Читаем Королева эльфов Шаннары полностью

— Как отвлекающим маневром? — Она полагала, что с этим согласятся все. — Хорошо, но я не хочу, чтобы мы расстались. Тогда мы снова не найдем друг друга.

Гарт покачал головой: «Не как отвлечение, а как оружие».

Она пристально взглянула на него.

«Убей вистерона, прежде чем он убьет нас. Одним молниеносным ударом».

Трисс заметил в ее глазах нерешительность.

— Что предлагает Гарт? — спросил он.

Один молниеносный удар. Разумеется, Гарт прав. Они не вернут жезл Рукха без борьбы; нелепо предполагать, что будет иначе. А может быть, все решит внезапность? Напасть на вистерона, прежде чем он успеет напасть на них. Убить его или, по крайней мере, не дать ему изготовиться к удару.

Рен глубоко вздохнула. Она так и поступит, если будет необходимо, конечно. Это решено. Трудность заключалась лишь в том, что она сомневалась, достаточно ли будет волшебной силы, чтобы справиться с таким громадным хищником, как вистерон. К тому же волшебная сила зависит непосредственно и от нее. Если у нее не хватит энергии и вистерон останется живым, то она обречет на смерть их всех.

Впрочем, есть ли другой путь? Лучшего способа добраться до жезла не существует.

Она рассеянно опустила руку, чтобы погладить Фаун, — зверька не было. Она отвела взгляд от Гарта, продолжая размышлять. Стоило ей шевельнуться, как орпы убегали прочь. Вода заполнила углубления следов, оставленных сапогами ее спутников.

Из-за деревьев, где они укрылись, виден был заболоченный участок. Взглянув туда, она увидела, что лесная скрипелочка направляется в ущелье.

«Фаун!»

Стреса также заметил ее. Иглокот завертелся, ощетинив иглы.

— Вот глупая… ш-ш-ш… Фаун! Она слушала тебя, Рен, и спросила, что ты хочешь, а я не придал значения… Фр-р-р.

— Жезл? — Рен вскочила, ее глаза расширились от ужаса. — Ты хочешь сказать, что она пошла за жезлом?

Рен устремилась к заболоченному участку следом за Фаун. Она совсем забыла, что зверюшка могла поддерживать связь с ними, она научилась этому давно. У девушки сжалось сердце. Она знала, насколько крошечное существо предано ей: Фаун могла сделать для нее все что угодно.

Теперь лесная скрипелочка решилась доказать это.

«Фаун! Нет!»

Ей не хватало воздуха, она хотела закричать, позвать Фаун, но не могла: крик разбудил бы вистерона. Она добежала до дальнего конца болотца. Орпы разбегались во все стороны, мелькая своими пестрыми телами. Гарт и Трисс следовали за ней — она слышала их шумное дыхание. Иглокот оказался проворней всех — он уже скрылся среди деревьев. Рен последовала за ним ползком, задыхаясь от спешки и страха за Фаун.

Лесная скрипелочка была уже на полпути ко дну ущелья, ловко и беззвучно скользя по скалам. Свернувшись в плотный клубок, вистерон по-прежнему неподвижно висел на своей сетке. Но Рен видела только Фаун, безрассудно спускавшуюся в ущелье. Стреса уже перегнал ее на несколько шагов, находясь у края скал. Гарт и Трисс поравнялись с ней, зайдя с разных сторон. Трисс крепко схватил ее за руку, пытаясь удержать. Рен выдернула руку, а другую, в которой были зажаты эльфийские камни, подняла вверх.

Достигнув дна ущелья, Фаун помчалась вперед, вскочив уже на настил из костей. Легкая, как перышко, она ловко выбирала дорогу, семеня ногами, как кошка. Двигалась скрипелочка беззвучно и как бы наугад, орпы разбегались в разные стороны при ее приближении. Вистерон все так же неподвижно дремал в своей сетке. Тусклая дымка вулканического пепла заткала пространство между ними плотной пеленой, спрятав Фаун в своих складках. «Уже темнеет. Почему же я не удержала ее?» Кровь стучала в голове Рен. Шли секунды. Фаун исчезла из виду, но вот замаячила снова, достигла жезла и низко склонилась над ним.

