Читаем Король дзюдо полностью

Мы провели короткий совет и осмотрели снаряжение. С фонариками получилось не густо: всего один — Витькин. Я добыл три свечи. Нина принесла большой клубок суровых ниток. Клава — десять коробков спичек. А Славка притащил тяжелый рюкзак с продуктами.

— Может, надолго застрянем, — сказал он нам.

Девочки напряженно переглянулись.

— Лопата есть? — спросил меня Король.

— Вот она, — показал я. — Зачем?

— Вдруг обвал и застрянем, — ответил он.

Девочки опять переглянулись и тут же захотели вернуться домой, благо близко было.

Король сумрачно предупредил:

— В таком случае я широко раскрою глаза вашим родителям, какие вы обманщицы. Они вас тогда на все лето из дому не выпустят!

Девочки притихли.

В монастырь мы пришли в полдвенадцатого ночи.

Сквозь голую арматуру соборной луковки светила луна в ее слабом свете трава и лопухи казались будто выреза из картона.

Мы тревожно оглядывались по сторонам.

Славка привел нас точно к забитому досками входу к роль вынул из кармана клещи.

— Посвети, — и дал мне фонарик.

Через несколько томительных минут, показавшихся мне високосным годом, он осторожненько вытащил гвозди и отодвинул две доски в сторону. Из черного, чернее, чем ночь вокруг, проема пахнуло могильным холодом.

Король посветил фонариком внутрь. Метрах в полутора внизу лежала груда битых кирпичей.

— Первыми идут девочки, — сказал он. Умница!

— Нет!.. Ни за что! — задрожали они. — Почему мы, а не вы?

— Если первыми пойдем мы, то вы убежите, — мудро заметил Король.

— Как ты мог подумать? — заныли они. — Мы не такие! Мы смелые! Ты нас плохо знаешь! Скажи ему, Леня.

Я посмотрел на Нину, и мне показалось, что я увидел ее беспомощные, вопросительные глаза. Сердце у меня стучало, как электричка. Странно, что этого никто не слышал.

— Первым пойду я, — глухо сказал я и спустился в проем.

Следом, придерживая за руки, Король спустил девочек. Затем рядом с нами рухнул Славка.

— Оставить вас здесь, что ли? — послышался сверху задумчивый голос Короля. — А вход опять досками забить?

— Э-э! — испуганно воскликнул Славка.

Король, посвечивая фонариком, легко спрыгнул к нам:

— С юмором у вас… — осудил он. Встал на цыпочки и задвинул доски на прежнее место.

— Хорошо бы заколотить их изнутри, — размышлял он, — чтоб никто не удрал… Да ладно, а то шуму будет много.

Луч фонаря выхватил из тьмы низкий проход, ведущий влево.

— Итак, Ариадна, — обратился Король к Нине, — привязывай куда-нибудь и разматывай свою нить.

Нина привязала конец суровой нитки из клубка к железному пруту, торчащему из стены.

И мы цепочкой, взявшись за руки, осторожно двинулись вслед за Королем в загадочный проход.

— «Куда ты ведешь нас? Не видно ни зги!» — пробормотал я. Завещание все написали? Свой сарай я завещаю горсовету.

Луч фонаря освещал кирпичный свод, стены и земляные кочки под ногами. Кое-где проглядывали известняковые плиты пола. Я замыкал нашу цепочку, держа горячую руку Нины левой рукой (ближе к сердцу), в другой я нес совковую лопату. Так мы шли в неизвестность минут пятнадцать, пока не уперлись в завал.

Король поводил по нему лучом. С одной стороны завал не достиг свода; сквозь отверстие, величиной с хорошую тыкву, тянуло сквознячком.

— Обратной дороги нет, — храбрился Король. Дайте-ка лопату. Я передал ему по цепочке лопату, и Король принялся яростно орудовать, расширяя отверстие. Потом его сменил Славка затем — я. Хорошо, что завал был земляной и кирпичи попадались редко, иначе мы бы и до утра не справились. Лопата наткнулась на что-то твердое. Я подхватил совком и выбросил под ноги своим спутникам… человеческий череп.

— А-а-а! — завопили в один голос девчонки.

— Чт-т-то ч-ч-черепа не-не в-видели? — застучал зубами Славка.

— Одноименный череп усопшего в бозе монаха, — поднял Король.

— Брось, брось! — заверещали девочки.

— Тихо! — прикрикнул Король. — А то вы мне тут всех покойников разбудите.

Наконец мы расширили отверстие настолько, что можно было пролезть. Король ввинтился в эту дыру и исчез. Проем заполыхал светом фонарика.

— Долго я буду ждать? — послышался из-за преграды приглушенный голос Короля.

Мы поочередно пролезли к нему.

Подземный ход шел дальше. Луч фонарика не достигал его конца… В стенах торчали какие-то ржавые крючья с цепями, виднелись глухие ниши. Свод был осклизлый, кое-где с него капала холодная вода…

Часа через два, преодолев еще один завал, мы очутились в довольно просторном зальце. Здесь подземный ход разветвлялся, уходя влево и вправо. Со сводов по-прежнему падали тяжелые капли.

— Бр-р, — поежился Король. — Неуютно жили наши предки.

— Может, вернемся? — робко предложила Нина. Правда, хорошая мысль, а?

— Давайте сначала подзаправимся, тогда и решим, тихо сказал Славка и начал было снимать свой рюкзак. Тяжело нести.

— Спокойно, — заявил Король. — По-научному — спокуха.

— Уже полклубка осталось, — показала Нина. А мы даже компас не взяли.

Король как в воду глядел. Когда я потом весь день спал в сарае, мне все время снились скелеты, играющие в домино. Мне также вспоминался разговор Короля и Нины после того, как мы вышли на остров из подземелья.

— Без толку ходили… — вздыхала Нина,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей