Глава девятая
- Я этого не понимаю, - говорил Осман, все еще нетвердо покачиваясь в седле, в голове у него шумело после давешней попойки. - Почему колдун не может перенести сюда дочь своим магическим искусством? Нет ли у нее заклинания сделаться невидимой, дабы спокойно уйти из города и украсть себе лошадь? - Вот опять, - сказал Волволикус, - ты обнаруживаешь свое полное неведение магии. Я занимаюсь вовсе не трюками мелких факиров, развлекающих толпы на ярмарках. Великая магия - это не просто вопрос знания и декламации особых слов. Я сейчас далеко от своих книг и инструментов, источников моей силы. Свинячий генерал зажал меня в тиски, как и всех остальных. - Он и тот визирь должны догадаться, что Лейла не моя жена, тогда они поймут, что она куда менее ценная заложница, - сказал Конан. - Я вообще в ней никакого толку не вижу, - проговорил Мамос. - Я, например, не прочь ускакать и оставить ее там. Конан обрушился на паникера: - Я не брошу ее и вам не позволю. Если желаешь смыться сейчас, далеко не уедешь. Большим пальцем он указал через плечо. За ними скакал отряд Махака. Убо, поигрывая пальцем на лезвии своего ножа, добавил: - А рискни ты ускакать в Туран без нас, что нам останется думать, кроме того, что ты собираешься вернуться и захапать себе все сокровища? Мы останемся с атаманом, Мамос. - Я не предатель, - угрюмо проговорил Мамос. - Но думаю, что глупо многим мужчинам рисковать своими шеями ради единственной девчонки. Колдун не в нашей банде. - Сейчас мы все вместе, - сказал Конан. - И мы останемся вместе, пока не покончим с этим делом и не разделим сокровища. Я найду способ удовлетворить Кэтчку и вернуть женщину в целости и сохранности. - Как? - спросил Осман. - Все в свое время, - ответил ему Конан. И они поскакали к реке.
- Ты хочешь сказать, что вас прогнали демоны Волволикуса? - спросил Загобал с презрительной насмешкой в голосе. - Я думал, ты из материала потверже. И почти начинаю подозревать, что ты таки нашел сокровища и думаешь теперь напугать меня, чтобы я держался от него подальше. - Хватит молоть чепуху, - холодно проговорил Беритус. - Если бы я отыскал сокровища и решил оставить их себе, на кой мне было возвращаться сюда? Они сидели в шахпурских покоях Загобала. - Напротив, я потерял троих отличных парней, а теперь должен выслушивать твои оскорбления. Если ты считаешь, что обойдешься и без моих услуг, я охотно отправлюсь куда-нибудь еще. Загобал обуздал свой гнев. - Нет, я наговорил в сердцах. Уж очень меня раздражает, что эти подлые негодяи от меня улизнули. Торгут-хан почти обезумел от страха, ведь королевские налоговые чиновники будут здесь со дня на день. Ежедневно мне приходится выслушивать его бредни и сопли. - Он продолжил уже поспокойней: - Итак, мой друг, этот чародей окружил свои владения ужасными заклятиями? Я полагаю, вполне возможно опрокинуть их, если отыщется другой достаточно могущественный маг. - Я бы не стал тратить время, - сообщил ему Беритус. - Думаю, есть лишь ничтожная вероятность того, что сокровища скрыты в доме чародея. - Почему ты так считаешь? - Маг был вместе с бандитами, когда они ушли в Иранистан. Зачем бы ему оставаться с ними, если сокровища лежат в его собственном доме? Думаю, это потому, что он теперь в банде, а сокровища еще не поделили. В большинстве случаев бандиты разлетаются, будто пух чертополоха, - каждый идет куда ему нравится. Но они держатся вместе, будто кольца в кольчуге, когда добыча еще не поделена и каждый боится и подозревает остальных. - Ты говоришь мудро, - согласился Загобал. - Верю, что ты зришь в корень. - Мы должны следить за ними, - продолжил Беритус. - Думаю, что, скорее всего, сокровища спрятаны в одном из разбойничьих укрытий. Они ждут, когда поутихнут розыски, чтобы вернуться и поделить добычу. - Тогда возвращайся со своими людьми на юг, к реке. Когда найдете их, сядьте им на хвост, но не дайте им обнаружить слежку. Пошли гонца сообщить мне, что они обнаружены, и приклейся к ним намертво. Беритус встал. - Будет как ты пожелаешь. Он повернулся и покинул жилище Загобала.