Читаем Королева его сердца полностью

— Я собираюсь договориться с несколькими владельцами галерей, чтобы они выставили их у себя. Надеюсь, картины понравятся и будут выгодно проданы. Пару лет назад их хотели купить, но тогда у меня были другие планы. Я мечтала о собственной галерее. Однако жизнь подставила мне подножку… А вы художник?

Алекс покачал головой:

— У меня нет таланта. Я могу только оценивать работы других. Вы сильный мастер.

— Спасибо. Когда-то я связывала свою жизнь с искусством. Я мечтала об этом с детства. Но все изменилось.

— Вы должны верить, что все еще впереди.

Риз грустно улыбнулась:

— Тот период моей жизни остался в прошлом.

— Вы молоды. В будущем вас может ожидать сюрприз.

— Я нужна маме. Я не оставлю ее, как… впрочем, это не важно. Мне нужно отнести картины в машину. Скоро у меня появятся деньги, чтобы «Ивы» продолжали принимать постояльцев.

* * *

Что ее задержало?

Алекс метался по гостиной. Риз отсутствовала весь день. Неужели переговоры с галерейщиками отнимают столько времени? Они наверняка успели обсудить мельчайшие детали. Похвалив работы, Алекс не кривил душой. Он действительно нашел, что Риз талантлива.

Он принял решение рассказать ей правду, и ему не терпелось развязаться с этим делом. Алекс сомневался, что Риз спокойно воспримет новость. Возможно, она даже не поверит ему. Но он надеялся, что потом между ними не будет никаких подводных камней. А что, если Риз отвернется от него? В груди стало тесно. Нет, этого не может быть.

Алекс включил ноутбук и сел в кресло, надеясь хоть чем-нибудь себя занять. Ему не терпелось прочитать последние сплетни. Главное, чтобы писали о его предполагаемом романе, а не о скандальном романе брата.

Алекс услышал, как хлопнула дверь. Он быстро закрыл ноутбук и встал.

— Риз, это вы?

Она зашла в гостиную.

— Да.

Ее голос звучал безжизненно, и она избегала встречаться с ним взглядом. Алексу было нужно знать все.

— Как прошел ваш день?

В ее глазах были красные жилки, лицо побледнело.

— Неважно. Мне нужно закончить кое-какую бумажную работу. Я могу для вас что-нибудь сделать?

— Да. — Желание раскрыться перед ней отступило на второй план. Ему хотелось одного — утешить ее. Алекс хотел подойти к Риз, прижать к себе, но, увидев ее холодный взгляд, остался на месте. — Поговорите со мной, — мягко предложил он. — Расскажите, что случилось.

В ее глазах вспыхнуло раздражение.

— Почему вам обязательно надо все знать? Почему вы не можете оставить все как есть? Сначала елка. Потом моя квартира. Вы не можете починить все.

— Я хотел бы помочь вам.

— В данном случае вы ничего не можете, — отрезала Риз. — Это моя проблема. Я решу ее сама. — Было ясно, что она не желает говорить на эту тему.

— Не стоит проходить через все это одной.

— Почему вы хотите мне помочь?

— Мне нравится считать, что мы друзья и что вы можете обратиться ко мне за помощью, если у вас проблемы.

— Вы мой гость, а я управляю отелем, — сухо бросила Риз. — Вот и все наши отношения.

— Вы сами не верите тому, что говорите, — негромко заметил Алекс и схватил ее за руку. — Не отталкивай меня, Риз. Поговори со мной. Может, я смогу помочь.

Она взглянула на свою руку. Он тут же ее отпустил.

Риз вздохнула и вздернула подбородок:

— Ты не в силах мне помочь. Никто не в силах.

— Всегда можно что-нибудь сделать. — Алекс поманил ее к дивану. — Сядь и расскажи, что случилось. Если я и не смогу помочь, тебе станет легче. Не стоит держать все в себе.

Риз огляделась.

— Не волнуйся, Боб на рынке, а Сэнди пришлось уйти пораньше, потому что ее дочурка заболела.

— Ох, нет, — встревожилась Риз. — Что-нибудь серьезное?

— Насколько я понял, нет. Сэнди надеется, что это обычная простуда.

— Так мы одни?

— Остался только сторож. Но он почти не появляется в особняке. Я видел его всего один раз. Он принес твоей матери сосновый венок с шишками.

— Да, мистер Уинстон тепло относится к маме.

— Похоже, у мистера Уинстона есть задачи и помимо приведения двора в порядок.

Брови Риз сошлись вместе, образовав угрожающую линию. Ее глаза потемнели.

<p>Глава 9</p>

— Невозможно!

Риз оглушила мысль о том, что ее матери нравится Ховард Уинстон. Мама еще до конца не пришла в себя после смерти мужа. Она больше никого не впустит в свою жизнь, поскольку ее предали. Мужчинам нельзя верить.

Алекс настаивал:

— Я видел их мельком, но мне показалось, что между ними что-то есть.

— Они просто друзья, — поспешно сказала Риз. — Мама больше никогда не завяжет отношения с мужчиной. Мой отец, этот…

Она чуть было не назвала отца отвратительным лгуном и предателем, но вовремя спохватилась. Ей не хотелось выносить сор из избы перед незнакомцем… Впрочем, Алекс больше не был незнакомцем. Честно говоря, теперь Риз не знала, как к нему относиться.

Но ей по-прежнему не хотелось обсуждать отца ни с кем. Он не заслуживал даже того, чтобы в этом доме произносили его имя. Ведь он не любил свою семью. Он потратил их сбережения на любовницу. И он был трусом, потому что ничего не сказал им, просто оставил записку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Принцы-близнецы Мираччино

Похожие книги