трупа я был в опиумном дурмане несколько дней, а потом представил себя животным и решил, что в схватке победил сильнейший! Один мудрый китаец сказал: «Человек входит в жизнь мягким и слабым. Он умирает жестким и крепким. Все существа, растения и деревья входят в жизнь мягкими и нежными и умирают засохшими и жесткими. Жесткость и сила – спутники смерти». Смирись, Чарли, с тем, что душа, как хлеб, черствеет. Мы все умрем – кто-то раньше, кто-то позже.
Совет убийцы со стажем не помог англичанину, он не хотел очерствения души и дал себе обещание сделать все, чтобы не погрязнуть в гонконгской грязи, а самое главное – вытащить из нее человека, которого полюбил. Ведь какой бы властной не была Мадам Вонг, она все же была женщиной и он, возомнив себя доблестным рыцарем, намеревался ее спасти!
Глава 16
Чужой человек
– В морях, расположенных между Тихим и Индийским океанами, пиратство процветает не одну сотню лет! Это старинный… род занятий! – воскликнула раздраженно Шан. Они с Чарли спорили уже более часа, забыв о еде. Завтрак был накрыт в маленькой столовой, расположенной на этаже Мадам Вонг. Чтобы было меньше вопросов, пригласили Мими еще с вечера, но она как обычно проспала. Собственно, на это влюбленные и рассчитывали.
– Почему не заниматься чем-нибудь… пристойным?! Неужели обязательно нужно грабить и убивать? – возмущался Чарли. Он напоминал старичка-революционера, который потратил всю свою жизнь, чтобы выкрикивать до хрипоты лозунг: мир во всем мире! Но в сущности ничего не делая для этого!
– Чем пристойным я могла бы заняться по твоему мнению? Скажи мне, Чарли, я прислушаюсь!
Мужчина растерялся, не зная, что предложить. Бывшая танцовщица, жена флибустьера… Кем бы она могла быть? И тут ему пришла в голову блестящая идея, которую он поспешил радостно озвучить:
– Женой хорошего журналиста! Хранить очаг, рожать детей! Неужели ты никогда об этом не мечтала, Шан?
– Ты говоришь ерунду! – произнесла вдруг помрачневшая женщина, азарт в ее глазах угас.
– Твой телохранитель тоже считает, что я говорю ерунду! – с обидой в голосе произнес англичанин, ударив кулаком по столу.