– В вашем случае нет, – сказал Мортон, – но рано или поздно возникнет. Помяните мое слово: в течение ближайших десяти лет состоится по меньшей мере одно судебное разбирательство об опеке над приматом, овладевшим языком, когда в качестве свидетеля будет выступать сам примат.
Эллиот пожал руку Мортону и напоследок задал еще один вопрос:
– Между прочим, если я захочу вывезти Эми из страны, могут ли возникнуть какие-либо проблемы?
– Если станет известно, что готовится судебное разбирательство об опеке, то проблемы могут возникнуть при пересечении границы, – ответил Мортон. – А вы собираетесь вывезти ее из США?
– Да.
– Тогда мой вам совет: делайте это как можно быстрее и ни с кем не делитесь своими планами, – сказал Мортон.
Эллиот появился в своем кабинете на третьем этаже здания зоологического факультета в начале десятого.
– Звонила доктор Росс из Фонда защиты природы в Хьюстоне, – сообщила ему его секретарь Кэролайн. – Она уже летит в Сан-Франциско. Три раза звонил мистер Хакамичи, сказал, что у него очень важное дело. На десять назначено собрание всех сотрудников «Проекта Эми». А еще вас дожидается Флюгер.
– В самом деле?
Беспринципный и шумливый Джеймс Уэлдон был ведущим профессором факультета. На карикатурах студенты и сотрудники обычно изображали «Флюгера» Уэлдона с поднятой рукой и обслюнявленным пальцем: он всегда знал, откуда дует ветер. Последние несколько дней Флюгер избегал встреч с Эллиотом и его сотрудниками.
Эллиот вошел в свой кабинет.
– Рад тебя видеть, мой мальчик, – сказал Уэлдон, протягивая руку и изображая сердечное, по своим понятиям, рукопожатие. – Ты сегодня рано.
Эллиот моментально насторожился.
– Я надеялся опередить толпу, – объяснил он.
Обычно до десяти часов пикетчики не показывались, а иногда появлялись даже намного позже – в зависимости оттого, когда они договорились встретиться с операторами из телевизионных новостей. Да, теперь это делалось так: протест по договоренности.
– Они больше не придут, – улыбнулся Уэлдон.
Он вручил Эллиоту последний выпуск городской газеты «Кроникл». Одна из заметок на первой полосе была обведена черными чернилами. Ссылаясь на занятость и личные мотивы, Элинор Врие заявляла о своем уходе с поста регионального директора Агентства по защите приматов. Центральная дирекция агентства в Нью-Йорке признала, что они допустили серьезные ошибки в толковании сути и целей исследований Эллиота.
– Что отсюда следует? – спросил Эллиот.
– Адвокатская контора Белли рассмотрела ваше заявление для прессы и публичные утверждения Врие о пытках и решила, что агентство может быть обвинено в злостной клевете, – сказал Уэлдон. – Нью-йоркская дирекция в панике. Сегодня они с тобой свяжутся. Лично я надеюсь, что ты проявишь понимание.
Эллиот плюхнулся в кресло.
– А что с собранием факультета на следующей неделе?
– О, это очень серьезный вопрос, – сказал Уэлдон. – Несомненно, сотрудники факультета захотят обсудить неэтичное поведение отдельных работников средств массовой информации и поддержат вас. Сейчас я как раз готовлю проект официального заявления от имени моего офиса.
От Эллиота не ускользнула вся нелепость ситуации.
– Вы твердо решили рискнуть? – спросил он.
– Я поддерживаю тебя на тысячу процентов, надеюсь, ты это понимаешь, – сказал Уэлдон.
Он беспокойно прошелся по кабинету, рассматривая рисунки Эми, которыми здесь были увешаны все стены. На уме у него определенно было что-то еще.
– Она все еще рисует такие картинки? – спросил он наконец.
– Да, – ответил Эллиот.
– И вы все еще не имеете понятия, что они означают?
Эллиот помедлил с ответом, потом решил, что делиться с Уэлдоном своими догадками относительно смысла рисунков было бы по меньшей мере преждевременно.
– Ни малейшего, – сказал он.
– Ты уверен? – нахмурив брови, переспросил Уэлдон. – Мне кажется, кое-кто знает, что на них изображено.
– Почему вы так думаете?
– Произошло нечто странное, – сказал Уэлдон. – Некто предложил нам продать Эми.
– Продать Эми? Как это – продать Эми?
– Вчера мне позвонил один юрист из Лос-Анджелеса и сказал, что у него есть покупатель, который готов заплатить за нее сто пятьдесят тысяч долларов.
– Должно быть, какой-то богатый доброжелатель, – сказал Эллиот, – пытается спасти Эми от пыток.
– Не думаю, – возразил Уэлдон. – Во-первых, предложение поступило из Японии. От некоего господина Хакамичи, занимающегося электроникой. Это я узнал сегодня утром, когда юрист позвонил еще раз и повысил цену до двухсот пятидесяти тысяч долларов.
– Двести пятьдесят тысяч долларов? – не поверил Эллиот. – За Эми?
Конечно, о сделке не могло быть и речи. Он никогда не продал бы Эми ни за какие деньги. Но почему за нее предлагают такую сумму?
У Уэлдона был готов ответ: