Равнина постепенно снова сменилась горами. Зоар начал подниматься. Он забирался все выше и выше. Диночка с любопытством рассматривала пейзаж. Все белым-бело. Белые равнины, белые горы. Снег, лед и холод и ни капли зелени. Ни одной, даже самой маленькой зеленой точечки, как ни вглядывайся. Свинцово-серо-черные низкие облака и безжизненно-белый снежный покров. Вдруг Диночка заметила небольшие изменения в уже ставшей привычной картине. Снега стало чуть меньше. Потом еще меньше. Снег немного отступил и обнажил скалы. Зоар поднимался все выше и выше. Он летел по узкому ущелью между горными хребтами.
– Держись, Динария, сейчас будем пролетать защиту Сирлама,– прогремел сверху голос Зоара.
На несколько минут все потемнело. Завыл ветер. Словно в воздухе шла какая-то битва. Домик начало швырять из стороны в сторону. Диночка изо всех сил вцепилась в кресло, чтобы не вылететь из него. Зоар крепко сжимал кольцо на крыше в своих лапах. Он с трудом преодолевал бурю. Еще несколько порывов и все смолкло. Домик в лапах Зоара прекратило швырять и Диночка успокоилась.
Свинцово-черные облака сменились серым покровом. Внизу, на открывшейся равнине, Диночка увидела черную землю, рыжую редкую траву, скалы, какие-то строения.
Было холодно, но не так сильно, как раньше. Не было снега и ледяного, пронизывающего все тело ветра. Словно это был маленький островок жизни среди безмолвного мертвого мира.
Зоар сделал несколько кругов, осторожно поставил кабинку на землю и приземлился недалеко. Он сидел, сложив крылья. Его когтистые лапы прочно стояли на земле, а голова склонилась книзу.
Диночка вышла из кабины и поспешила к нему.
– Зоар, дорогой мой! – она подошла близко-близко и взглянула снизу вверх прямо ему в глаза. Я не успела поприветствовать тебя, сказать спасибо за спасение. Я там… одна…
Она прервалась на полуслове. Вдруг что-то перехватило ее горло, и слезы потекли из глаз.
– Моя королева! Моя маленькая, любимая королева!– раздался сверху тихий голос. Ты не имеешь права на слабость. Никто не должен видеть твоих слез. Все надеются, что королева Динария вернется и всех спасет. Будь сильной!
– Спасибо, – тихо прошептала Диночка. Большое спасибо за все, за добрые слова. Я обязательно буду сильной и мы одолеем ее.
– Молодец! – громко шепнул Зоар, а теперь посмотри, кто спешит к тебе.
Глава третья
Встреча
Маленький человечек почти бежал к ним быстрой семенящей походкой. Он опирался на палку, смешно размахивал руками, что-то пытался кричать. Диночка вгляделась в до боли знакомую фигуру. Она поспешила ему навстречу, ускоряя шаг все быстрее и быстрее. Они сблизились. Финдикок остановился примерно в метре от Диночки, на мгновение замер, потом кинулся к ней и затих в ее объятиях, крепко прижавшись. Диночка обняла его и почувствовала как все его маленькое, худое тело сотрясается в беззвучных рыданиях. Видимо, произошло что-то настолько ужасное, что все пережитое и скопившееся в его душе нашло выход в минуту долгожданной встречи.
Они молча стояли обнявшись. Наконец Финдикок пришел в себя, отстранился, достал большой синий носовой платок, вытер покрасневшие глаза, нос и длинную седую бороду.
– Как я счастлив, моя королева! Я так надеялся и так боялся! – вымолвил он вместо приветствия. А вдруг ты не сможешь, думал я, или не захочешь, или… побоишься? – добавил он с трудом. Все так плохо, так страшно…
– Финдикок, как ты мог так подумать?! – рассердилась Диночка.
– Прости, Динария, я был в таком жутком отчаянии, что не знал, что делать. Я с огромным трудом смог отправить Ярона к тебе в поисках помощи. Ты – наша последняя надежда. А Ярон, где же он? – Финдикок посмотрел по сторонам.
Не обнаружив своего ученика, он повернулся к Диночке. Она отвела взгляд в сторону, потом посмотрела на домик и подняла руку. Из открытой двери выплыло тело Ярона. Оно медленно двигалось по направлению к ним. Финдикок сделал несколько шагов навстречу, упал на колени, воздев руки к небу.
– О, мой мальчик, о мой самый любимый ученик! Ты был мне как сын!– в отчаянии застонал старик. Я… это я погубил тебя, это я во всем виноват!
Тело Ярона приблизилось и опустилось на землю. Финдикок рухнул на его грудь и молча затих.
Диночка осторожно подошла и подняла его за плечи.
– Не плачь, мой дорогой, – произнесла она дрогнувшим голосом.
Диночка изо всех сил пыталась придать ему силу и уверенность. – Ярон жив, я это чувствую. Кто-то его заколдовал. Я увидела его таким там на скале, когда мы прошли проход в ваш мир.
– Вы должны были попасть прямо сюда. Это все она, .... проклятая, – произнес Финдикок надломленным голосом.
– Это все она…
Его тело сгорбилось, словно неимоверный груз давил на его стариковские плечи.
– Ангрэна, – бормотал он. Это она, это все она…
Диночка нежно и осторожно обняла старика за плечи.
– Ничего, мы его спасем, мы ее одолеем! – произнесла она, пытаясь придать голосу уверенность и решимость.
Однако как это сделать у нее не было ни малейшего понятия.
Диночка вдруг осознала, какая неимоверная тяжесть ложится на нее. Она одна обязана, должна спасти всех.