Читаем Контракт с Аншиассом полностью

– Вы не должны передо мною отчитываться, аншиасса, но обещаю решить эту проблему. К концу вашей трапезы я вернусь и назову имя здрада или здрады, кто вам будет прислуживать.

– Ох, – Лиза, с облегчением улыбнувшись, благодарно посмотрела на мужчину: – Я буду вам признательна. И ещё вопрос: я заметила, что в цело́ме сына творился шум, но ни единого звука не было слышно за его пределами, как такое возможно? Я думала полог – это просто тяжёлая и плотная ткань, но…

– Всё просто, аншиасса: дело в том, что в ткань полога вплетены нити, добытые из гнёзд сахедов. Их потомство очень чутко реагирует на любые звуковые колебания, так что и самцы и самки сахедов для обустройства гнезда выделяют специальные нити, из которых собственно гнездо и строят. Впоследствии, когда потомство уже покидает гнёзда, их собирают, обрабатывают и вытягивают нити, чтобы потом использовать. Есть пологи, допустим как этот – которые просто не пропускают ни единого звука, есть пологи с нитями из гнёзд очень редких сахедов – радужных: откинуть такой полог может лишь хозяин цело́ма.

– Понятно. Спасибо за такое детальное разъяснение.

– Приятного аппетита, аншиасса, – улыбнулся наставник, а когда Лиза удивлённо на него посмотрела, объяснил: – аншиасс Егор периодически просвещает меня о традициях вашего мира.

Ужин прошёл в лёгкой и непринуждённой обстановке. Егор и Сициц иногда, то перешёптывались, то строили планы: чем займутся после и сын уговорил маму показать Сицицу один из мультфильмов, которые были скачаны на планшет.

– Хорошо, – Елизавета поднялась, собираясь уходить, да и Уаншихан уже давно пришёл, так что за сына она не волновалась: – Только сначала читать, можешь как раз Сицицу прочитать сказку. Мою серёжку с камнем в это время отдашь наставнику, ну а потом уже мультик, но один! – Лиза строго посмотрела на сына, хотя губы сами собой норовили растянуться в улыбке.

– Конечно, мам! – Егор воскликнул с серьезным выражением на лице, но глаза при этом искрили лукавством. Вздохнув и сделав вид, что поверила, Лиза вышла.

<p>ГЛАВА 19</p>

«Женщине, чтобы лечь в постель с мужчиной,

необходимо ощущение близости, доверия и прочности связи.

Мужчине – главным образом – место…»

Я.Л.Вишневский

– Самлеша,– Лиза приложив ладонь к каменной стене в своём цело́ме, назвала имя, которое ей назвал Уаншихан – наставник Егора.

– Аншиаса,– тут же раздалось сбоку и, оглянувшись, Лиза увидела склонившую голову здраду. – Готова служить. – Прошелестело негромкое.

– Меня зовут аншиасса Элиссавет, – Представившись, Елизавета осталась очень довольна увиденным: молодая девушка украдкой поглядывала на неё с любопытством, но ни капли презрения, отторжения или чего-либо отрицательного в её глазах она не увидела. – Мне нужно помыться, поэтому подготовь, пожалуйста, всё.

Здрада, молча, не проронив и слова, поклонилась, и очень шустро, буквально за пару минут оборудовала купальное место.

– Аншиасса, всё готово. Вам помочь?

– Что? Нет, спасибо, я сама. Пока буду принимать водные процедуры, подготовь отражающий камень, гребень и что-нибудь из одежды, в чём положено спать.

До прихода предводящего по расчёту Лизы оставалось уже меньше часа, а сердце с каждой проходящей минутой начинало стучать всё быстрее и быстрее, при этом периодически дрожали руки. В итоге на купание ушло больше времени, чем она планировала.

– Всё готово, аншиасса. – доложила здрада, едва Лиза, обернувшись большим отрезом ткани, вышла из-за ширмы.

– Спасибо, Самлеша, – поблагодарила, вытираясь на ходу, и уже протянула руку к развешенной на отдельной подставке лёгкой рубашке для сна, как здрада тихим голосом её просветила:

– Аншиасса Элиссавет, уже совсем скоро придёт хозяин, а вам его нужно встретить подготовленной.

Опять прижав к себе ткань, Лиза тревожно поинтересовалась:

– Самлеша, объясни, что значит – подготовленной?

– Вы должны быть обнажены, принять специальную позу, при этом нанести гашан и ещё хозяин потребовал, чтобы вы повязали на глаза перед его приходом вот эту повязку, – и здрада показала Лизе широкую шёлковую ленту чёрного цвета.

– Эээм это что, ролевые игры какие-то? – Елизавета ошарашено посмотрела на здраду.

– Простите, аншиасса, я вас не понимаю, – склонилась та в поклоне.

– Ничего, – Лиза махнула рукой. – Просто скажи, повязка-то зачем?

– Вам нельзя смотреть на хозяина во время слияния, – пояснила здрада, чем ещё больше запутала женщину.

– А цисанки надевают повязку на глаза во время слияния? – Озвучила она мысль, внезапно пришедшую ей в голову.

– Нет, конечно. – Тут же ответила девушка и потом склонилась ещё ниже, прошептав: – Прошу простить меня.

– Всё в порядке. – С трудом выдавила из себя Лиза. Ей было до жути обидно и одновременно услышанное вызвало у неё раздражение.

– Аншиасса, присядьте, пожалуйста, на пуф, я приберу ваши волосы в причёску.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Эцишиз

Похожие книги