— Да, тебе еще нужно немного времени. Но ты слишком зациклена на этом, может стоит взять небольшой перерыв?
— Папа…
— Не отмахивайся так быстро. — поскорее прервал ее король. — Я сегодня говорил с молодым Августом, так он мне рассказал про интересный ресторан. Знаешь, я думаю тебе стоит прогуляться туда. Он как раз находится недалеко от рынка, так что у тебя будет отличная возможность передохнуть. А если тебе повезет, то может прийти вдохновение, ведь торговая площадь должна отлично выглядеть из зала.
— Папа… — попыталась сопротивляться Алиса.
— Это королевский приказ. — Марк попробовал сделать строгое лицо. — Дочь, ты уже больше месяца никуда не выходила. Так, даже я, опытный король, не могу вести дела. Предел человеческих тел не бесконечный, тебе стоит отдохнуть.
— Хорошо, отец.
Спорить с ним девушка не могла. Отец давно себя чувствует не очень, и любое потрясение, по словам врачей, может лишь усугубить его проблемы. Ей не составляло труда сходить с Августом в ресторан, хотя ничего приятного в этом тоже не было.
— Ваше Величество, я обязательно верну принцессу в целости и сохранности! — гордо сказал Август, высоко подняв голову.
— Я не сомневаюсь в твоих способностях, сэр Август. Кстати, вам уже 18 лет, может вы уже думали о выборе невесты? — как бы невзначай спросил Марк.
— Да, мой король. Однако, я еще не набрался смелости признаться ей в своих чувствах.
Алиса мысленно закатила глаза.
— Больше смелости, молодой человек, больше смелости! — подбодрил его король. — Кто знает, может сегодня у вас будет отличный шанс. Не стоит его упускать!
— Да, Ваше Величество!
Король с намеком глянул на свою дочь, которая делала вид что она тут вообще не при делах и не понимает о чем они говорят, и слегка разочарованно выдохнул.
— Ладно, не стоит терять время на старых пердунов вроде меня. Вы молодые, у вас впереди еще все будущее… Идите, развлекайтесь.
— Да, Ваше Величество!
— До вечера, отец.
Алисе пришлось подчиниться и отправиться в заведение вместе с Августом. С другой стороны, наверняка еда в новом ресторане будет замечательной. У девушки был инстинкт — если уж хозяин заведения смог разобраться с цементом и оценил его стоимость по заслугам — то еда как минимум должна быть неплохой.
Хотя бы ради этого стоило потратить немного своего времени и посетить это место. А компания…Ну, принцессы всегда были существами без собственной воли. Королевство, семья, обряды и ритуалы — места для свободной жизни у нее не было с рождения, так что девушке не привыкать к этому.
Дворцовые слуги давно подготовились к их отбытию — явно по приказу короля, и карета была представлена в кратчайшие сроки.
Еще одно достижение Роберта вновь добавило радости девушке — подвеска, которую тот идиот продал так дешево, уже была установлена на все королевские кареты. Судя по рассказам знающих людей, с коими Алиса общалась по рабочим вопросам о рынке — надо же как-то доставлять товары на площадь, данный тип устройства повозок был настолько революционным, простым и дешевым в обработке, что не ставить его абсолютно на все типы телег было глупо.
Поездка на такой карате, у которой под днище было добавлено всего несколько деревяшек, становилась приятной, мягкой и гладкой. Если раньше в дороге вряд ли можно было комфортно находиться более часа, то теперь… Девушка даже слышала, что некоторые светские львицы, у которых мужья служили на границах, довольно легко добирались до них.
И вновь — так легко проданная технология этого парня позволила многим семьям воссоединиться, многим людям увидеть то, что раньше им не было позволено наблюдать. И этот человек…. Черт, как-то сегодня она слишком много думает об этом маленьком засранце Роберте.
Она же сама помогла спровоцировать его. Если бы не ее глупое поведение, если бы не беспричинный страх и ревность — может быть тогда он бы и остался…
Жаль, очень жаль, что никто не знает где сейчас этот парень. Его корабль, на котором было написано: “Дева Мария”, нашли спустя полтора года затопленным недалеко от вражеской границы.
Если бы не странной формы корпус, который местные сначала приняли за большой камень, никто бы и внимание не обратил на затопленное судно. Естественно, ни одного человека рядом не нашли. Ни трупа, ни обрывка одежды.
Словно кто-то зачистил это место…
Оно и не удивительно — данная территория всегда была под слабым контролем королевства. Вполне возможно, даже можно сказать более вероятно, что Роберта и всю его команду похитили враги.
К сожалению, но ни одного обладателя гена силы не было рядом с ним в тот момент. Охранник леди Дианы, приставленный к Роберту, попросту не успел вернуться к нему до его отплытия. Остальные… Ну, носителей генов не так-то много, чтобы охранять обычного парня.
Ни король, ни премьер-министр, никто не отреагировали на находку. Словно их вообще не касалось, что будущий жених Алисы возможно был убит. Просто маленький и незначительный эпизод в жизни большого королевства…
Глава 2
Правила, догмы, инструкции, этикет, местные предрассудки — Алиса замечала их все больше и больше, с тех пор как ей исполнилось 16 лет.