Читаем Королева-дракон полностью

Аккуратный лиф со сборками у декольте из плотной блестящей ткани расшит нежно-голубыми камнями. Открытый верх с отсутствием плечиков с лихвой компенсирует пышная, в пол, юбка. Отделка чем-то прозрачным и воздушным и в самом деле вызывает ассоциации с небом. Этому способствует и россыпь камней по переду юбки, которые сияют в свете магических светильников, точно звезды.

— Какая ты жестокая, Таши, — промурлыкала лиса и откинула за плечо золотой локон. — Ты решила окончательно свести его с ума.

Деланно шикнув на Хоккайду, я призвала всех поторопиться: в конце концов, срок действия моего платья только что начал обратный отсчет.

Оглянувшись на себя в зеркало и отметив, что высокая прическа с выпущенным с одной стороны локоном идеально подходит к наряду, я попыталась представить реакцию Исама… Понравится ли мой выбор дракону? Или заведет гундеж по поводу излишней откровенности наряда? До сих пор вспоминает мне ту самую вылазку в клуб, и не сказать, чтобы одобрительно…

Долго гадать не пришлось.

Стоило покинуть общежитие под пристальным взглядом Кэйташи, как наша троица замерла, как в землю вкопанная. На плече изумленно тренькнула Фай. А Скирон от удивления пошел волнами.

Потому что рядом с крыльцом стоял экипаж.

Самый настоящий, словно с картинки волшебной сказки.

Красный дормез, отделанный золотом, с круглыми магическими огнями под выемкой крыши. Приглядевшись, зашипела от досады: золотой узор складывается в соответствующего цвета драконов.

Это мы так конспирацию соблюдаем, значит!

Дормез в золотых драконах, — даже представить не хочу, сколько сюда магии иллюзий вбухано, — запряженный парой белоснежных лошадей со стриженными гривами… и, судя по наличию Исама рядом… экипаж ждет именно меня!

— Как мило, — шепнула на ухо Хоккайда, за что получила щипок от Фай, и даже Ликерия довольно хмыкнула.

— Девочки, даже не думайте оставлять меня с ним наедине, — улыбаясь, процедила я сквозь зубы и взяла для надежности лису за руку. В охотнице я была более-менее уверена. Она не так склонна к романтике, как рыжая.

Фай, как самая свободная и независимая (чем, как известно, кичатся феи), фыркнув, взлетела с плеча, и, описав дугу, растворилась в сгущающихся сумерках.

А мы втроем спустились к ожидающему дракону.

— Это что? — спросила я и недобро так на экипаж зыркнула.

— Я подумал, что это первый бал в твоей жизни, Таша, — сказал Исам, обольстительно улыбаясь. — И все должно быть по правилам…

За умильное «а-ах!» мне лису убить захотелось, даже пожалела немного, что вызволила ее в свое время из клетки. А Исам, тот даже приосанился.

— Безошибочный способ, — шепнул он, склонившись над моей рукой, — завоевать сердце девушки, очаровав ее подруг.

— Ну, с лисой у тебя получилось, шепнула я, высвобождая руку. — А вот…

Договорить я не успела.

Ликерия, пока мы друг друга приветствовали, пользуясь тем, что никто ее за руку не держал, как Хоккайду, успела обойти вокруг дормеза и сейчас цокала языком. Надо сказать, с элементом восхищения, что вообще-то охотнице не свойственно.

— Кратковременная иллюзия, — сказала она одобрительно. — На потоках держится?

— На потоковом кристалле, — с гордостью возвестил Исам и посмотрел на меня, зараза, с видом победителя.

— Чувствую себя золушкой из сказки, — пробурчала я. — Ровно в полночь сия карета превратится в тыкву?

— Почему в тыкву? — удивилась лиса, принюхиваясь.

— Таша неравнодушна к сказкам, — пояснил лисе Исам, помогая сесть в карету. — В зеркальном мире ее даже называли именем одной сказочной героини.

— Еще одно слово, — прошипела я.

А Исам сделал вид, что не услышал и помог взобраться в дормез охотнице. Та приняла руку дракона с царственным величием, и стрельнула на меня глазами, мол, каков!

В окошке показалась рыжая головка

— Так какой героини? — спросила лиса.

— От любопытства кошка сдохла, — буркнула я под нос. Но кицунэ услышала и совсем не обиделась.

— Не лиса же, — сказал она и вопросительно посмотрела на Исама. И еще старательно ресницами похлопала. Одним словом — лиса.

— Белоснежка, — сдал меня этот негодяй. — На языке зеркального мира это означает «Шингуру», единственная. Так что здесь ее прозвище оказалось очень кстати.

— Белоснежка? — раздался из кареты голос Ликерии. — Не знаю такой сказки.

— Белоснежка и семь драконов, — мстительно заявила я, подходя к карете.

— Белоснежка и дракон, — возразили мне и взяли за руку. — Один.

Колени привычно подогнулись. Но, прежде чем гормоны взяли верх над разумом, а здравый смысл отправился в тайм-аут, небо заслонила крылатая тень дракона. Причем, хорошо знакомого дракона.

Я моргнуть не успела, как на облучке оказался кузен Исама.

Подмигнув кузену, Рио послал воздушный поцелуй мне. Причем по напрягшейся руке моей истинной пары, тот встретить кузена не ожидал. По-крайней мере, сейчас.

— Отличная идея, кузен, — широко улыбаясь, проговорил Рио. — Спасибо за содействие. Я доставлю адепток на первый в их жизни бал в лучшем виде! Все-таки, я куратор. Как-никак.

Исам в ответ только зубами скрипнул.

Перейти на страницу:

Все книги серии Альма-матер для драконов

Похожие книги