«Он слишком тяжелый, — в смятении подумала Рен. — Зверьку не поднять».

Однако Фаун удалось поднять жезл, выхватив его из кучи костей. Уравновесив его в своих крошечных лапках, Фаун несла жезл, который был в три раза длиннее ее, используя его как шест, служащий опорой. Рен, задыхаясь, упала на колени.

Трисс толкнул Рен локтем, показывая рукой в сторону вистерона. Чудовище шевельнулось в своем гамаке и вытянуло конечности. Оно проснулось. Рен хотела встать на ноги, но Гарт удержал ее. Вистерон снова свернулся клубком, паучьи конечности его спрятались под туловищем. Фаун продолжала семенить к ним, ее крошечная мордочка напряглась, сильное тельце вытянулось. Она добралась до ближайшего склона ущелья и остановилась.

Рен похолодела. «Фаун не знает, как подняться!»

Киллешан издал неожиданно резкий звук и выбросил огонь, а взрыв вызвал подземный толчок. По всей местности кругами прокатилась дрожь, точно по водной глади от брошенного камня. Эти толчки достигли Ин Джу и логова вистерона.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шаннара

Меч Шаннары
Меч Шаннары

Терри Брукс родился в Иллинойсе в 1944 г., закончил колледж Гамильтона в Нью-Йорке, где специализировался по английской литературе, а также получил юридическое образование в университете Вашингтона.Роман «Меч Шаннары», принесший известность Т. Бруксу, был опубликован в 1977 году. Этим произведением открывается большой цикл летописей Шаннары, посвященных описанию фантастической страны, в которой вместе с людьми живут сказочные народы: друиды, эльфы, дварфы, гномы и тролли. Автор сумел создать целый сказочный мир, используя мотивы древних саг.От составителя fb2-файла: Электронная версия содержит карту, тщательно вычитана по бумажному оригиналу; для расстановки пустых строк, отделяющих части текста внутри глав, кроме бумажного оригинала использовался электронный английский оригинал. В настоящий документ добавлен эпиграф и предисловие автора из другого перевода книги (Елены Королевой). Судя по многочисленным прочитанным мной отзывам в Интернете, перевод Т.Харисовой (Покидаевой) является наиболее любимым для серии летописей Шаннары, поэтому этот fb2-файл является основой для "единого перевода Шаннары". В последующих файлах "единого перевода" имена героев, наименования мест, событий и рас, отличающиеся от этой основы, приведены к ней (проверено с помощью английского оригинала).

Терри Брукс

Фантастика / Фэнтези
Меч Шаннары
Меч Шаннары

Не все спокойно в мире Четырех земель. Повелитель колдунов Брона, раскрывший тайну бессмертия с помощью черной магии, уже простер над миром живых свою гибельную завесу, и только легендарный меч древнего короля Шаннары способен остановить его. Но волшебный меч дается в руки лишь избранному. И надо же такому случиться, что Ши Омсфорд, юноша из глухой деревни, неожиданно узнает, что он и есть тот самый избранник, которому суждено спасти от гибели все живое. И вот Ши вместе со своим названым братом, принцем маленького горного королевства, и загадочным странником Алланоном отправляются на поиски спасительного меча…«Меч Шаннары» — одно из лучших произведений в жанре эпической фэнтези, начало которому положил великий Дж. Р.Р.Толкин. Книга не только принесла автору всемирную читательскую известность, она стала первой ласточкой, проложившей дорогу произведениям в жанре фэнтези в списки бестселлеров «Нью-Йорк таймс».

Терри Брукс

Фэнтези

Похожие книги