Читаем Королева эльфов Шаннары полностью

Сзади к ним начали подбираться хищники, а следом и демоны спустились с вершины горы. Что их привлекало — запах крови или магия? Уродливые тени жались у края сумерек, рыча, ворча, повизгивая, — все ближе и ближе. Рен и ее товарищи оказались в ловушке на краю отвесного берега, резко обрывающегося в океан. Нелепо было ожидать, что Тигр Тэй прилетит за ними, когда все сроки миновали. Не стоило даже надеяться на это. Но она не хотела отказываться от единственной надежды. Если потребуется, она воспользуется волшебной силой еще раз. С самой благой целью. Ведь у них не осталось никаких припасов, чтобы продержаться еще одну ночь. Да и силы их на исходе.

Трисс вышел вперед, чтобы отразить нападения нечисти, рвущейся из леса. Худой и суровый, сломанная рука неподвижно свисает вниз, а здоровая держит наготове меч.

— Стойте позади меня, — приказал он.

Минуты летели быстро. На западе цвет неба поблек. Сумерки сгущались, принимая пепельный оттенок.

— Там! — предупредил он Стресу.

Что-то огромное вылетело из темноты и врезалось в Трисса, бросив его наземь. Еще какое-то существо метнулось в темноте, и Стреса осыпал его иголками. Рен подняла эльфиниты и направила волшебную силу. Подкравшиеся твари пронзительно закричали и отступили. Трисс лежал на земле, потеряв сознание.

От слабости Рен опустилась на колени.

— Ш-ш-ш! Вставай! — с отчаянием прорычал Стреса.

Горстка уродливых существ готовилась к новому нападению.

— Вставай!

Пронзительный рык прорезал тишину. Этот звук могло издать лишь одно существо — огромная тень пронеслась над отвесным берегом. Рен глянула вверх, потеряв дар речи. Тень умчалась, черные крылья мелькнули в небе, и из горла Рен вырвался крик.

— Рок! — вскрикнула Рен, признав птицу.

Рок вернулся, приземлившись на край отвесного берега. Там он уселся, неистово хлопая крыльями. Небольшая жилистая фигура спрыгнула на землю с криком:

— Эй, сюда, быстрее!

«Тигр Тэй!»

Рен с трудом подняла Трисса и, шатаясь, двинулась вперед, навстречу маленькому человечку. Тигра Тэя она увидела таким, каким запомнила несколько недель назад. Сморщенное улыбающееся загорелое личико с живыми яркими глазами. Он взглянул на нее, на ее спутников, на жезл Рукха, который она держала, и рассмеялся.

— Рен Элессдил, — приветствовал он ее. — Ты сдержала свое слово. Ушла от смерти, чтобы найти меня. Плюнь мне в лицо! Ты доказала, что можешь сделать это. Рано или поздно. Ведь вокруг так много врагов. Ты, должно быть, очень стойкая!

Он подталкивал их, торопя сесть на спину птицы. При этом успел бросить проницательный взгляд на Стресу и сделать коту замечание, чтобы тот приберег свои иголки для себя самого. Проворчав что-то о том, как Рен выбирает себе спутников, он завернул иглокота в кожаное одеяло и только тогда взял с собой. Хотя Стреса казался спокойным и уступчивым, его взгляд тревожно метался по сторонам. Рен привязала Фаун к своей спине, подхватила иглокота и втащила за собой полуживого Трисса. Она расположила его так, чтобы придерживать во время полета. Поскольку ее руки были заняты, жезл Рукха она запихнула под ноги, в поклажу. Рен и Тигр Тэй действовали быстро, подгоняемые криками и воплями из леса. Черные молнии вырывались из мрака, пытаясь атаковать их, но всякий раз сердитый клекот рока заставлял их отступать.

Казалось, посадка будет продолжаться бесконечно. Но вот наконец они устроились. Проверив ремни упряжи в последний раз, Тигр Тэй прыгнул на рока.

— Теперь вверх, старина! — приказал он року.

