Читаем Конноры и Хранители полностью

Немного осмелев, Стэн внимательнее присмотрелся к кузине Марики. Хотя Алису нельзя было назвать красавицей, она была очень милой и привлекательной, а необычный наряд — облегающие брюки и тонкая кофточка без рукавов — лишь усиливал производимый эффект, подчёркивая соблазнительные линии изящной фигуры. Правда, на взгляд Стэна, у Алисы были слишком маленькие груди и узковатые бёдра, но это ни в коей мере не портило общего впечатления. Ему было приятно смотреть на неё, и даже вызывающая одежда не сильно его смущала. Он уже знал, что здешние представления о пристойности несколько отличаются от бытующих в Западном Крае; а свои облегающие брюки Алиса носила с такой непринуждённостью, что было сразу ясно: в её понимании она одета вполне прилично... Но если бы Стэн увидел в таких брюках Марику, то разозлился бы будь здоров!

— Ваша сестра как раз собиралась вас будить, — сказала Алиса, усаживаясь в кресло.

— Где она? — спросил Стэн.

— Только что пошла за ужином... То есть, для вас это будет завтрак. Хотела подать его вам в постель, но уже опоздала.

Стэн отошёл от окна и присел на мягкий табурет возле столика с зеркалом. Алиса с явным интересом следила за каждым его движением, её большие чёрные глаза лучились озорством, а на губах играла улыбка.

«Она прелестно улыбается, — подумал Стэн. — И глаза у неё красивые. И вообще...»

По словам Марики, меньше чем через полгода Алисе должно исполниться двадцать четыре. Однако казалась она гораздо моложе; ей можно было дать лет восемнадцать, самое большее, двадцать. И совсем не потому, что у неё были узкие бёдра и маленькая грудь, — просто она выглядела очень свежо и почти по-детски невинно. А что до груди и бёдер, то в конечном итоге Стэн пришёл к выводу, что они у Алисы в самый раз.

«И вообще, — решил он, немного поразмыслив, — она красавица».

— Вы, случайно, не знаете, — осторожно произнёс Стэн, — я не опаздываю?

— На Совет? Нет, не беспокойтесь. Когда Марика уходила за ужином, то сказала, что впереди ещё целый час.

— Ага... Так, значит, вы знаете о Совете?

— Конечно, знаю. У Марики нет от меня секретов. Я знаю, что вы должны стать императором, и... — Алиса замялась. — Я представляла вас совсем другим.

— Каким же?

— Ну... Этаким надменным и высокомерным... В общем, как и подобает владетельному князю.

Стэн тепло улыбнулся ей.

— Когда это нужно, я становлюсь надменным и высокомерным, — сказал он и сам удивился мягкости, даже нежности своего тона. — Положение обязывает. Но ведь я не должен быть таким всегда и со всеми. Сейчас я у вас в гостях, вы лучшая подруга Марики, её кузина, а следовательно, мы сводные родственники... И не только сводные — ведь дед Коннора МакКоя, тоже Коннор МакКой, был нашим общим предком. К тому же вы леди — по-нашему, княжна.

Алиса рассмеялась:

— Это вам Марика сказала? Она преувеличивает. Применительно ко мне, титул «леди» означает, что я дочь сэра Уильяма Монтгомери. Мой отец не был даже лордом — всего лишь баронетом; это вроде вашего жупана. Да и то в наше время дворянские титулы просто пережиток прошлого. Они почти ничего не значат.

— Однако, если не ошибаюсь, у вас всё же есть король.

— Королева, — уточнила Алиса. — Она царствует, но не правит. У нас конституционная монархия, и правительство избирается всеобщим голосованием.

— Вы хотите сказать, что министров у вас назначает народ?

— В общем, да. Но не напрямую, а через своих депутатов в Палате общин. Парламентское большинство формирует правительство, а королева лишь утверждает его состав.

— Мне трудно это представить, — честно признался Стэн.

Добрых четверть часа они говорили о всякой всячине, пока не явилась Марика с угощением для Стэна. Обнаружив, что брат уже проснулся, она ласково пожурила его:

— Почему сразу не позвал меня? Я бы поторопилась.

Стэн не знал, что ответить. Вначале он действительно собирался мысленно сообщить сестре о своём пробуждении, но потом увлёкся разговором с Алисой и передумал. До начала заседания Совета оставалось ещё много времени, и он безотчётно хотел, чтобы Марика задержалась как можно дольше.

— Мы думали, что ты вот-вот вернёшься, — вмешалась Алиса, каким-то шестым чувством уловив замешательство Стэна. — Ведь ты всего лишь ходила на кухню.

— Я остановилась поболтать с Брайаном, — объяснила Марика. — Он интересовался самочувствием отца. — Она поставила поднос с завтраком на столик возле кровати, и жестом пригласила Стэна пересесть. — Очень жаль, братишка. Я так хотела подать тебе завтрак в постель. Здесь есть такой милый обычай.

Он пристально посмотрел на сестру:

— А тебе кто-то подаёт завтрак в постель?

— Алиса, — как ни в чём не бывало, ответила Марика. — Обычно она встаёт раньше меня. Но иногда случается наоборот, и тогда уже я приношу ей завтрак.

В отличие от Марики, Алиса смутилась и даже слегка покраснела. Это не ускользнуло от внимания Стэна, и он подумал: неужели сестра всё-таки лжёт ему — а от Алисы требует, чтобы она держала рот на замке и покрывала её похождения?..

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме