Читаем Конец вечности полностью

Он вспомнил, как велико бывает потрясение, когда Ученики узнают правду о Реальности и как Ученик Латуретт из его класса пытался покончить жизнь самоубийством. Его спасли, он даже стал Вечным и составлял потом проекты Изменений, но никто не знал, какие шрамы в его душе оставила эта история. Он вспомнил кастовую систему Вечности, тщательно скрываемую тоску по родным Временам, ненормальную безбрачную жизнь. Он вспомнил о подсознательном ощущении собственной вины, находящем выход в ненависти к Техникам. Он вспомнил о склоках, раздирающих Совет; о Финжи, интригующем из карьеристских соображений против Твиссела, и о Твисселе, шпионящем за Финжи. Он вспомнил Сеннора, в котором уродство породило чувство противоречия ко всему на свете.

Он вспомнил о том, как сам Твиссел, великий, непогрешимый Твиссел, нарушал законы Вечности.

Затем он подумал о себе.

Ему показалось, что он всегда знал Вечность именно такой. Иначе почему у него могло возникнуть желание уничтожить ее? Но он никогда не признавался себе в этом, ни разу до этого мгновения не мог он набраться смелости взглянуть правде в глаза.

Сейчас он отчетливо видел Вечность такой, какой она была в действительности, – клоакой закоренелых психозов, спутанным клубком человеческих жизней, беспощадно вырванных из контекста.

Выражение ужаса в его глазах сменилось растерянностью.

– Теперь ты понимаешь меня, Эндрю? – голос Нойс звучал нежно и ласково. – Тогда подойди со мной к выходу из пещеры.

Словно во сне он последовал за ней, не в силах прийти в себя от крутой перемены, совершившейся в нем за несколько секунд. Впервые за всю ночь дуло аннигилятора отклонилось от прямой линии, соединявшей его с сердцем Нойс.

Небо на востоке уже начало сереть, и громада капсулы тяжелой тенью вырисовывалась на его фоне. Под защитной завесой Темпорального поля очертания капсулы казались неясными и расплывчатыми.

– Смотри, перед нами Земля, – сказала Нойс, – но не вечный и единственный приют человечества, а всего лишь его колыбель, отправная точка бесконечного приключения. Ты должен принять решение. Будущее людей в твоих руках. Поле Биовремени предохранит нас с тобой от последствий Изменения. Исчезнет Купер, погибнет Вечность, а вместе с ней и Реальность моего Столетия, но останется человечество, и останемся мы с тобой. У нас будут дети и внуки, и они станут свидетелями того, как человек достигнет звезд.

Харлан повернулся и увидел ее улыбку. Перед ним снова была прежняя Нойс, которую он знал и любил; и, как прежде, при взгляде на нее его сердце забилось сильнее.

Но он еще сам не знал, что уже принял решение, пока громада капсулы вдруг не исчезла, перестав заслонять алеющую полоску неба.

Обнимая прильнувшую к нему Нойс, он понял, что это исчезновение означает конец Вечности… и начало Бесконечного Пути.

Перейти на страницу:

Все книги серии The End of Eternity - ru (версии)

Конец вечности. (Полный перевод, с иллюстрациями)
Конец вечности. (Полный перевод, с иллюстрациями)

Данный перевод более близок к авторскому тексту, чем перевод Ю.Эстрина. Здесь главный герой и героиня не выглядят такими уж кровожадными монстрами «организовывая» атомную бомбардировку Хиросимы, ведь они спасают тем самым человеческий род от исчезновения. От исчезновения как вида, а не просто только от невозможности человечества совершать межзвездные перелеты. Это основное отличие. Кроме того исправлены некоторые «неточности», которые портят впечатление от книги. Чтобы не быть голословным приведу пример:Глава 1. Действие происходит в 2456-ом Столетии. Герои наблюдают на экране изображение космических кораблей, находящихся в будущем, отстоящем от настоящего на двадцать пять столетий («Второе изображение отстояло от первого на двадцать пять Столетий») и вдруг произносится: «Электрогравитация, – сухо ответил Вой. – За всю историю человечества только в 2871-м были созданы электрогравитационные космические корабли». Откуда взялось это число не понятно, У Азимова с арифметикой все в порядке: «Electro-gravitic," said Voy. "The 2481st is the only Century to develop electro-gravitic space-travel»

Айзек Азимов

Научная Фантастика

Похожие книги