Мы с Риком вскинулись. У меня екнуло сердце: такие звуки на выезде не к добру. В лучшем случае — он только что избежал серьезной опасности, а в худшем…
— Шон? Доложи.
Побледневший брат поднял сначала одну ногу, а потом другую. В подошву левого сапога впился острый кусочек пластика.
— Мусор какой-то, ничего особенного, — с явным облегчением сказал Шон и наклонился, чтобы стряхнуть осколок.
— Стой!
Он замер, а я повернулась к Рику и потребовала:
— Объясни.
— Острое. — Рик перевел испуганный взгляд с меня на брата. — Острый кусок пластика, в лошадином стойле, на животноводческом ранчо. Вы тут видели битые стекла в окнах? Или поврежденное оборудование? Вот и я нет. Тогда что это такое? У лошадей твердые копыта, но и на них есть мягкие участки, которые очень легко поранить. Коневоды никогда бы не оставили ничего острого возле стойла.
Шон опустил ногу, но стоял теперь на носочках, чтобы не раздавить обломок.
— Сукин ты…
— Выходи оттуда. Рик, найди какие-нибудь грабли. Нужно разворошить сено.
— Понял.
Казинс отошел в противоположный угол помещения. Бледный Шон, по-прежнему на носочках, вышел из стойла.
Я хлопнула его по плечу.
— Дурак.
— Наверно, — согласился брат, немного успокоившись: раз я обзываюсь, все не так уж плохо. — Думаешь, мы что-то раскопали?
— Похоже на то, только тебе не про это сейчас надо думать. Возьми плоскогубцы, вытащи эту дрянь из подошвы и положи в мешок. Будешь руками трогать — убью.
— Ладушки.
Вернулся Рик с граблями в руках. Я забрала их у него и начала осторожно проверять солому.
— Присмотри за моим глупым братцем.
— Да, мэм.
В стойле обнаружились еще осколки и длинный погнутый обломок до боли знакомой формы. Шон ахнул от изумления.
— Джордж…
— Вижу. — Я все еще разгребала солому.
— Это игла.
— Знаю.
— Если уж тут даже пластику не место, откуда взялась
— Вряд ли причина нас обрадует, — вставил Рик. — Джорджия, попробуй правее.
— Почему?
— Там не так примято. Возможно, что-то и уцелело.
— Хорошая мысль.
Я переключилась на правую сторону. Ничего. В последний раз прошлась граблями, и тут на свет показался шприц. Целый шприц — и в нем что-то было. Поршень не нажали до конца, сквозь грязный прозрачный пластик виднелись остатки молочно-белой жидкости. Мы молча уставились на находку.
— Джордж? — в конце концов спросил Шон.
— Да?
— Я больше не считаю тебя параноиком.
— Хорошо. — Я осторожно подвинула шприц граблями. — Проверьте контейнеры для утилизации — может, там остались специальные пакеты. Нужно запечатать эту штуку: нельзя ее так выносить, а нашим мешкам я не доверяю.
— Зачем? — не понял Рик. — Тут же провели санобработку.
— Потому что только один препарат могли ввести совершенно здоровому коню, который сразу же после этого превратился в очаг распространения инфекции, — ответила я.
У меня сосало под ложечкой от одного взгляда на шприц. Шон мог на него наступить. Если бы чуть по-другому поставил ногу, то…
Думай о чем-нибудь другом, Джорджия. Думай о чем-нибудь другом.
— Шприцы герметичны, — добавил брат. — Хлор не попал бы внутрь.
— То есть…
— Если я права, перед нами Келлис-Амберли, и его тут хватит, чтобы заразить все население штата Висконсин, — невесело улыбнулась я. — Как вам такой заголовок для главной страницы сайта: «Убийство Ребекки Райман»?