Читаем Король Мечей полностью

– Когда-то она существовала в вашем Царстве, Корум, в одном из Пяти Измерений, но не в твоем. Она стояла в долине, очень похожей на эту, под названием Даркваль. А само место именовалось Бальвин-Мур. В те дни Хаос теснил Закон. Он напал на Даркваль и тамошнюю крепость – скорее даже не крепость, а небольшой замок, башню. Владелец замка попросил помощи у Хранителей Закона, и те дали ее, подарив ему способность перемещать башню в Измерениях. Но Хаос проклял Башню и обрек ее вечно скитаться из мира в мир, не задерживаясь ни в одном Измерении более чем на несколько часов. И так она блуждает по нынешний день. Прежний владелец, который защищал беглецов от сил Хаоса, вскоре повредился рассудком, так же как и остальные обитатели Башни. Тогда явился Войлодион Гагнасдиак, который и теперь хозяйничает в Башне.

– Кто он такой?

– Довольно неприятное создание. Некогда он сам попался в ловушку и с тех пор боится нос высунуть из Башни, а потому заманивает к себе доверчивых путников, развлекается их компанией, пока не надоест, и потом убивает.

– Значит, это с ним мы должны сразиться, когда проникнем в Башню?

– Именно.

– Что ж, нас двое, и мы вооружены.

– Войлодион Гагнасдиак весьма могуществен: это незаурядный чародей.

– Тогда мы не сможем победить его! Мои Глаз и Рука более не повинуются мне.

Джари пожал плечами. Потом почесал кота за ухом.

– Да. Я ведь сказал, что это опасно, но Болориаг ответил, что у нас нет выбора, верно? В конце концов, мы на пути к Танелорну. Мне сдается, что во мне снова просыпается чувство направления. Сейчас мы ближе к Танелорну, чем когда бы то ни было.

– Откуда ты знаешь?

– Знаю. Знаю – и все тут.

Корум вздохнул:

– Я так устал от загадок, от колдовства, от трагедий. Я простой…

– Сейчас не время жалеть себя, принц Корум. Нам в ту сторону.

Они прошли мили две вверх по течению ревущей реки. Поток мчал по глубокой лощине, и они карабкались по его обрывистым берегам, цепляясь за свисающие ветви деревьев, чтобы не упасть. Наконец они пришли в место, где река разделялась на два рукава. Джари показал на каменистую отмель, через которую перекатывались мелкие волны.

– Брод, – сказал он. – А нам нужен вон тот остров. Именно там стоит Башня, когда попадает в это Измерение.

– Сколько же нам ждать?

– Не знаю. Похоже, на острове водится дичь, а в реке есть рыба. С голоду мы здесь не умрем.

– Я беспокоюсь о Ралине, Джари, не говоря уж о Бро-ан-Вадха и Ливм-ан-Эш. У меня иссякает терпение.

– Наша единственная возможность попасть в Пятнадцать Измерений – это Башня. Нам больше ничего не остается, кроме как ждать ее.

Корум вздохнул и побрел по ледяной воде к острову.

Неожиданно Джари ринулся вперед, обогнав Корума.

– Она здесь! Она уже здесь! – завопил он. – Скорее, Корум!

Он мчался со всех ног туда, где среди деревьев виднелась каменная стена. Башня казалась совершенно обычной. Коруму даже не верилось, что это и есть их заветная цель.

– Скоро мы увидим Танелорн! – ликующе вопил Джари. Он уже добежал до оконечности острова, а Корум замешкался и отстал, продираясь через подлесок.

В основании башни была дверь, и она была открыта.

– Скорее, Корум!

Джари уже был около двери. Корум бежал медленно, вспоминая, что он слышал о Войлодионе Гагнасдиаке – хозяине башни. Джари с котом на плече ворвался внутрь.

Корум ускорил бег, держа руку на эфесе меча. И вот он тоже достиг башни.

Но неожиданно дверь захлопнулась. До Корума долетел полный ужаса вопль Джари. Корум вцепился в дверь и принялся колотить по ней.

– Найди Троих в Одном! Это единственная надежда, Корум! Найди их! – донесся до Корума крик Джари. Затем послышался чей-то смешок – явно не Джари.

– Отвори! – проревел Корум. – Открой свою проклятую дверь!

Но дверь не поддавалась.

Смех был густой и жирный. Он становился все громче – и скоро заглушил крики Джари. Незнакомый голос сказал:

– Добро пожаловать в обитель Войлодиона Гагнасдиака, друг. Ты мой почетный гость.

