– Прямо не знаю, что делать, – тихо пожаловалась Кэт. – Мы уезжаем через несколько недель. Несколько пропущенных уроков особого значения не имеют, но… дело ведь не в этом.
– В его возрасте я ходил примерно в такую же форскую частную школу, как и он, – прошептал в ответ Майлз. – И знаю, чего он боится. Но полагаю, что ваша реакция правильная. – Он задумчиво нахмурился, потом поставил несессер на пол, выудил из него депиляторный крем и натер им лицо. – Никки? – громко позвал он. – Можно мне войти? А то я весь в депиляторе, и если я его не смою, то он начнет проедать мне кожу.
– А он не сообразит, что вы вполне можете сделать это на кухне? – шепнула Катриона.
– Может быть. Но ему всего девять лет. Думаю, что бритье для него еще загадка.
Через некоторое время послышался голос Николаса:
– Вы можете войти. Но я не выйду. И снова запрусь.
– Договорились, – покладисто согласился Майлз.
За дверью раздался шорох.
– Мне схватить его, когда она откроется? – спросила Катриона с большим сомнением.
– Не-а. Это нарушит наш договор. Я войду, а там посмотрим, что получится. Во всяком случае, у вас хотя бы появится шпион по ту сторону ворот.
– Мне кажется неправильным использовать вас таким образом.
– М-м-м, но детишки осмеливаются бросать вызов лишь тем, кому действительно доверяют. То, что я для него фактически посторонний, дает мне преимущества, которыми я и предлагаю вам воспользоваться.
– Пожалуй, верно. Ну что ж… Ладно.
Дверь осторожно приоткрылась. Майлз ждал. Дверь открылась шире. Майлз вздохнул и боком протиснулся внутрь. Никки мгновенно захлопнул дверь и запер замок.
Мальчик был одет для школы, в расшитой серо-коричневой форме, но без ботинок. Должно быть, он удрал в ванную именно в тот момент, когда его заставляли обуваться. Никки отошел назад и уселся на край ванны. Майлз положил несессер на полочку, закатал рукава, пытаясь прочистить мозги и начать побыстрее соображать без утреннего кофе. Или хотя бы просто начать соображать. Как он смутно припоминал, в свое время его красноречие вдохновляло людей на смертный бой. Придется как следует поднапрячься. Стараясь выиграть время и разбудить вдохновение, Майлз методично почистил зубы, а к тому времени, когда покончил с этим, депилятор сделал свое дело. Майлз смыл оставшуюся пену, насухо вытерся полотенцем, повесил его на плечо и прислонился спиной к двери, медленно опуская рукава и застегивая манжеты.
– Ну, Никки, – наконец проговорил он. – Так в чем сегодня проблема со школой?
Глаза мальчика были мокрыми от слез, но он с вызовом посмотрел на взрослого.
– Я болею. У меня эта штуковина Форзонна.
– Она не заразна. Ты не можешь никого ею заразить. –
– Знаешь, – рискнул Майлз, – никто и не узнает, что она у тебя есть, пока ты сам не расскажешь. Они ведь не смогут ее унюхать, правда?
Мальчик набычился:
– Это мама так говорит.
Так, пробный шар пролетел мимо. Да и в любом, как доказала жизнь Тьена, случае вряд ли стоит предлагать держать все в тайне. Подавив желание удавить мальчишку за то, что он еще больше расстраивает Катриону, Майлз спросил:
– Ты уже завтракал?
– Ага.
Значит, морить его голодом или искушать едой займет слишком много времени.
– Что ж… Давай договоримся. Я не скажу, что ты преувеличиваешь сложности, а ты не скажешь, что я ничего не понимаю.
Никки посмотрел на него снизу вверх со своего насеста. Предложение явно его заинтриговало.
– Я ходил в школу вроде твоей. И не помню, чтобы хоть раз мне не пришлось решать проблему, что в глазах одноклассников я фор-мутантик. К твоему возрасту у меня уже была разработана добрая дюжина стратегий. Хотя некоторые из них оказались весьма контрпродуктивны, должен признаться.