Читаем Контракт с Аншиассом полностью

– Слушаюсь, аншиасса, – опять вежливо склонившись, здрада тут же исчезла.

Лиза нервно ходила по тоннелю в ожидании ответа. Когда она решилась на разговор, то чувствовала себя уверенно. Хотела поблагодарить за выделенного наставника для сына, да и контакт всё-таки налаживать надо, хоть и смотрит он на неё, как на недоразумение. Зато сейчас сомнения всё больше и больше овладевали женщиной, но появившаяся через пару минут Хосцуна, обрадовав её, что предводящий готов её принять – положила конец мятежным размышлениям и, выдохнув, Елизавета направилась за здрадой.

Шагнув за приподнятый и, очень роскошный вышитый полог, Лиза проследовала через шикарную гостиную, которая размерами превосходила её комнату раза в два. Прошла за ещё один откинутый полог, как оказалось в кабинет, где за большим каменным столом сидел предводящий.

– Аншиасс, приветствую вас, – Лиза кивнула мужчине с мыслью: «Вежливость – наше всё! А в моём случае ещё и терпение! Как там говорила Зацисша: вежливым тоном высказываем просьбы, пожелания…»

– Аншиасса, – в этот раз предводящий даже удостоил женщину приветственного кивка. – Вы хотели поговорить?

– Да, нет, я вообще-то хотела поблагодарить вас за воина, которого вы определили в наставники моему сыну. Этого я, честно говоря, не ожидала, но очень признательна вам за заботу. – Лиза нервно сжала ткань камзола и осмотрелась: «Этот гад даже не предложил мне сесть!», но она, решившись, под удивлённым мужским взглядом, прошла и села в кресло напротив стола.

Минутное молчание, перекрестье взглядов и предводящий, буравящий взглядом женщину, словно отмер и осмотрел её:

– Когда направляетесь в цело́м ко мне, можете не надевать яшмак, – пояснил он.

– Да? О, это хорошо, а то эта вуаль твёрдая и немного колет нос – это наверно с непривычки, – Лиза, объясняясь, начала нащупывать то, чем удерживается эта треклятая сетка на её голове, но никак не могла её отцепить. Пару раз дёрнув за пряди, при этом скривившись, она посмотрела на предводящего, который казалось с холодностью наблюдает за женщиной, только вот в его глазах иногда проскальзывали искорки любопытства.

– Вы не поможете мне? – Лиза, сдавшись, опустила руки.

– Я? – Удивлённо вскинув брови, спросил предводящий.

– Мне её закрепляла здрада и я даже не знаю, как она это сделала и чем, и сейчас просто запутаю волосы.

Предводящий замер, словно в раздумьях, но, всё же поднявшись с кресла и зайдя за спину женщины, распорядился:

– Сидите ровно, не двигайтесь, если не хотите остаться без волос.

Угроза Лизу впечатлила, и она послушно замерла, пока предводящий аккуратно прядь, за прядью распутывал то, что она там накрутила.

А Махарадж, нащупав небольшое крепление, сейчас просто перебирал ещё немного влажные пряди женщины и воспоминания тут же подкинули ему картинку обнажённой женской спины, по которой струились эти необычного цвета волосы, округлых ягодиц, ног. Он дал себе совсем немного времени, позволяя расслабиться, и с удивлением понял, что ему нравится перебирать эти пряди и опять вдыхать её необычный запах.

Лиза, сидя с прямой спиной, немного дёрнула плечами, и сразу после этого предводящий по её мнению справившись с колтуном волос, что она сама накрутила, вынул непонятную заколку, снял вуаль и передал всё в руки женщине:

– Держите.

– О, благодарю. – Елизавета повертела предмет, рассматривая то, на чём крепилась сеточка: подобие невидимки было похоже на вилочку у которой гнулись зубцы. – Очень интересная заколка, – проговорила она сама себе.

– Вы удачно зашли, аншиасса, – вдруг произнёс предводящий, усаживаясь обратно в кресло.

– Да? – Лиза удивлённо посмотрела на мужчину.

– Я вспомнил ваш ответ на мой вопрос: как выглядят строения в вашем мире – проще показать, чем увидеть. Вы же забрали свои вещи у Ведающей и насколько я помню среди них есть устройство способное продемонстрировать изображения, не так ли?

– Да, предводящий, есть, – Лиза кивнула.

– Так почему бы вам именно сейчас не показать мне их вид.

– Эм, если мне принесут…

– Эскацин, – положив на каменную столешницу ладонь, произнёс Махарадж, и тут же рядом со столом появился здрад. – Если вы дадите разрешение, то здрад принесёт всё необходимое.

Взглянув на склонившегося здрада, Лиза не обрадовалась мысли, что в её комнатах будет рыться посторонний и поэтому она, улыбнувшись, предложила:

– Я могу вызвать здраду, она прекрасно знает: где и что лежит.

– Свободен. – Распорядился Махарадж и посмотрел на Елизавету. Она, наклонившись, приложила ладонь к каменной столешнице, вызвала здраду и сейчас объясняла, что нужно принести.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Эцишиз

Похожие книги