Читаем «Король греков» полностью

   Осетр, например, всегда идет у самого дна, взрывая ил точно свинья, и его часто называют «водяной свиньей». Наколовшись на первый крючок, осетр в испуге делает прыжок и наскакивает на десяток других крючков. Тогда он начинает отчаянно метаться и крючки, прикрепленные к множеству отдельных лес, один за другим вонзаются в нежное мясо осетра и крепко держат несчастную рыбу, пока ее не вытащат. Ввиду того, что ни один осетр не может пройти сквозь «китайскую лесу», это изобретение в законах о рыбной ловле называется западней, а так как такой способ ловли ведет к полному истреблению осетров, он признан противозаконным. Такой-то лесой — мы были в этом уверены — и намеревался Большой Алек ловить осетров, открыто и дерзко нарушая закон.

   Прошло несколько дней после визита к нам Большого Алека. Мы с Чарли все время зорко следили за ним. Он протащил на буксире свой ковчег мимо Соланской пристани в большую бухту у Тернерской верфи. Мы знали, что эта бухта — излюбленное место осетров, и не сомневались, что Король греков намерен здесь начать свою охоту. Во время приливов и отливов вода в бухте бурлила точно на мельнице, и поднять, спустить или установить «китайскую лесу» можно было только в промежуток между приливом и отливом, когда в бухте было спокойно. Поэтому мы с Чарли и решили наблюдать около этого времени за бухтой с Соланской пристани.

   На четвертый день я, лежа на солнце на краю пристани, увидел шлюпку, идущую к бухте. Мгновенно бинокль был у моих глаз, и я стал следить за каждым движением ялика, за каждым взмахом его весел. В ялике плыло двое, и, хотя нас разделяла добрая миля, я узнал в одном из них Большого Алека, и, прежде чем шлюпка повернула к берегу, я понял, что грек поставил лесу.

   — Большой Алек поставил «китайскую лесу» в бухте Тернерской верфи, — сказал в тот же день Чарли Ле Грант Карминтелу.

   Выражение досады мелькнуло на лице патрульного.

   — Да? — сказал он рассеянно, и это было все.

   Чарли закусил губу, сдерживая раздражение, и вышел.

   — А что, ты не боишься рискнуть? — обратился он ко мне в тот же вечер, когда мы кончили мыть палубу «Северного оленя» и приготовлялись спать.

   У меня сдавило горло от волнения, и я мог только кивнуть.

   — Ну, в таком случае, — глаза Чарли заблестели решимостью, — мы с тобой притиснем Большого Алека, что бы там ни думал Карминтел. Согласен ты помочь мне? Это трудная штука, но мы справимся, — прибавил он после паузы.

   — Конечно справимся! — восторженно подтвердил я. Мы пожали друг другу руки и пошли спать.

   Нелегкую задачу поставили мы себе. Чтобы обвинить человека в незаконной рыбной ловле, нужно было поймать его на месте преступления со всеми вещественными доказательствами: крючками, лесами, рыбой и тут же захватить рыболова. Значит, мы должны были захватить Большого Алека в открытых водах, где он мог легко заметить наше приближение и приготовить нам одну из тех теплых встреч, которые прославили его.

   — Ничего другого тут не придумаешь, — сказал Чарли однажды утром. — Если мы сумеем подойти к нему борт о борт, силы наши будут равны; значит, у нас только одно и есть — попытаться подойти к нему борт о борт. Попробуем, паренек!

   Мы были в колумбийской лодке для ловли лососей, в той самой, в которой охотились за китайскими рыбаками. Наступило затишье между приливом и отливом, и мы, обогнув Соланскую пристань, увидели Большого Алека за работой: он обходил свою лесу и выбирал рыбу.

   — Поменяемся местами, — скомандовал Чарли, — правь прямо ему в корму, как будто мы идем к верфи.

   Я сел за руль, а Чарли поместился на средней скамье и положил возле себя револьвер.

   — Если Алек начнет стрелять, — предостерег он, — ложись на дно и правь оттуда так, чтобы высовывалась одна только рука.

   Я кивнул, и мы замолчали. Лодка скользила по воде. Мы подходили к Большому Алеку ближе и ближе. Мы хорошо видели его: он вылавливал осетров и бросал их в лодку, а его товарищ очищал крючки и снова опускал их в воду. Тем не менее, когда мы были на расстоянии ярдов пятисот от них, Алек заметил нас.

   — Эй, вы! Чего вам надо? — крикнул он.

   — Продолжай править, будто ты ничего не слышишь, — прошептал Чарли.

   Это были тревожные минуты. Рыбак пристально рассматривал нас, а мы все приближались и приближались к нему.

   — Убирайтесь отсюда, если желаете себе добра! — крикнул он вдруг, точно сообразив, кто мы такие. — Если не уйдете, я покажу вам дорогу.

   Он приложил винтовку к плечу и стал целиться в меня.

   — Уберетесь вы теперь? — спросил он.

   Я услыхал, как Чарли зарычал от досады.

   — Идем назад, — шепнул он. — На этот раз дело сорвалось.

Я повернул руль, отдал парус, и наша лодка сразу отошла на пять-шесть румбов[2]. Большой Алек следил за нами, пока мы не отошли довольно далеко, потом вернулся к своей работе.

   — Оставьте Большого Алека в покое, — сказал нам Карминтел довольно сердито в тот же вечер.

   — Значит, он вам жаловался, так, что ли? — многозначительно заметил Чарли.

   Карминтел покраснел.

   — Говорю вам, оставьте его в покое, — повторил он. — Это опасный человек; и нам не очень-то много заплатят за преследование его.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рассказы рыбачьего патруля

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения