Читаем Контракт на Землю полностью

Андрей очень удивился прозвучавшим словам, но заметив, что они в комнате с Майей больше не одни, постарался не подать вида. Он же сам выдумал для них легенду, будто они приехали сюда с делегацией уфологов. А истинные ученые отсиживаться в чужом доме не будут. Госпожа Руц права: им лучше притвориться, что они возвращаются в лес - проводить свои дальнейшие исследования. А там дальше - видно будет. Майор шустро позавтракал, поблагодарил хозяев за радушный прием и вместе с Майей отправился по дороге в сторону леса.

- Ничего не хочешь мне объяснить? - спросил он у своей спутницы, как только они покинули деревню. - Почему мы так срочно ретировались? И куда идем? Какие у нас планы?

- Наши планы не изменяться. Я должна выполнить миссию и доставить материалы Вен Ку Доу к инспектору. Ты должен мне в этом помочь. И на все задание у нас с тобой остается уже меньше шести дней.

Андрей не ошибся в своих подозрениях. Рядом с ним сейчас шагал военный, а не мягкая и уступчивая женщина, какой он видел госпожу Руц накануне. Вчерашняя романтика и задушевность в их общении растворились и выветрились, словно хмель. Впереди было невыполненное задание. А они сейчас с Майей меж собой - компаньоны. Солдаты из разных армий, которых временно объединяет лишь общее дело, да некоторые условия перемирия. Не больше.

Да, майор Верхоланцев, будь он сейчас на месте госпожи Руц, поступал бы точно так же. Он думал бы как она, действовал аналогично. Даже в словах был бы так же краток и резок. Но что ему от этого понимания? Не всегда правдивое изображение в зеркале является приятным!

Андрей сморщился и принял на себя обычную модель поведения: начал язвить и ерничать:

- А что, пчелка, как полетим к твоему инспектору? Будем махать руками до самой Виды?

- Вида есть очень далеко отсюда, - не понимая иронии, произнесла Майя. - Возможно, нам придется лететь лишь на Луну. А оттуда уже запрашивать помощь. Все будет зависеть от того, какой корабль мы сумеем добыть. Нам надо торопиться с тобой попасть на космодром.

- Ого! Ты хочешь проникнуть на Космодром Байконур, чтобы украсть оттуда космическую ракету? Поверь мне, Майя, там сидят отнюдь не деревенские деды, и с ними не договориться. Я тебе здесь плохой помощник.

- Я не планировать попасть на Космодром Байконур.

- Ты задумала украсть ракету НАСА?

Госпожа Руц пожала плечами, дивясь недогадливости Андрея, и вытащила из кармана вырванный ей из телефонного справочника лист с картой:

- Нет. Ближе есть более надежный космодром. Вот, смотри - мы же на реке Сылва сейчас находимся? Я не ошибаться?

- Да. Это Сылва. И что с того?

- А то. Мы попросим помощи у цивилизации омдиффов. Здесь недалеко, в Молебке, есть их техническая база. Видишь? Кишертский район, берег Сылвы. Я полагаю, дойти можно и своим ходом. Если очень постараться.

Андрей только охнул:

- Недалеко? Здесь километров сто!!! Плестись отсюда до Кишертского района своими ногами? Майя, я тебя умоляю! Ты глянь на масштаб карты! И потом, я слышал, что в Молебке чужим бывать опасно. Там жуткая аномальная зона!

- Неужели? - женщина хитро улыбнулась. - Да, омдиффы есть не слишком гостеприимны. У них хорошо продуманная система оповещения и защиты. Как-никак космодром, центр связи с их галактикой, ну и их приезжие дипломаты, ученые, наблюдатели. Все это требует охраны. И нам это на руку.

- Нам? А мне-то перед ними светиться для чего? - боясь остаться без памяти о событиях последних дней, Андрей взял себе за правило по несколько раз взвешивать и анализировать слова и действия нельдианки. - У меня и без того лишь шесть дней до взрыва маячка осталось. Еще надо найти этого криминального доктора. Дай Бог, чтобы он в отпуск не свалил и сумел избавить меня от бомбы в шее.

- Без твоей помощи, Андрей, мне отсюда не выбраться. - Майя остановилась и серьезно посмотрела на своего спутника. - У меня нет личного транспорта, у меня сломано оружие и нет связи. Я не располагаю необходимым количеством времени, чтобы разыскать на твоей планете кого-нибудь из курьеров-нельдиан. Мне больше не к кому обратиться за помощью.

- А омдиффы? Слушай, я вообще не разобрался. Омдиффы для нельдиан враги или друзья?

- Омдиффы слывут не такой воинственной и агрессивной расой, как сибарксы. Они есть умны и очень хитры. Они, как и сибарксы, являются членами Круга, а потому считаются друзьями и лучитов, и нас - нельдиан соответственно. Так прописано в правилах и международных договорах. Только, Андрей, омдиффы ведь, как и сибарксы, тоже очень ждать завершения Контракта по Земле. Им нужна ваша планета, как таковая. Без людей. Если они узнать, что я хочу нарушить их планы, что я везу в Круг секретные документы, они меня уничтожить.

- Час от часу не легче! И как они могут это узнать? Они телепаты, как и ваши лучиты?

Перейти на страницу:

Похожие книги