Читаем Копье Пустыни полностью

– В то первое утро они перерезали несколько тысяч, а остальных загнали в город. Нас избили, связали и затащили на склады, как скот.

– Как ты сбежал? – спросил Меченый.

– Поначалу я думал, что пустынные крысы не понимают язык цивилизованных людей. Я знаю несколько песчаных слов от других вестников, но это в основном ругательства – плохое начало для разговора. Думал, конец мне пришел, но через день явился толстяк, который бегло говорил по-тесийски. Он собрал аристократов, землевладельцев и искусных ремесленников и отвел к красийскому герцогу. Я был среди них.

– Ты видел их главаря?

– Еще как видел! Меня привели к нему, избитого и связанного, и когда он услышал, что я метчик, то отпустил на свободу как ни в чем не бывало. Даже дал кошель золота за беспокойство! Наверное, хотел, чтобы я научил его нашим меткам, но на рассвете я махнул через стену и был таков.

– Их главарь. Как он был одет?

Марик заморгал:

– В белый халат. На голове платок. Под белым – черное, как у их воинов. Да, и корона. По ней я и понял, что это герцог.

– Корона? – переспросил Меченый. – Ты уверен? Может, просто драгоценный камень в тюрбане?

– Уверен, – кивнул Марик. – Золотая корона, вся в метках и драгоценных камнях. Проклятая штуковина наверняка дороже корон всех остальных герцогов, вместе взятых.

– А этот герцог говорил на нашем языке?

– Получше некоторых моих знакомых энджирцев.

– Как его звали?

Марик пожал плечами:

– Вроде к нему не обращались по имени. Все звали его каким-то песчаным словом. «Шамака», что ли. Я решил, это значит «герцог».

– Шар’Дама Ка?

– Точно. – Марик кивнул. – Оно самое.

Меченый беззвучно выругался.

– В чем дело? – спросила Лиша, но Меченый не обратил на нее внимания и подался ближе к вестнику.

– Он вот такого роста? – Меченый поднял ладонь над головой. – С раздвоенной намасленной бородкой и острым крючковатым носом?

Марик кивнул.

– У него было меченое копье?

– У них у всех были меченые копья.

– Это особенное.

Марик снова кивнул:

– Металлическое, от наконечника до древка. Сплошь в метках.

Из горла Меченого вырвался нечеловеческий рык. Даже бесстрашный Марик невольно отступил.

– В чем дело? – повторила Лиша.

– Ахман Джардир. Я его знаю.

– Что это значит? – спросила она, но Меченый лишь отмахнулся.

– Сейчас это неважно. – Он повернулся к Марику. – Что было дальше?

– Как я уже сказал, я перебрался через стену и смылся, едва меня освободили. Деревушки к тому времени наполовину опустели. Прослышав о нападении, умники собрали вещички и выступили в путь еще до того, как высохла кровь на мостовой главного города. В весях остались только немощные и трусы. По моим прикидкам, больше, чем ушло, но по дороге все равно шли десятки тысяч. Я купил лошадь у старика, который решил остаться, и поскакал. Вскоре догнал беженцев. Отряды были слишком большими, чтобы держаться вместе, ни один город не мог принять столько народу. Многие отправились в Лактон и его деревушки, где крючка и лески достаточно, чтобы не умереть с голоду, но жонглеры без конца талдычили о тебе, – он указал на Меченого, – и те, кто поверил, что ты – вернувшийся Избавитель, потекли сюда. Мне было нужно в Энджирс, доложиться герцогу, но я не мог бросить людей на дороге практически без метчиков и предложил им свои услуги.

– Марик, ты молодец. – Лиша положила ладонь ему на руку. – Эти люди ни за что бы не справились без тебя. Иди выпей эля, а мы тем временем обсудим твои новости.

– Я оставил тебе комнату наверху, – добавил Смитт. – Стефни проводит.

Меченый надел капюшон, едва вестник вышел.

– Смеркается. Если на дороге еще остались люди, я должен проследить, чтобы они увидели рассвет.

Лиша кивнула:

– Захвати с собой Гареда и всех лесорубов, которые умеют ездить верхом.

– Возьми плащ, – велел Меченый Рожеру. – Ты едешь с нами.

Рожер кивнул, и они вместе направились к заднему выходу.

– Тебе понадобятся метчики. – Эрни поправил очки в проволочной оправе и встал. – Я с вами.

Элона вскочила и схватила его за руку:

– Эрнал, ты никуда не поедешь.

– Ты вечно ноешь, что я трус, – заморгал Эрни. – А теперь я должен прятаться, когда людям нужна моя помощь?

– Твоя смерть ничего мне не докажет. Ты годами не садился на лошадь!

– Она дело говорит, папа, – вставила Лиша.

– Не суйся, – огрызнулся Эрни. – Мне плевать, что все ходят перед тобой на цырлах. Я твой отец!

– На споры нет времени, – сказал Меченый. – Ты едешь или нет?

– Нет, – отрезала Элона.

– Еду. – Эрни выдернул руку и вышел следом за другими мужчинами.

– Идиот! – завопила Элона, когда за Эрни захлопнулась дверь. Все переглянулись.

– Сидите здесь сколько хотите, – сказал Смитт, – а мне надо приглядеть за залом.

Смитт, Стефни и Джона поспешно выскочили вон, оставив Лишу наедине с разъяренной матерью.

– Мама, с ним ничего не случится, – заверила Лиша. – На свете нет ничего безопаснее, чем путешествовать с Рожером и Меченым.

– У него слабое здоровье! Он не может скакать наравне с молодыми! Подхватит простуду и умрет! После прошлогодней горячки он так толком и не поправился.

– Ого, мама, – удивилась Лиша, – можно подумать, тебе не все равно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Война с демонами

Война с демонами. Мертвые демоны
Война с демонами. Мертвые демоны

Три тысячи лет назад люди сумели объединиться и с помощью магического меченого оружия разгромили демонов. Победа была столь велика, что люди поверили: свирепых подземников больше нет и ночь уже не страшна.А уцелевшие враги отступили в Недра, куда никто не мог последовать за ними, и затаились. Им, бессмертным, надо было лишь дождаться, когда наверху забудут об их существовании, и накопить силы.Умерли от старости победители, потом их дети, внуки и правнуки. Для нового поколения Первая война была всего лишь мифом, а древние символы, которые на ней применялись, – обрывками народных легенд. Вот тогда-то и поднялись из Недр, чтобы взять реванш, неисчислимые полчища.С тех пор уже три века идет беспощадная охота на людей. Человечество поставлено на грань исчезновения, слабеет его магическая защита. Лишь горстка бесстрашных вестников бросает вызов тьме, что разделяет тающие островки цивилизации.

Питер В. Бретт

Фэнтези
Копье Пустыни
Копье Пустыни

Демоны тьмы, с которыми сражаются герои, – не простая нечисть. Это лишь верхушка айсберга – хищные, но безмозглые слуги гораздо более опасных, наделенных изощренным разумом существ, которые образуют костяк древней подземной цивилизации. Справиться с ними под силу лишь Избавителю, второго пришествия которого ждет людской род.Но кто он, легендарный спаситель? Арлен Тюк, Меченый, отчасти сам превратившийся в демона и приобретший сверхчеловеческие способности? Или его некогда верный друг, а ныне заклятый враг Ахман Джардир, правитель жаркой Красии, вероломно похитивший у него чудесное копье Каджи? Приближается Дневная война, но только не с демонами, а между людьми – за право объединить человечество и повести его на решающий бой с силами Недр. И на этой войне каждому предстоит сделать свой выбор.

Питер В. Бретт

Фантастика / Фэнтези / Героическая фантастика

Похожие книги