Издав прощальный крик, птица расправила свои огромные крылья и взмыла вверх. Несколько демонов вырвались из леса и бросились за ними, отважившись на последнюю отчаянную попытку. Им удалось ухватиться за перья рока, и они потащили его вниз. Но он встряхнулся, сделал круг и начал бешено отбиваться своими когтями. Демоны исчезли во тьме. Когда рок вылетел на простор Синего Раздела и начал подниматься выше и выше, Рен оглянулась в последний раз. Морровинд казался печью, светящейся в ночи, а вокруг — туман, пар и пепел. Киллешан продолжал выбрасывать потоки лавы, реки огня, сбегавшие в океан.

Она закрыла глаза и больше не оглядывалась.

Сколько времени они летели той ночью? Может быть, много часов, а может, несколько минут. Она держалась за Трисса и ремни, стараясь не уснуть. Фаун обхватила лапками ее шею; теплая и пушистая, она успокаивала Рен. Где-то позади молча сидел Стреса. Она слышала, как Тигр Тэй окликал ее. Но его слова относил ветер, и она даже не пыталась понять их. Перед ее глазами стоял Морровинд, каким она увидела его в последние минуты, — отвратительное, кошмарное зрелище.

Когда они приземлились, еще властвовала ночь. Но светлое небо было ясным и ярким. Рок опустился на небольшой атолл, поросший зеленой растительностью. Ветер разносил сладкий запах цветов. Рен вдыхала его с благодарностью. Она слезла с широкой спины рока, протянула свою отяжелевшую руку Триссу, а затем Стресе. «Просто невероятно, — подумала Рен, — я вижу луну и звезды, вижу ночь, освещенную их светом. И никакого тумана, огня, дыма».

Перейти на страницу:

Все книги серии Шаннара

Меч Шаннары
Меч Шаннары

Терри Брукс родился в Иллинойсе в 1944 г., закончил колледж Гамильтона в Нью-Йорке, где специализировался по английской литературе, а также получил юридическое образование в университете Вашингтона.Роман «Меч Шаннары», принесший известность Т. Бруксу, был опубликован в 1977 году. Этим произведением открывается большой цикл летописей Шаннары, посвященных описанию фантастической страны, в которой вместе с людьми живут сказочные народы: друиды, эльфы, дварфы, гномы и тролли. Автор сумел создать целый сказочный мир, используя мотивы древних саг.От составителя fb2-файла: Электронная версия содержит карту, тщательно вычитана по бумажному оригиналу; для расстановки пустых строк, отделяющих части текста внутри глав, кроме бумажного оригинала использовался электронный английский оригинал. В настоящий документ добавлен эпиграф и предисловие автора из другого перевода книги (Елены Королевой). Судя по многочисленным прочитанным мной отзывам в Интернете, перевод Т.Харисовой (Покидаевой) является наиболее любимым для серии летописей Шаннары, поэтому этот fb2-файл является основой для "единого перевода Шаннары". В последующих файлах "единого перевода" имена героев, наименования мест, событий и рас, отличающиеся от этой основы, приведены к ней (проверено с помощью английского оригинала).

Терри Брукс

Фантастика / Фэнтези
Меч Шаннары
Меч Шаннары

Не все спокойно в мире Четырех земель. Повелитель колдунов Брона, раскрывший тайну бессмертия с помощью черной магии, уже простер над миром живых свою гибельную завесу, и только легендарный меч древнего короля Шаннары способен остановить его. Но волшебный меч дается в руки лишь избранному. И надо же такому случиться, что Ши Омсфорд, юноша из глухой деревни, неожиданно узнает, что он и есть тот самый избранник, которому суждено спасти от гибели все живое. И вот Ши вместе со своим названым братом, принцем маленького горного королевства, и загадочным странником Алланоном отправляются на поиски спасительного меча…«Меч Шаннары» — одно из лучших произведений в жанре эпической фэнтези, начало которому положил великий Дж. Р.Р.Толкин. Книга не только принесла автору всемирную читательскую известность, она стала первой ласточкой, проложившей дорогу произведениям в жанре фэнтези в списки бестселлеров «Нью-Йорк таймс».

Терри Брукс

Фэнтези

Похожие книги