Неожиданно Корум почувствовал, что с Башней творится неладное. Он оглянулся. Лес за спиной исчез. Он вцепился в дверную ручку, стараясь удержаться на ступеньках. Все его тело содрогалось от мучительных спазмов, следовавших один за другим. Нестерпимо ломило все зубы, каждую косточку пронзала ноющая боль.

Дверная ручка вырвалась из его ладони – и Корум увидел, что Башни нет.

Он стремительно падал.

И упал – на влажную болотистую почву. Была ночь. Где-то кричала птица.

<p>Глава 8</p><p>Маленький смерч</p>

Миновала ночь, вставало солнце, а Корум по-прежнему брел куда глаза глядят. Ноги у него гудели от усталости, он чувствовал себя потерянным, однако упорно продолжал шагать. Он просто не знал, что еще ему делать, а делать что-то было надо. Вокруг простиралось болото – без конца и без края. Стаи болотных птиц вспархивали в розовое утреннее небо, мелкие болотные твари извивались и прыгали по мокрой почве в поисках пищи.

Корум наметил себе новые заросли тростника. Добрел до цели, постоял с минуту, переводя дух, затем пошарил глазами, ища новую цель. Так он продвигался вперед.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Корума. Повелители мечей

Вечный воитель. Книги 1-16
Вечный воитель. Книги 1-16

Обычный землянин ХХ-го века, Джон Дейкер, вдруг начинает видеть сны о другом, волшебном мире, где ждут его. Однажды он переносится в этот мир, оказываясь в теле великого героя Эрекозе, и начинает свой путь в новой жизни. Хроники Корума повествуют о приключениях вадхагского принца Корума Джайлина Ирси, называемого также Принцем в Алой Мантии. Раса вадхагов мирно доживала свой срок в замках, разбросанных по всему континенту, когда пришедшие с соседнего континента мабдены (люди) начинают разрушать замки один за другим, убивая всех вадхагов. Корум остается последним из своей расы и клянется отомстить. Постепенно он узнаёт, что за мабденами стоят Повелители Мечей — Владыки Хаоса, и вступает в борьбу со слабейшим из них — Ариохом. Борьба заканчивается победой, но, изгнав одного, Корум вынужден начать борьбу с остальными..Темная империя Гранбретания покоряет страну за страной в мире, чрезвычайно похожем на наш. Один за другим складывают оружие те, кто посмел выступить против нее. И лишь Дориан Хоукмун, герцог Кельнский, в союзе с графом Брассом, хранителем Камарга, способны противостоять тьме. В трилогии о графе Брассе  рассказывается о приключениях Хоукмуна после борьбы за Рунный Посох. У нее нет сквозного сюжета, если не считать идеи о том, что Хоукмун хочет вернуть друзей, погибших в последнем романе тетралогии. В первом романе Хоукмун спасает графа Брасса, но при этом теряет свою возлюбленную. Во втором романе он не по своей воле занимает тело Илианы Горатормской и спасает мир Гораторма от Хаоса. Третий же роман особенно интересен. В нем рассказывается о судьбе Вечного Героя, причем не только о судьбе Хоукмуна, но и Эрекозе, Корума и вообще судьбе мироздания. Именно романом «В поисках Танелорна» Муркок в то время предполагал закончить цикл «Вечный Герой».Содержание:1. Вечный герой (Перевод: Игорь Данилов, Ирина Тогоева)2. Феникс в обсидиане (Перевод: Наталья Бабасян)3. Орден Тьмы 4. Рыцарь Мечей (Перевод: Ирина Тогоева)5. Королева мечей (Перевод: Игорь Данилов)6. Король Мечей (Перевод: Галина Дуткина)7. Бык и копье (Перевод: Илан Полоцк)8. Дуб и овен (Перевод: Илан Полоцк)9. Меч и конь (Перевод: Илан Полоцк)10. Драгоценность в черепе (Перевод: Валентин Бердник)11. Амулет безумного бога (Перевод: С. Кудрина, Наталья Баулина)12. Меч Зари (Перевод: Светлана Шугалей, Игорь Гречин)13. Рунный Посох (Перевод: С. Кудрина, Наталья Баулина)14. Граф Брасс 15. Защитник Гараторма (Перевод: С. Кудрина, Наталья Баулина)16. В поисках Танелорна (Перевод: С. Кудрина, Наталья Баулина)                                      

Майкл Муркок

Фэнтези

Похожие книги