Дверь грузовика тут же отворилась, и двое спецназовцев мгновенно оттащили Манфреда, после чего нанесли ему несколько ударов в живот.
— Это было глупо. — покачала головой Лора. — Давай!
Водитель грузовика достал дубинку и резко ударил ей по лицу связанной женщины.
— Нет! — заорал Манфред. — Хватит, прошу! Лора, ради всего святого, пожалуйста, останови его!
— Местоположение! — крикнула Лора. — Живо!
— Господи, я не знаю! — простонал Манфред. — Мы говорили только по телефону!
— Ложь! — ответила Лора, и охранник нанес еще удар. — Дальше он будет бить в живот!
— Ладно! — оборвал ее Манфред. — Твоя взяла! Это на пересечении 3-ей и 7-ой улиц, разрушенный многоквартирный дом, который стоит напротив поместья семьи Кэррол, что было снесено месяц назад.
— Спасибо. — улыбнулась Лора. — Но знай, если ты обманул меня, то мои люди прямо на твоих глазах вырежут из ее живота твоего ребенка!
— Ты будешь гореть в самом жарком из котлов преисподней, сучья ты дочка! — прошипел Манфред.
— Это мы еще посмотрим. — рассмеялась Лора. — Заприте их обоих! Но не в следственный изолятор, разумеется. Допустим, подвал старого здания архива вполне подойдет. Туда уже давно никто не заходит. Глаз с них не спускать. Если этот тип что-нибудь выкинет, застрелите его бабу! И постарайтесь сделать так, чтобы он ничего не пропустил! А меня и мой отряд ждет увлекательная поездка за головами!
***
Тем временем Грим и Головорез сидели в убежище и играли в шахматы.
— Шах! — заявил Грим, съедая ферзя Головореза и разрушая защиту соперника.
— Да пошло оно все! — крикнул Головорез, перевернув игральную доску и встав из-за стола.
— Итак, таким образом общий счет составляет 7:0 в пользу Джейсона Грима! — улыбнулся Грим. — А, погоди, тебя же тоже так зовут. Тогда будет в пользу «Лейтенанта», как ты любишь говорить.
— Глупая игра! — фыркнул Головорез. — Давай посмотрим, кто из нас лучше метает ножи или стреляет по мишеням! Вот там мне точно нет равных!
— Мозги у тебя есть. — кивнул Грим. — Этим ты пошел в меня. Тебе лишь не хватает терпения. Будь внимательнее и осторожнее, не забывай о защите. Пытайся предсказать ходы соперника наперед. Следи не только за своими цепочками атак, но также и планируй пути отступления для фигур.
— Все, хватит с меня твоих наставлений! — буркнул Головорез. — Где шеф? Что-то его уже долго нет. Нам нужны разведданные.
— Да, действительно… — обеспокоенно прошептал Грим. — Что-то тут не так!
Внезапно у порога дома прогремел громкий взрыв.
— Растяжка сработала! — констатировал Грим. — Мы не одни! К оружию!
Головорез тут же перевернул стол, предварительно схватив с него снайперскую винтовку и занял выжидательную позицию. Грим достал пистолеты и спрятался за углом перед входной дверью.
— Лейтенант, готовность десять секунд! — скомандовал Головорез.
Грим молча кивнул и достал из кармана маленький пульт.
— Давай! — крикнул Головорез.
Грим нажал на кнопку пульта, и в длинном коридоре, ведущем к квартире, прогремел массивный взрыв, обрушивший потолок. Послышались многочисленные крики боли и ужаса.
— Это была последняя. — заявил Грим. — Нас тут выпотрошат. Надо бежать.
Тем временем спецназ уже окружал здание. В окно влетела дымовая граната, и густое облако мгновенно накрыло комнату.
— Я нихрена не вижу! — крикнул Головорез.
— Так иди на ощуп! — ответил Грим.
С большим трудом напарники все же добрались до окна, где видимость немного улучшилась.
— Идите сюда, сукины дети! — прорычал Головорез, принявшись отсреливать спецназовцев одного за другим. — Ваши бронежилеты вас не спасут. Это мой любимый 50-ый калибр, сучки!
Тем временем со стороны обвалившегося корридора в комнату влетела очередная граната, которая несколько секунд не детонировала.
— Ложись! — крикнул Грим, и секунду спустя боевая граната взорвалась.
Грим успел спрятаться за опрокинутым столом, а Головорез сиганул через окно на балкон, спрятавшись за стеной.
— Они нас выкуривают! — отметил Грим.
— Тогда предлагаю не ждать следующей гранаты и валить отсюда! — заявил Головорез. — Валим на крышу! Беги вперед, я прикрою!
Грим прыгнул в окно, подтянул на себя железную лестницу и стал быстро по ней взбираться. В нескольких сантиметрах от него начали врезаться пули спецназа.
— Я вам устрою Рождество, ублюдки! — заорал Головорез, расстреляв из винтовки открывших свои позиции полицейских.
Когда спецназ спрятался за укрытиями, Головорез спешно ринулся вслед за Гримом на крышу. Грим был уже наверху, и вел беглый огонь на подавление с целью прикрыть отсутпление Головореза, не давая спецназу высунуться.
— Что дальше, гений? — крикнул Грим, когда Головорез добрался наверх. — Мы окружены.
— Окружен лишь дом. — кивнул Головорез. — И только этот. Как у тебя с прыжками, Лейтенант?
— Что? — удивился Грим. — Нет! Я не буду этого делать!
— Ну, тогда можешь остаться и продолжать развлекать этих парней, пока я делаю ноги! — улыбнулся Головорез. — Выбор за тобой. Не знаю как ты, а я сваливаю отсюда!