Читаем Конан (сборник) полностью

Когда он услышал скрип открываемой двери и шум голосов, из его груди вырвался вздох благодарного облегчения. Пришелец напрягся и пристально посмотрел взглядом загнанного зверя на то, как полдюжины вооруженных людей вошли в зал. Все, кроме одного, носили алые туники нумалийской полиции. Они были подпоясаны короткими мечами, похожими на кинжалы, и в руках несли алебарды оружие с длинным древком, наполовину пика, наполовину топор.

— Что это за чертовы проделки? воскликнул передний мужчина, чьи холодные серые глаза и тонкие острые черты лица, не менее, чем гражданская одежда, выделяли его из его дородных спутников.

— Клянусь Митрой, Деметрио! вскричал Арус. Несомненно судьба этой ночью со мной. Я и не надеялся, что стража так быстро откликнется на вызов, а тем более, что ты будешь среди них!

— Я наматывал круги с Дионусом, ответил Деметрио. Мы как раз проходили мимо Замка, когда зазвонил звонок. Но кто это? О, Иштар! Хозяин Замка собственной персоной!

— Никто другой, ответил Арус, и подло убитый. Сегодня моя очередь сторожить дом всю ночь, потому что, как ты знаешь, здесь хранится огромное количество ценностей. У Каллиана Публико богатые покровители ученые, принцы и состоятельные коллекционеры редкостей. Всего несколько минут назад я попробовал дверь, которая открывается в портике и обнаружил, что она закрыта только на засов, а не на замок. Дверь запирается на засов, который можно открыть с другой стороны, и на большой замок, который можно отпереть только снаружи. Ключ был только у Каллиана Публико, это тот ключ, который висит у него не поясе. Я понял, что что-то неладно, потому что Каллиан всегда запирает эту дверь на большой замок, когда закрывает Замок, а я не видел Каллиана с тех пор, как он оставил Замок запертым и уехал на свою виллу в предместья. У меня есть ключ, которым можно отпереть засов, я вошел и увидел лежащее тело, так как видите его и вы. Я ничего не трогал.

— Так, острые глаза Деметрио остановились на мрачном пришельце. А кто это?

— Убийца, без сомнений! вскричал Арус. Он появился из вон той двери. Он из северных варваров, может, гипербореец, а может, боссонец.

— Кто ты? спросил Деметрио.

— Я Конан, киммериец, ответил варвар.

— Ты убил этого человека?

Киммериец покачал головой.

— Отвечай, когда тебя спрашивают!

Злой блеск промелькнул в мрачных голубых глазах.

— Я не собака, чтобы со мной так говорили!

— А ты наглый тип! усмехнулся спутник Деметрио, крупный мужчина, носящий знаки отличия префекта полиции. Ты, независимая дворняжка! Я выбью из него его наглость! Эй, ты! Говори! Зачем ты убил...

— Подожди немного, Дионус, приказал Деметрио. Дружище, я начальник Инквизиторского Совета города Нумалии. Будет лучше, если ты мне расскажешь, зачем ты оказался здесь, а если ты не убийца, то докажи это.

Киммериец колебался. Он не выказывал никакого страха, а только замешательство, которое обычно испытывает варвар, столкнувшийся со сложностями цивилизованной системы, работа которой загадочна для него и к тому же препятствует его планам.

— Пока он обдумывает, быстро сказал Деметрио, поворачиваясь к Арусу, скажи мне: ты видел Каллиана Публико покидающим дом этим вечером?

— Нет, мой господин, но он обычно уходит, когда я только начинаю свою стражу. Большая дверь была заперта и на засов и на замок.

— Мог ли он войти в здание снова так, чтобы ты его не заметил?

— Да, это возможно, но маловероятно. Если он вернулся со своей виллы, он бы наверняка приехал в своей колеснице, потому что путь оттуда долог. Но кто слышал, чтобы Каллиан Публико возвращался? Даже если бы я был с другой стороны Замка я бы услышал стук колес колесницы по мостовой. А я ничего такого не слышал.

— И дверь вечером была заперта раньше?

— Я могу в этом присягнуть. Я пробовал, все ли двери заперты несколько раз за ночь. Дверь была заперта еще часа полтора назад тогда я пробовал ее последний раз перед тем, как обнаружил, что она отперта.

— Ты не слышал никаких криков или шума борьбы?

— Нет, господин. Но это не странно, потому что стены в Замке такие толстые, что ни один звук не проникнет через них.

— Зачем вдаваться во все эти расспросы и размышления? Недовольно сказал дородный префект. Вот кто нам нужен. Отведем его в суд, и я выбью из него признание или размелю его кости в кашу.

Деметрио посмотрел на варвара.

— Ты понял, что он сказал? спросил инквизитор. Что ты можешь сказать в ответ?

— То, что любой, кто коснется меня, быстро отправится на встречу со своими предками в ад, процедил Киммериец сквозь сжатые зубы. Его глаза сверкали злым огнем.

— Зачем ты пришел сюда, если не ты убил этого человека? Продолжил Деметрио.

— Я пришел украсть, угрюмо ответил юноша.

— Украсть что?

Конан заколебался.

— Еду.

— Ложь, сказал Деметрио. Ты знаешь, что здесь нет еды. Или ты скажешь мне правду, или...

Киммериец положил руку на рукоятку меча, и его жест был полон угрозы, как оскал тигра.

— Оставь свои запугивания для трусов, которые боятся тебя, проворчал он. Я не выросший в городе немедиец, чтобы раболепствовать перед твоими наемными псами. Я убивал людей и получше тебя и за меньшее.

Перейти на страницу:

Похожие книги