Читаем Корабль людоедов полностью

Оля догадывалась, что ждали не только ее. Мимо как раз тащили какие-то тяжелые ящики. Позади них шагал радостный диджей Воробей. Увидев Олю, он обрадовался.

– Привет, соседка! Успела? Молоток! Подгребай в малый шоу-салон, я там буду вести свою программу с музыкой. Оттянешься так, как нигде на этой лохани, гарантирую!

И поспешил догонять ушедших вперед носильщиков.

Стюард проводил Олю в ее каюту. Лайнер был не самым большим в своем роде, но Оле он показался настоящим плавучим городом. Ну, по крайней мере, городком. По коридорам и палубам прохаживалось множество пассажиров. Сначала встречные говорили по-английски. Затем стали попадаться люди, говорившие по-французски и, кажется, по-испански. Потом она как бы попала в восточный квартал, не то к корейцам, не то к японцам. И наконец услышала родную речь. Мистер Монтегю заметил ее удивление и пояснил:

– Вы будете жить среди своих. Лайнер разделен на сектора по странам: Соединенные Штаты, страны Европы, Азия, Россия.

Они стали спускаться по лестнице вниз. Оля даже испугалась, что ее могут разместить в темном глухом трюме, но спуск был недолгим. Оказалось, что она будет путешествовать в достаточно комфортабельной двухместной каюте с иллюминатором. Одна из кроватей была занята, другая свободна.

Тут в каюту вошла черноволосая девушка, ровесница Оли. Страшненькая, но с претензиями. Про таких говорят – в тихом омуте черти водятся. Увидев новую соседку, брюнетка смерила ее ревнивым взглядом, но быстро справилась с эмоциями.

– А я-то боялась, что ко мне подселят какую-нибудь старую грымзу, – сообщила она с вызовом. – Меня зовут Лера. А тебя?

Оля назвалась своим собственным именем. Но предусмотрительно добавила:

– Мое полное имя Элеонора, но дома всегда звали Олей. Мне так привычнее. И проще. Не находишь?

Брюнетка Лера согласилась. Оказалось, она работала воспитательницей в детском саду маленького провинциального городка. На лайнере она находилась уже несколько дней и успела познакомиться с крутыми мужиками. Что называется – барышня дорвалась. Один из ухажеров оказался крупным московским торгашом, другой – вообще американцем. Имелись, по ее словам, и иные претенденты, не менее перспективные.

– В общем, народу много, встречаются и интересные экземпляры, – заключила она.

Затем Лера принялась рассказывать о жизни на борту.

– Как тут насчет пожрать? – поинтересовалась Оля.

– Кормят как на убой! – отозвалась Лера.

Оле почему-то эта шутка показалась весьма зловещей. Но она списала свое ощущение на усталость от перелета и предубеждение против организаторов круиза.

Лера тем временем перешла к перечислению блюд, подаваемых в ресторане. Оля задумалась. Она не могла понять причину гнетущего чувства, которое не оставляло ее с тех пор, как она поднялась на палубу «Калипсо». Она пропустила повествование соседки мимо ушей, включилась, только когда та перешла к десерту.

– А десерт! – Лера закатила крошечные глазки, изображая обезьяньим личиком высшую степень восторга, близкую к оргазму. – Он так и называется: «Нектар» – умный десерт». Ничего вкуснее не пробовала! Особенно с зеленой полоской на упаковке.

Оля удивилась.

– Ну, что он вкусный, это понятно. Но почему умный?

– О! – Лера издала ряд междометий, прежде чем обрела дар членораздельной речи. – Это новейшая разработка на основе нанотехнологий и генной модификации. Ты его ешь и от этого худеешь. Понижаются холестерин и сахар, повышается иммунитет. В общем – настоящее чудо. Так бы и ела не переставая! Нет, ты представляешь? Вкусное и полезное в одном флаконе. Настоящая революция в питании.

Но у Оли имелся свой взгляд на вещи.

– А шведский стол здесь имеется?

Лера засмеялась:

– Боишься, тебе не хватит? Не волнуйся, порции просто огромные, а «Умный десерт» вообще ешь сколько хочешь. Даже в каждой каюте в холодильнике стоит. Только, извини, я все уже съела. Но ты не волнуйся, утром снова принесут. Говорю же – кормят как на убой!

И опять эта привычная и безобидная фраза непонятной тревогой резанула слух Оли.

Вопреки советам новой подруги, ужинать Оля направилась в двухэтажный ресторан со шведским столом. Здесь она тщательно выбирала блюда, стараясь брать максимально простые в приготовлении. Как гречка, например. Гречки в меню не оказалось. Был рис, но Оля слышала, что ученые научились и его подвергать генной модификации. Пришлось налечь на морепродукты.

Ужин сопровождался лекцией. Читал ее сам владелец фирмы «Амалтея» мистер Сиракузер, собственной персоной, как он представился публике. Речь в ней шла о пользе генно-модифицированных продуктов и о клеветнических спекуляциях, связанных с их употреблением.

Перейти на страницу:

Похожие книги