Читаем Конец лета полностью

Холли же всегда слушалась мать. Она занималась гимнастикой, и даже если всю последнюю неделю каждую минуту проделывала новый трюк на заднем дворе, она не выскакивала из машины, чтобы показать его отцу, как это делал Джек. Холли выжидала пару дней и как бы ненароком показывала. Она делала вид, что выучила этот трюк только что и в первый раз выполняет его сейчас, когда он вернулся домой.

И может, потому, что папа ничего не знал о гимнастике, а про все то, что делал Джек, знал, он, казалось, никогда не критиковал Холли, как Джека.

— Я удивлен, что твой тренер плохо проработал с тобой основы, — говорил отец. — Это Бакмен, да? Я с ним поговорю.

Но тренером Джека была миссис Бакмен. Команду набрал лейтенант Бакмен, но сейчас он находился в море. Миссис Бакмен была очень милой и все такое прочее, но не очень-то смыслила в бейсболе.

Такое случалось постоянно. Отцы возвращались домой, строили грандиозные планы, а когда все только начиналось, снова уходили в море и за дело приходилось браться матерям.

Когда папа был дома, в семье соблюдались некоторые ритуалы: ужин каждый вечер в одно и то же время, а потом мама и папа долго сидят за столом и разговаривают. Никаких импровизированных выходов в свет, никаких дальних поездок, чтобы покормить уток.

— Папа так рад побыть дома, Джек! Он не хочет никуда идти.

Они не могли оставить какую-нибудь из своих поделок незавершенной, когда отец был дома. Он привык к жизни на подводной лодке, где все содержалось в порядке. Джек не мог проглотить утром в воскресенье завтрак, схватить велосипед и провести весь день с друзьями.

— Папа хочет побыть с тобой, Джек.

Тогда какого черта он просто не останется дома?

Даже когда он стал адмиралом, даже когда мог остаться дома, он цеплялся за любую возможность уйти в море.

И вот теперь, после всех этих лет, мама снова выходит замуж.

— Вы уже назначили день? — спросил он, когда они разговаривали с ней в следующий раз. — Только скажи когда, и я приеду.

— Я знаю. — В ее голосе прозвучали нежность и любовь. — Мы пытаемся подобрать день, чтобы смогли приехать все дети. Как у тебя с расписанием в конце мая — начале июня?

— Какая разница? Я могу приехать в любое время.

— То же самое сказала твоя сестра.

— Да? — Джек удивился. Выманить Холли из ее драгоценной юридической конторы можно было только с помощью здоровенного автопогрузчика. — Рад за нее. Тогда все просто. Пусть все остальные назовут удобный для них день, и мы с Холли приедем.

Заставить «всех остальных» назвать удобный день оказалось делом нелегким.

Феба, старшая дочь Хэла, хотела, чтобы свадьба состоялась в Айове, где жила она. Айова — это дом, и ее отец должен жениться здесь.

— Но Айова не наш дом, — заметил Джек в разговоре с Холли. Внутри своей семьи Гвен переложила переговоры о деталях на Холли, которая, в свою очередь, переложила их на него. — Мы никогда об этом месте и не слышали.

Затем оказалось, что Йен, сын Хэла, тоже считает Айову не самой хорошей идеей. Он жил в Калифорнии, а долететь из Калифорнии в Айову трудно, никогда нет прямого рейса в нужное тебе время, и это дорого. Перелет с побережья на побережье зачастую дешевле. Его семье больше подойдет Вашингтон, где жила Гвен. Они смогут показать детям дос-топри мечательности.

— Я не знаю этих людей, — размышлял Джек, — но готов побиться об заклад, что этот братец не хочет, чтобы свадьба состоялась в Айове потому, что тогда ответственной будет старшая сестра.

— Старшие сестры всегда ответственные, — напомнила ему Холли. — И нам не стоит так уж задирать нос, говоря о нашей способности ладить и сговорчивости. Представь, как с нами было бы трудно иметь дело, если бы в планирование этого события оказались вовлеченными тетя Барбара и Вэлери.

Тетя Барбара была младшей сестрой их матери, а Вэлери — ее дочерью и их кузиной.

— Но в том-то все и дело! — не остался в долгу Джек. — Тетя Барбара и Вэлери в этом не участвуют, мама все предусмотрела. Она им сразу сказала, что они могут приехать, но права голоса в частностях не имеют. А как насчет мисс Эми? — Джеку по-прежнему хотелось побольше узнать о семейной знаменитости. — Где она хочет, чтобы прошла свадьба?

— Не знаю, — ответила Холли. — О ней ни разу не говорили.

— Странно. — Джек ожидал, что эта звезда будет в центре событий. Видимо, нет.

Потом встал вопрос о дне. Календари Йена и Фебы были плотно забиты футбольными матчами, торжественным обедом для младшей и старшей дружин бойскаутов, постановкой в средней школе «Бригадуна», барбскю для команды пловцов.

К этому моменту Джек потерял остатки терпения.

— Они хуже тети Барбары. Что важнее? Школьная футбольная команда или два человека, собирающиеся пожениться?

— Это странствующая футбольная команда, — неуверенно сказана Холли. Никто из них не знал, что такое странствующая футбольная команда. — Послушай, Джек. — Ее голос посуровел, — Мама говорит, что нам надо помнить, что они не из военных, Они не так привыкли к переменам, как мы. Подстраиваться придется нам. Мама хочет, чтобы мы отнеслись к этому спокойно. Ты слышишь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену