Читаем Корабль из ада полностью

В соседней комнате они прижались к стене и стали ждать: бледная, напряженная Кит и мистер Стоун со сверкающей надеждой глазами. Не слышалось никаких звуков, кроме шума машин снаружи, да потрескивания горящей бумаги. Пит застыл в ожидании. Бумага должна уже прогореть. Если через несколько секунд все еще ничего не произойдет...

А затем гигантская рука встряхнула комнату. Взрыв в замкнутом помещении был оглушительным. Пит бросился в переднюю комнату и издал торжествующий крик. Тяжелая железная дверь слетела с петель!

— Быстрее! — Пит рванулся наружу. — Мы должны добраться до телефона, прежде чем они поймут, что к чему!

ПРОБЕЖАВ ПО валявшейся на полу двери, они помчались по коридору. Со стороны завода раздались яростные крики. Внезапно коридор кончился. Они очутились в большом складском помещении, где штабелями стояли коробки, маркированные красными и зелеными полосами с надписью «Таймеит». Готов к отправке в ничего не подозревающий мир, подумал Пит. Пробежав через склад, он позвал отставшую Кит.

— Иду! — крикнула она на бегу. — Телефон в офисе Каррэна наверху!

Они побежали по лестнице. Тут же раздались взволнованные крики. Секретарь с кротким лицом встретил их на верхней площадке и попытался позвать на помощь, но Пит одним ударом послал его на пол в нокаут.

— Сюда! — мистер Стоун указал на дверь с матовым стеклом.

Распахнув дверь, Пит оказался в просторном кабинете.

Вбежавшая за ним Кит тут же схватилась за телефон на столе.

— Полицейское управление в Файеттвилле? — воскликнула она. — Быстрее! Поспешите! — И она вкратце рассказала им о похищении.

Как только она закончила, в приемной послушались шаги.

— Отойдите от телефона! — резко велел Каррэн.

Повернувшись, Кит оказалась перед дулами винтовок и дикими глазами взбешенного Каррэна.

— Я так и знал, что нужно избавиться от вас троих! — проревел он. — Ну, это еще не поздно!

— Вы ошибаетесь, — усмехнулся Пит. — Полиция уже знает, что мы здесь, и направляется сюда. Если с нами что-нибудь произойдет, вас посадят в тюрьму!

Секунду Каррэн молчал, затем повернулся к своим людям.

— Свяжите их. Скажите остальным, что все в порядке и можно возвращаться к работе. Я справлюсь с этой ситуацией.

Охранники связали троих пленников и вышли наружу. Когда они ушли, Каррэн обратился к доктору Стоуну.

— Вы выиграли, — медленно проговорил он, — но лишь первый раунд. Когда появится полиция, вы сообщите им о моих планах. А если, как вы сказали, полицейские не найдут вас здесь, то меня арестуют. Ни то, ни другое мне не подходит. Но я приготовился ко всяким неприятностям. Весь завод заминирован. Предположим, полиция приедет и не найдет здесь никого живого — лишь кучи щебня. Среди обломков они найдут вас и решат, что я тоже погиб. На крыше у меня вертолет. Я улечу отсюда с формулой таймеита, построю завод в какой-нибудь другой стране — например, в Канаде, — и начну все по-новой. Убрав вас с дороги, мистер Стоун, я буду единственным, кому известна формула таймеита. А поскольку я, предположительно, погиб во время взрыва, никто не станет меня искать. Тайна разрушенного завода останется тайной — и ничего более!

— Боже мой! — содрогнулся Стоун. — Вы убьете нас... хладнокровно убьете всех своих рабочих! Вы безумны!

— Все зависит от точки зрения, — усмехнулся Каррэн. — Во всяком случае, все это — уже история. Если я не избавлюсь от своих рабочих, они могут заговорить. Я слишком многим рассказал о своих планах. Однако, все это произойдет за час до прибытия полиции, а к тому времени... — Каррэн нажал скрытую пружину в панели позади него. Открылось темное отверстие, в котором виднелась маленькая кнопка. — Мне нужно лишь нажать эту кнопку, чтобы включить таймер. У меня останется пятнадцать минут, чтобы поднять в воздух вертолет, а затем завод превратится в груду кирпичных обломков. А на моем следующем заводе не будет никаких телефонов! — он нагнулся и еще раз проверил, надежно ли они связаны, затем повернулся к кнопке.

— Погодите! — воскликнула Кит и сделала паузу. — А вы не думаете, что будете одиноки в канадских лесах?

— Что? — Каррэн пристально оглядел ее стройную фигурку. — Одинокий?

— Просто, — медленно улыбнулась девушка, — у меня нет ни какого желания разлететься на куски. Может, мы могли бы заключить сделку?

— Кит! — выкрикнул мистер Стоун. — Боже мой, дочка!..

— Что? — отчаянно выкрикнула она в ответ. — Я не героиня романтических рассказов! Я хочу жить! Жить! Каррэн собирается стать Хозяином Времени! Он будет самым богатым человеком в мире! А я...

— А ты будешь Хозяйкой Времени! — рассмеялся Каррэн. — Почему бы и нет. — Он пересек комнату и перерезал связывающие ее веревки. — Вертолет у меня двухместный. Только не надо никаких фокусов, — и он притронулся к рукоятке своего пистолета.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека англо-американской классической фантастики. Приложение

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика