Читаем Контроль полностью

– Мистер Картрайт! Хорошо, я скажу вам всю правду! – Том повинно опустил голову. – У меня в гостях друг. Он без ума от динозавров. Со школьной скамьи только и бредит тираннозаврами, брахиозаврами, игуанодонтами… Когда я упомянул про вас, мистер Картрайт, он стал умолять меня познакомить его с вами. Как оказалось, он ваш давний и преданный поклонник…

– Даже и не предполагал, что я настолько известен, – польщенно улыбнулся дядя Боб.

– Не скромничай, дорогой! – погладила его по щеке тетя Мэгги. – О тебе пишут в журналах!

– Мистер Картрайт, я пообещал своему другу познакомить его с вами. И, отказавшись принять предложение погостить в моем доме, вы поставите меня в крайне неловкое положение.

Дядя Боб хмыкнул и поджал губы.

– Дорогой! Мистер Осмонд был чрезвычайно добр к нам. Мы не можем просто уехать. Дорогой! Мы не можем так с ним поступить.

Том был благодарен тете Мэгги. В спорах она всегда была на его стороне. Ну, или почти всегда. За исключением тех случаев, когда он нес откровенную чушь. Примерно как сейчас.

– Ну, хорошо, – немного натянуто улыбнулся дядя Боб. – Где ваш дом, мистер Осмонд?

– Мы в нем находимся, – чуть развел руки в стороны Том.

– Как? – удивленно вскинула брови тетя Мэгги. – Выходит, мы находились в заключении в вашем доме?

– Мне показалось, здесь вам будет удобнее, чем в участке.

– О, мистер Осмонд!..

– Пожалуйста, называйте меня Томом!

– Тогда я для вас просто Уилмор.

– А я Грета.

– Превосходно, – улыбнулся Том. Думая при этом лишь о том, как бы по старой привычке не назвать новых знакомых дядей Бобом и тетей Мэгги. – Тогда давайте спустимся в столовую и выпьем по чашке чаю с сандвичами. Полагаю, вы изрядно проголодались. Мой друг уже ждет нас.

– О, как это мило с вашей стороны, мистер Осмонд!

– Том!

– О да! Разумеется, Том.

– Я должен вас предупредить, – говорил, спускаясь вниз по лестнице, Том. – Мой друг, он, знаете ли, весьма своеобразный человек. Я бы даже сказал, большой оригинал.

– Да? И в чем это выражается?

– Он член Кембриджского клуба чудаков. Вы слышали о таком?

– Боюсь, что нет, – качнул головой мистер Картрайт.

– А я вроде бы что-то припоминаю, – наморщила лоб миссис Картрайт. – Кажется, мне о нем рассказывала Сара.

– Какая Сара?

– Сара Уокер.

– И что же она тебе говорила?

– Я точно не помню…

– Члены Кембриджского клуба чудаков заключают друг с другом очень странные пари, – поспешил вмешаться Том.

– Именно это и говорила мне Сара! – радостно указала на него пальцем миссис Картрайт.

– Сейчас он выполняет условия сразу двух пари. Во-первых, он носит очень необычный костюм, похожий на водолазный.

– Как оригинально!

– Во-вторых, он не отвечает ни на какие вопросы. Просто делает вид, что не слышит их. То есть, разговаривая с ним, следует избегать вопросительных фраз. Вместо этого лучше самим сразу попытаться дать ответ на предполагаемый вопрос.

– И что же, он выполняет условия пари, даже если рядом нет никого из членов клуба? Или вы тоже?..

– Нет-нет, я не принадлежу к Клубу чудаков. Но мой друг, смею вас заверить, джентльмен…

– О, я ни в коем случае не ставил это под сомнение!

– Разумеется, Уилмор.

Том распахнул дверь на кухню.

«Серый» находился на том же месте, где оставил его Том.

Он сидел неподвижно, положив ногу на ногу и сцепив кисти рук на коленке.

– Позвольте представить! Мистер Уилмор Картрайт – знаменитый охотник на динозавров! И его очаровательная жена – миссис Грета Картрайт! Мой друг – Ахав!

– Просто Ахав? – удивленно приподняла бровь миссис Картрайт.

– Ну а почему бы и нет? – улыбнулся мистер Картрайт. – Рад знакомству, Ахав!

Мистер Картрайт протянул «серому» руку.

Тот встал и пожал ее.

– Прошу вас, Грета!

Том взял стул за спинку и отодвинул его от стола.

– Знаете, Том, – прищурившись, посмотрела на него миссис Картрайт. – Вы напоминаете мне одного нерадивого официанта, который просто ужасно обслуживал нас с Уилмором в ресторане. Не находишь, дорогой?

– Ну, сходство весьма отдаленное, – смущенно улыбнулся мистер Картрайт.

Пользуясь тем, что жена на него не глядела, он заговорщицки подмигнул Тому – мол, женщины, что с них взять, вечно им что-нибудь кажется.

Гости расселись за столом.

Том разлил чай по чашкам и раздал сандвичи.

– Я слышал, вы интересуетесь динозаврами? – обратился к «серому» мистер Картрайт, решив, что тот стесняется первым заговорить со знаменитостью.

– Дорогой! – с укоризной подняла вверх чайную ложечку миссис Картрайт. – Ахав не отвечает на вопросы. Не нужно его провоцировать.

– О, извините, я не нарочно! Том рассказал нам о вашем пари, но у меня просто вылетело из головы.

В этот момент Том порадовался, что лицо Ахава затянуто серой пленкой – на нем не было видно выражения недоумения, которое непременно должно было появиться после слов мистера Картрайта.

– Я знаю, что вам нравятся динозавры! – мистер Картрайт довольно улыбнулся, найдя выход из затруднительной ситуации. – Поскольку я и сам неравнодушен к этим тварям, полагаю, у нас найдется, о чем поговорить!

Перейти на страницу:

Все книги серии Квест 13

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме