Читаем Король Лжи 2 полностью

— Это та самая девушка, которую ты объявил своей любовницей полгода назад. Ведь так?

— Так. — Даже мне самому собственный голос показался слишком низким и угрожающим.

Маркус усмехнулся, наблюдая за моей реакцией.

— Я, конечно, слышал, что ты тот ещё бабник и любитель извращений, но у меня всё никак не укладывается в голове, что ты жил с одной девушкой, кажется, Ришей, а в любовницах у тебя ходила другая. Прошло почти полгода, и ты вновь появляешься на людях в обществе Грейс… И то, как она отреагировала на предложение руки и сердца, навело меня на определённые мысли.

Всё-то ты заметил, Маркус…

— Я подумал, что если вас связывают не интимные отношения, а деловые, то всё встаёт на свои места. И то, что ты пришёл с ней во дворец вместе с деньгами, и то, что она была в твоём особняке в момент обыска полгода назад. Если она твой деловой партнёр…

Шумно прочистил горло.

— К чему ты клонишь, Маркус?

Комиссар продолжил так, будто я его даже не перебивал.

— Знаешь, Грейс невероятно интересная девушка. И эта история, как досмотрщики в порту пропустили партию ценнейших и древнейших глиняных сосудов, шедших исключительно как тара к кремам, оказалась удивительно созвучна с той, что случилась при взрыве в верфях. Ведь там тоже большую роль сыграла тара — драконье стекло.

— Ты хочешь сказать, что Грейс заказала взрыв и решила поддразнить тебя этой историей?!

— Нет, Кай. Я хочу сказать, что единственным объяснением многочисленных странностей, связанных с твоей лже-невестой, может быть лишь то, что эта девушка занимает высокое положение в преступном мире.

— Чушь.

Вызывающе сложил руки на груди.

— Да? То есть ты не хочешь жениться на Джейн?

Откуда он узнал…

— Так я и думал, — усмехнулся комиссар в свои пышные усы. — Возвращаясь к нашим кораблям. Я отдал тебе все материалы ещё и потому, что не исключал вероятность того, что поджог устроили преступники из Рыбацкого квартала. Допускал возможность, что ты с ними сотрудничаешь и по каким-то причинам покрываешь, а потому отдал все-все документы. Хотел посмотреть на твою реакцию, как ты будешь меня уверять в том, что верфи взорвали из-за какой-нибудь ерунды…

Вот это новость… Я хмыкнул.

— А я подумал, что ты так поступил, чтобы я убедился, что это спланированная акция, и целью была именно «Жемчужина».

— Вот как? То есть ты среди ночи вломился в покои принца с кровью на лице, расширенными от наркотиков зрачками, дрожащими руками и заплетающимся языком, чтобы сообщить мне, что кто-то желает зла принцу Эндрю? Затем отказался нормально разговаривать, чуть ли не обвинил меня непонятно в чём, а затем швырнул постамент? Кстати, лишь за одно последнее действие тебе полагается крупный штраф и месяц исправительных работ.

М-м-м-м…. да, как-то не очень получилось.

— Я думал, что ты специально не захотел мне устраивать аудиенцию с принцем и проигнорировал записку, сделав вид, что не получил её. Видимо, в тот момент на меня уже изрядно действовала настойка белладонны, и я не мог трезво соображать. Решил, что тебе вдруг стало мало власти…

Комиссар Лейк усмехнулся.

— Да, все сходят с ума по-разному, но в твоём исполнении даже сумасшествие выглядит феерично. Что касается записки, то ты почти угадал. Раньше Мэтью приносил мне твои записки лично в руки или на письменный стол, а тут был какой-то другой мальчишка. Он испугался идти в кабинет большого и злого начальника жандармерии и что-то пролепетал дежурному, сунув записку ему в руку. Только спустя некоторое время я смог разобраться.

— И решил, что это я всё так хитро спланировал? Взрыв верфей и прочее?

— Признаться, такие мысли были. — Комиссар почесал голову. — Уж очень подозрительно ты себя вёл. Но я не исключил возможности, что кто-то пытается тебя подставить… а потому поступил так, чтобы не вызывать подозрений. Кинул в жандармерию распоряжение на твои поиски и поимку.

Я криво усмехнулся. После той выходки я примерно этого и ожидал. Хорошо, что не пошёл в «Чистую ауру». Да вообще хорошо, что всё так сложилось, и меня нашла Джейн… Джейн… интересно, как она там?

— Какой-то вид у тебя задумчивый, — сказал комиссар, наклоняя голову к плечу.

— Да потому что ты рассказываешь всё так, что уснуть можно! — беззлобно возмутился я. — Давай уже, договаривай и проваливай. У меня скоро уши покроются мхом, столько слушать твою болтовню!

Лейк усмехнулся вполне добродушно, но глаза сверкнули строго.

Перейти на страницу:

Похожие книги