Читаем Копи царя Соломона полностью

Около двух лет назад он вышел из Крааля Ситанди, пытаясь достичь Сулеймановых гор. Записку, посланную мною, он не получил, так как олух Джим умудрился потерять ее. Однако, воспользовавшись советами туземцев, он направился не к горам Царицы Савской, а к тому перевалу, через который мы сами только что прошли. В пустыне они с Джимом испытали тяжкие лишения, но в конце концов добрались до этого оазиса, где в тот же день Джорджа постигло несчастье. Он сидел на берегу ручья, а его слуга, стоя на скалистом обрыве, извлекал из расщелин мед диких пчел. Карабкаясь по скалам, он расшатал большой камень, который рухнул вниз и раздробил его хозяину правую ногу. Джордж Куртис долго болел, стал сильно хромать и в результате предпочел остаться в оазисе. В пище у них недостатка не было, так как при себе они имели солидный запас патронов, а в оазис по ночам приходило на водопой множество животных. Мясо они использовали для еды, а из шкур шили одежду, так как их старая давно истлела.

– Мы жили тут, как Робинзон Крузо с Пятницей, – усмехнулся Джордж, – в надежде на счастливый случай: вдруг в оазис забредут какие-нибудь туземцы и помогут нам отсюда выбраться. Но до сегодняшнего дня никто так и не появился… И мы с Джимом уже решили было, что он покинет меня и отправится за помощью в Крааль Ситанди, когда перед моими глазами предстал собственной персоной мой братец Генри, который, как мне казалось, давным-давно забыл о моем существовании!

Мы, в свою очередь, поведали о наших приключениях.

– Слава Богу, – сказал Джордж, – что, кроме моей никчемной особы, вы обрели и кое-что в награду за все ваши злоключения.

Сэр Генри рассмеялся:

– Камни принадлежат мистеру Квотермейну и Джону Гуду. У нас был договор, что они поделят между собой всю добычу, которая встретится нам в пути.

Эта реплика заставила меня призадуматься. Позже, переговорив с капитаном, я заявил сэру Генри, что мы оба просим его принять третью часть алмазов, а если он откажется, то его часть должна быть передана брату, который, в сущности, пострадал больше всех нас.

Мы с трудом уговорили его согласиться на это предложение, и Джордж Куртис спустя какое-то время узнал о нашем решении.

Наш обратный путь через пустыню к Краалю Ситанди оказался не только долгим, но и невероятно сложным из-за Джорджа Куртиса. Его нога была в очень скверном состоянии, она постоянно воспалялась, и из ран время от времени выходили осколки раздробленной кости. Впрочем, как бы там ни было, мы все же преодолели все трудности.

После возвращения в Ситанди, найдя наши ружья и прочее имущество в полной сохранности, все мы, живые и невредимые, собрались в моем маленьком доме близ Дурбана, где я сейчас и пишу эти строки. Здесь мне довелось распрощаться со всеми, с кем я совершил самое необыкновенное путешествие за свою долгую и богатую различными событиями жизнь…»

<p>Послесловие</p>

Не успел я отложить перо, как увидел кафра, бегущего с почты по моей аллее апельсиновых деревьев с письмом, зажатым в расщепленной палке. Письмо это было от сэра Генри, и, поскольку оно имеет прямое отношение к тому, о чем я рассказал выше, привожу его полностью:

«Брейли-Холл, Йоркшир.
Перейти на страницу:

Все книги серии Мир приключений и тайн

Франкенштейн
Франкенштейн

Задуманный и начатый в ходе творческого состязания в сочинении страшных историй на швейцарской вилле Диодати в июне 1816 года, инициированного лордом Байроном, дебютный роман английской писательницы Мэри Шелли стал одним из шедевров романтической готики и вместе с тем отправной точкой научно-фантастической традиции в прозе Нового и Новейшего времени. Отсылающая самим названием к античному мифу о Прометее, книга М. Шелли за неполные два столетия породила собственную обширную и влиятельную культурную мифологию, прирастающую все новыми героями, ситуациями и смыслами в бесчисленных подражаниях, переложениях и экранизациях. Придуманный автором книги трагический и страшный сюжет оказался открыт для различных художественных, философских и социально-политических интерпретаций, а имя и личность швейцарского ученого-экспериментатора Виктора Франкенштейна прочно соединились в современном культурном сознании с образом созданного им монстра в двуединый символ дерзновенных надежд и смертельных опасностей, сопутствующих научным исканиям и выдающимся открытиям.

Елена Александровна Суриц , Игорь Павлович Соколов , Мэри Уолстонкрафт Шелли , Сергей Чернов

Фантастика / Поэзия / Научная Фантастика / Юмор / Стихи и поэзия

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения