Читаем Комната со шкафом полностью

– Ты прав. Формально у нас сейчас действительно ничего нет, однако мы в деле, не права ли? Разве ты не замечаешь, что что-то заваривается такое, чему нет определенного названия…

– Сегодня я видел Леди Джен, Эрл.

– Да? Когда и где?

– На ипподроме…

– Ты был на ипподроме? Сегодня? Там, говорят, что-то случилось?

– Да… Какая-то заварушка… Никто ничего не может понять… – Соммерс поднялся с края стола, обошел его и сел за свой рабочий стол. – Как, по-твоему, зачем эта девушка звонила мне на квартиру? Откуда она узнала мое имя, номер телефона?… А Фазан? За что он меня так ударил?

– Вот именно, загадка какая-то…

– Вот видишь, я давно его с собой не брал, а тут вдруг снова о нем вспомнил… Разве это не показатель, что что-то происходит не так, – продолжал Соммерс, вынув из кармана револьвер. – Сегодня, возвращаясь от миссис Флеминг, я заметил за собой нечто вроде слежки… Кто-то неотступно преследовал меня на серебристого цвета «кадиллаке». Какой-то тип в черном костюме и в огромных черных очках.

– Я знаю, о ком ты говоришь! – воскликнул Марк. – Это с ним уехала Леди Джен с ипподрома!

– Ты видел ее на ипподроме?

– Да, – сказал он несколько смущенный. Он уже много лет увлекался скачками, но почему-то всегда стеснялся в этом признаться. – Я поставил на «Одуванчика» и, как ни странно, выиграл.

– А лошади прискакали в обратном направлении? – засмеялся Эрл.

– Да? Ты об этом знаешь? Так случилось, такая безобразная история, что я постарался оттуда как можно быстрее выбраться. Я пошел следом за Леди Джен и ее спутником. Я видел, как он ее усаживал в свой серебристый «кадиллак». Мне вдруг пришла в голову мысль: не худо бы узнать, где обитает эта прелестная куколка с такой волнующей походкой, и я стал искать такси, чтобы ринуться за ними. Но такси не было. Они уже отъезжали, когда меня кто-то окликнул по имени. Оглянувшись, я увидел черный «мерседес». Какой-то человек, держа дверцу открытой, приглашал меня сесть в машину. Я не сразу узнал Мак-Грегора из федеральной полиции. Когда я уселся с ним рядом, он спросил меня:

– Тебе нужна была машина, чтобы проследить за «кадиллаком»?

Узнав его, я утвердительно кивнул головой.

– Да, меня интересует девушка…

– А меня – ее спутник, так что нам по пути, парень! Поехали!

И он рванул на такой скорости, что у меня зарябило в глазах. Вскоре мы увидели впереди себя «кадиллак», и Мак-Грегор сбавил скорость… Сначала мы мчались в сторону Вейстсайдского аэровокзала, потом свернули за угол Десятой авеню и так продолжали путь до самого загородного шоссе. Погоня продолжалась около часа, пока мы не увидели, как «кадиллак» на небольшой скорости свернул на гравийную дорогу, ведущую в частные владения.

Мы тоже свернули и осторожно двинулись вперед. Вскоре Мак-Грегор остановил машину, и мы тихонько пошли пешком. Еще издали мы увидели высокое белое здание, обнесенное чугунной орнаментальной оградой. Ворота были открыты настежь. «Кадиллак», который мы преследовали, спокойно въехал внутрь двора, а маленький пожилой человек, очевидно, привратник, в красивой униформе, чинно, не торопясь, закрывал ворота.

– Вы знаете чей это дом? – спросил меня Мак-Грегор.

– Нет, – ответил я. – Чей же?

– Это одно из многочисленных жилищ Луиджи Финелли. В одном Нью-Йорке у него четыре дома в городе и два за городом… Слыхали о таком?

– А что, он у вас на «мушке»? – спросил я у Мак-Грегора, прищуриваясь.

– Пошли обратно. То, что мне надо, я узнал, – ответил он. – И мне, кажется, вы – тоже, Байкинс?

– Просто я хотел узнать, где она живет… – пробормотал я, стараясь не смотреть в его сторону.

– Ведете какое-то дело, а? – спросил он снова.

– О, нет. Здесь чисто личный интерес, – быстро ответил я, ведь так оно и было, а я чувствовал себя перед ним, как нашкодившийся пес… Понимаешь, Эрл?

– Я рад, что ты сам это понимаешь… – ответил он мрачно. – Ну и дальше?

– Дальше мы вернулись к своему «мерседесу», сели в него и поехали обратно.

– Вот сволочь, – выругался вдруг Мак-Грегор.

– Кто, я? – испуганно спросил я.

– Да нет… просто так, вырвалось… Знаете, Марк, этот вонючий тип вчера с пеной у рта отрицал свое знакомство с Финелли. Сукин сын… Я не должен был вам этого говорить, но уж больно у меня все сейчас кипит внутри…

– А вы не знаете, кто такая Леди Джен? – решился я у него спросить.

– Леди Джен? Нет, не знаю… – ответил он резко. – Вас подвезти к конторе? У меня есть время…

– Спасибо, мистер Мак-Грегор. Спасибо за все.

И он подвез меня прямо к конторе. Нэнси, выглянув в окно, сделала губами букву «О», когда увидела меня, как я важно выходил из «мерседеса». Шикарная, между прочим, машина, старина…

– Это все?

– Все. Адрес я записал на бумажку. Вот она, возьми, – ответил он, протягивая Джорджу кусочек бумажки.

– Молодчина, Марк, спасибо! Это настолько серьезно, что тебе и невдомек… Если ФБР интересуется Финелли – это тебе не шуточки…

Марк с удивлением посмотрел на Эрла.

– А какое им дело до всего этого? – спросил он, снова усаживаясь в кресло. Пока он говорил, то метался по комнате, а сейчас у него пыл спал, и он устало откинул голову на спинку кресла.

Перейти на страницу:

Похожие книги