Читаем Комната мертвых полностью

Он не ответил.

Она встряхнула его.

— Я… СБРОШУ… ТЕБЯ… С ОБРЫВА… Но Бен не желал— или не мог — ответить.

— ТЫ… УТОНЕШЬ… А-А… ВОДА. ТЫ УТОНЕШЬ.

Бен отказывался говорить. Она отпустила его и потянулась за «магнумом», намереваясь прострелить ему вторую коленную чашечку и вообще расстрелять его на кусочки, если он не заговорит.

Его тело мешком свалилось на землю. Бен перестал кашлять и не шевелился— о Господи, только не это! Нет! Джейми упала на колени и прижала пальцы к его скользкой от крови шее.

Ага! Она нащупала слабое биение пульса.

— И-И-И-МЕНА!

Джейми снова встряхнула его. И еще раз. И еще. Он тупо уставился на нее. Голова его безвольно покачивалась из стороны в сторону.

Она ударила его по лицу.

Он застонал. Губы его дрогнули и шевельнулись.

— СКАЖИ… А-А… СКАЖИ МНЕ!

Бен не отвечал, но губы его шевелились. Из ушей у него потекла кровь. Он истекал кровью. Умирал. Ответы, которые были так нужны ей, застряли где-то у него в голове, и она не получит их, пока Бен не придет в себя. Он должен очнуться.

Джейми прижалась губами к его рту, превратившемуся в скользкое, окровавленное месиво, и вдувала воздух ему в легкие до тех пор, пока у нее не закружилась голова. Оторвавшись от его рта, она жадно глотнула воздуха, а потом надавила ему на грудь резкими толчками — три раза подряд, как ее учили. Бен не шевелился и не подавал признаков жизни. Она снова принялась делать ему искусственное дыхание. Бен лежал совершенно неподвижно. Джейми била его кулаками, но он не шевелился, а она все нажимала и нажимала ему на грудь, крича, чтобы он приходил в себя, хотя и понимала что уже слишком поздно.

14

Найдя полбутылки воды в пакете из МакДоналдса, валявшемся под передним сиденьем «хонды», Джейми принялась оттирать салфетками кровь с лица и рук.

Затем она взглянула на себя в зеркало заднего вида. Левая сторона лица припухла, но оставалась чистой. А вот с пятнами крови на одежде и кроссовках ничего поделать нельзя до тех пор, пока она не доберется домой.

«Молись Богу, чтобы тебя не остановила дорожная полиция».

Она побросала окровавленные салфетки в багажник, Бен изумленно смотрел на нее.

«Отчего ты такая грустная, красавица? Или ты и вправду думала, что я скажу тебе то, что ты хотела знать? Ты собиралась убить меня в любом случае, так что выбора у меня не было».

Бен мог рассказать ей все, но она все равно убила бы его. Она поняла это в то самое мгновение, когда решила проследить, куда он направится из аптеки.

Джейми склонилась над багажником, сложила пальцы щепоткой и взялась за его глаз. В руке у нее оказалась ярко-голубая контактная линза. Настоящие глаза Бена были карими, как она и помнила.

Обыскав его застегнутые на «молнию» карманы, она нашла кольцо с ключами и брелоком от Тиффани и бумажник. Она решила, что одним из ключей, должно быть, можно отпереть тот дом в Чарльстауне. Не исключено, в нем живет толстяк в гавайской рубашке. Как знать, может, это он убил ее мужа.

Джейми рассовала вещи Бена по карманам. Захлопнув крышку багажника, она уперлась руками в бампер и стала толкать. Земля была влажной, но шла под уклон, и спустя несколько мгновений машина начала набирать скорость.

«Я открою тебе один секрет. Я сам служу в полиции».

Дерьмо собачье! Коп, даже работающий под прикрытием, или федерал никогда не стал бы силой врываться в дом и стрелять в ни в чем не повинных детей. Коп никогда бы не позволил двум мужчинам сунуть руку третьего в мусородробилку и затянуть удавку у него на шее. Коп никогда бы не стал вламываться в дом, чтобы перерезать женщине горло. Бен все это придумал в последней, отчаянной попытке спасти свою жизнь. Передние колеса перевалились через край обрыва. Джейми толкнула в последний раз и остановилась, согнувшись и уперев руки в колени. Она запыхалась, вспотела и теперь шумно втягивала мглистый ночной воздух, глядя, как машина исчезает из виду.

Несколько мгновений был слышен лишь стрекот цикад в лесу. А потом до ее слуха донесся далекий глухой всплеск, словно пришедший из другого времени и другого мира. Стоя на краю обрыва, Джейми смотрела, как автомобиль исчезает в водовороте подсвеченных луной пузырьков. Она выросла в Белхэме и потому помнила, как однажды какой-то пьяница свалился отсюда в воду. Водолазы искали тело несколько дней, но так и не нашли.

И тут по спине у нее побежали мурашки, а мышцы напряглись от дурного предчувствия. А что, если машина не утонет? Что, если глубина окажется небольшой? В сумятице событий мысль об этом как-то не приходила ей в голову.

Но все ее страхи оказались напрасными. Машина исчезла в черной непрозрачной воде, искрящейся бликами лунного света. Поверхность ручья вновь стала спокойной и ровной.

Джейми зашагала по тропинке. В окровавленной ветровке ей было жарко и очень неуютно. Ей хотелось снять ее, но куртка прикрывала наплечную кобуру и «глок» Бена, который она заткнула сзади за пояс джинсов. Увеличенный магазин неприятно врезался в поясницу.

Перейти на страницу:

Похожие книги