— Не теряй надежды, Элли, — сказала Рейчел, сжимая ее руку. — Никто не видел, чтоб он пострадал. Мы должны верить, что с ним все в порядке и Натаниэль просто схватил его, чтобы добраться до тебя.
Прежде чем Элли успела ответить, они достигли приемного покоя. Большая комната была превращена сортировочный пункт. Медики обступили охранника в черной униформе, изучая резаные раны на его руке.
Запах спирта в сочетании с антибактериальной жидкостью и запахом крови заставил желудок Элли содрогнуться.
— Разрез, пожалуйста. — Спокойный, флегматичный голос принадлежал полной женщине со стетоскопом вокруг шеи и узкими очками, которые сидели на конце ее носа.
Медсестра наклонилась туда, куда та указала. Серебряные ножницы мелькали на свету.
Она наклонилась, чтобы изучить ее работу, затем выпрямилась и бросила окровавленную повязку в мусорное ведро.
— Мы закончили, мой дорогой.
Взглянув на свою руку, человек проверил стежки, сжимая руку в кулак, прежде чем ослабить его снова. Его мышцы вздулись.
Видя это, доктор вздохнула.
— Повторите это несколько раз, и мне придется зашивать вас снова. Может избежим этого? Я так ненавижу повторяться.
— Простите. — в голосе у мужчины слышалось раскаяние.
Когда он встал чтобы уйти, Элли увидела Зои. Она стояла позади медсестры, жадно наблюдая за происходящим.
Элли расслабилась.
Заметив ее, младшая резко подпрыгнула. — Ты вернулась!
Она толкнула раненого и без извинений помчалась туда, где стояла Элли с Рэйчел и Николь и бросилась на нее. Это было гораздо более, чем объятья, но Элли не противилась.
— Ты в порядке? — Элли рассматривала ее гладкое лицо, пытаясь найти признаки травм и не нашла их. — Все цело?
Зои кивнула, ее хвост подпрыгнул, подтверждая энтузиазм. “
— Абсолютно. Я ранила очень многих прошлой ночью. Это было круто.
— Зои …, -тихо сказала Рэйчел.
Младшая замолкла. Элли видела, как она задумалась, изо всех сил пытаясь выяснить причину, почему то, что она только что сказала неуместно, чтобы исправить свою оплошность.
— Я сожалею о твоей бабушке. Ее тон был странным, словно девушка читала стих по памяти. Но потом она оживилась. — И о Картере. Я так разозлилась на него.
Кто-то кашлянул, Элли подняла глаза и увидела доктора, наблюдавшего за ними.
— Посмотрите, вид как у потасканной кошки, — заключила она не без сочувствия. Медик похлопала освободившееся место, где сидел охранник. — Что ты с собой сотворила на этот раз?
Раньше Элли бы улыбнулась. Врачи и медсестры в лазарете лечили ее более, чем один раз. Сегодня она не могла даже притвориться улыбающейся.
— Все не так плохо, как кажется, — сказала она, забравшись в кресло, еще немного теплое от предыдущего пациента.
Доктор фыркнула и огрызнулась на замечание.
— Мне судить об этом.
— Класс, кровь, — произнесла Зои.
Она не заметила, как разбита и испугана Элли. И хорошо. Внутри она чувствовала ошеломление, смущение и растерянность. Но ей надо собраться. Никто не будет слушать, если подумают, что она истерит из-за Картера. Никто не захочет следовать за ней, если она пытается руководить.
Чтобы работать вместе и вернуть Картера обратно, они должны поверить, что с ней все хорошо.
С ней все в порядке.
Элли взглянула на Зои, вызвав румянец.
— Рэйчел говорит, что ты интересуешься кровью сейчас?
— Я думаю, что хотела бы быть флеботомистом. (прим — медицинский работник, осуществляющий венепункцию)
— Что это? — спросила Элли. — Звучит похоже на название гусеницы.
— Доктор по крови, — восторженно ответила Зои. — Все, что ты делаешь весь день-забавляешься с кровью.
— Вау, хорошо. — Элли вздохнула. — В принципе, как вампир.
Зои улыбнулась. — С ума сойти!
— Зарабатывать деньги, — пробормотала доктор, отрезая волосы Элли вокруг раны небольшим ножницами — от кровопускания.
Девушки обменялись непонимающими взглядами.
Некоторое время после этого Зои болтала о боях и недугах, в то время как медицинская команда очищала от крови лоб Элли и зашивала рану на ее голове. Напротив Рейчел положила голову на плечо Николь.
Все было ужасно. Все было неправильно.
Но Киммерия служила ей домом. И это была самая близкая вещь к нормальному ходу вещей, которую Элли могла себе представить прямо сейчас.
Несколько часов спустя Элли поспешила вниз по главной лестнице. После душа и смены одежды она почувствовала немного более похожей на себя. Готовой выяснить, что теперь делать.
Голова пульсировала, и рука бессознательно коснулась швов, большей частью скрытых ее густыми, золотисто-каштановыми волосами.
Она не принимала обезболивающие таблетки, которые ей дал врач. Ей хотелось иметь ясную голову.
Настало время планировать.
Когда она спустилась на первый этаж, то свернула в широкий коридор. Полированные дубовые панели на стенах блестели. Солнечный свет плясал зайчиками, отскакивающими от золоченных рам, которые окантовывали картины, выполненные маслом, что позволяло и им блестеть. Хрустальные люстры, висящие над широкой лестницей сверкали, как алмазы.
глава 3 (продолжение)