— Я хочу вам кое-что показать, — безразличным голосом произнес владелец острова. — Абель посоветовал мне отнестись к этому делу серьезно. Черт возьми, что все это означает?
В конце коридора угрожающе выросла огромная фигура Макса. Прислонившись плечом к стене, он насмешливо посмотрел на Квинов и закурил.
— Что случилось? — стараясь не выдать волнения, спросил Эллери у Кинга.
Бендиго сунул руку в нагрудный карман пиджака.
— Вот, еще одно такое письмо, — протягивая Эллери конверт, сообщил он. — Было доставлено сегодня вечером последним рейсом. Оно находилось в общей почте.
Конверт был распечатан. Доставать из него письмо Эллери не стал — он, пытаясь понять, что чувствует в этот момент Кинг, изучал его лицо. Но оно оставалось предельно спокойным.
— Мистер Бендиго, вы его прочитали? — резко спросил инспектор Квин.
— Абель настоял. Та же самая чепуха. Спокойной ночи, господа!
— Кейн, что в письме? — прильнув к мужу, спросила Карла.
— Дорогая, ничего, что могло бы тебя встревожить, — ответил Кинг и захлопнул дверь.
Макс следовал за Квинами до их апартаментов на расстоянии шести футов. Когда те подошли к двери, он подскочил к Эллери и указательным пальцем неожиданно ткнул его в грудь. Эллери зашатался.
— А ты не такой уж и крепкий! — воскликнул придворный шут.
— Что? — дрожащим голосом переспросил Эллери.
— А ничего! — отрезал Макс. Затем презрительно посмотрел на Эллери, резко развернулся и быстро зашагал по коридору.
— Черт побери! — воскликнул инспектор Квин. — Для чего он это сделал?
Потирая грудь, Эллери вслед за отцом вошел в отведенные им апартаменты и запер дверь на задвижку.
Третье послание Кингу Бендиго оказалось аналогичным двум предыдущим — такая же дорогая бумага, текст напечатан на бесшумной портативной машинке фирмы «Винчестер» и почти того же содержания:
«Тебя убьют в четверг двадцать первого июня…»
— Двадцать первого июня, — повторил инспектор. — Итак, добавлена дата. Получается, что меньше чем через неделю. И опять в конце многоточие. Это означает, что последует продолжение. Что еще может сообщить этот мерзавец?
— Ответ напрашивается сам собой, — продолжая разглядывать конверт, ответил Эллери. — В следующем письме он сообщит точное время. Отец, ты обратил внимание на конверт?
— Как же я мог это сделать, если ты его забрал себе?
— Наши предположения подтверждаются. Кинг сказал, что письмо пришло с общей почтой, прибывшей последним авиарейсом. В таком случае его должны были отправить через почтовое отделение. Но это совсем не так. Взгляни.
— Ни штемпеля, ни почтовой марки на конверте нет, — констатировал инспектор. — Выходит, его подложили в сумку курьера.
— А это значит, что автор этого письма живет на острове. И никаких сомнений на этот счет быть не может.
— Эллери, но это же так глупо! Он что, не боится навести на свой след? Ведь даже школьник понял бы, что письмо написано на острове. Нет, я его не понимаю!
— Как это мило, — глядя в окно, проговорил Эллери. — Отец, ведь мы же им совсем не нужны. И мне теперь все равно, подслушивают они нас сейчас или нет.
— И что ты теперь собираешься делать?
— Сейчас — идти спать, а завтра утром первое, что я начну делать, — это самоутверждаться!
Глава 6
Со следующего утра Эллери начал самоутверждаться. Он решил создать для себя максимум проблем.
Оставив отца в резиденции Кинга, Эллери заказал себе машину. Та была подана, но за ее рулем сидел Синяя Рубашка, а рядом с ним — Коричневая.
— Спасибо, но вы мне сейчас не потребуетесь, — фыркнул он. — Я поеду сам.
— Извините, мистер Квин, но машину поведу я, — ответил Синяя Рубашка. — Садитесь.
— Мне было сказано, что я свободен в передвижении!
— Да, сэр, — подтвердил Коричневая Рубашка. — Мы доставим вас куда скажете.
— А мой отец вчера ездил без нянек!
— Сэр, у нас приказ вас сопровождать.
— Кто отдал такой приказ?
— Полковник Спринг.
— Где он его получил?
— Не могу знать, сэр. Наверное, в штаб-квартире.
— Что ж, едем в штаб-квартиру!
— Хорошо, сэр. Мы вас туда доставим.
— Садитесь, мистер Квин, — вежливо пригласил Синяя Рубашка.
Эллери забрался на заднее сиденье, Коричневая Рубашка сел рядом с ним.
Войдя в мраморный холл штаб-квартиры Кинга Бендиго, Эллери решительным шагом направился к стойке. Рубашки присели на мраморную скамью.
— Доброе утро, мистер Квин, — поздоровался с Эллери один из охранников. — С кем хотите встретиться?
— С Кингом Бендиго.
Охранник глянул в журнал и удивленно посмотрел на Эллери:
— У вас назначена встреча?
— Естественно, нет. Откройте лифт.
Все трое охранников выпучили на него глаза, а затем стали перешептываться.
— Боюсь, мистер Квин, вы не поняли, — наконец сказал старший охранник. — Если вам не назначили встречу, то вы наверх подняться не можете.
— Тогда договоритесь о ней. Меня не волнует, как вы это сделаете, но мне необходимо переговорить с вашим боссом. Так что действуйте!
Трое охранников, стоящих за стойкой, переглянулись.
— Мистер Квин, не надо создавать проблем, — посоветовал Синяя Рубашка. — Эти люди получили указание…
— Свяжите меня по телефону с Бендиго!