В именах кесу ударения ставятся по-разному: Лайя,Иссингри - на первом слоге, Ниранса, Яранса, Хэтэсси, Беалдри, Акайди - на втором.
Алас - область теней, примыкающая к материальному миру. Воспринимают ее далеко не все, но среди кесу встречаются колдуньи-воины, которые способны уходить в Алас и благодаря этого становятся практически невидимыми для внешнего наблюдателя.
Намутху - кесейская Страна Мертвых. В общем-то не страшное место, и оттуда можно родиться снова в материальном мире.
Отхори - кесейская Страна Снов и Кошмаров. Вот там страшного хватает. Находиться там могут как умершие, так и живые, которые спят. У живых в Отхори есть тени, у мертвых - нет.
Некоторые слова и выражения, встречающиеся в текстах "Сказок":
адонайкано - один из гостей
алас
атхе'ор
канага-бодо - шарф или просто полоска ткани пурпурного цвета, символизирует дипломатическую неприкосновенность или, в другом варианте, свидетельствует о мирных намерениях своего обладателя
каннеро'данлаки'сийве - тот или та, кто без сожалений отдает ненужное (отдает кому-то другому, кому оно может понадобиться)
кьяне - госпожа (обращение к младшей)
кьянси - госпожа (обращение к равной)
лиарбе - благодарю
манайме сафтамут - извините, что помешал
мах кай гамо - кто ты такой (вопрос)
наргиатаг - повелитель
наргиянси - повелительница или госпожа (обращение к вышестоящей)
рэуману - тот, кто сохранил воспоминания о своей прошлой жизни
рэуману св
та-вигунаэсса онк
тавана кео - ради нашего общего торжества, пользы дела
лип тагираго дакья харсайяльех - что вы делаете здесь, среди людей (вопрос)
яльех - люди
Апостроф ` обозначает придыхание вместо звука. Почему ударения именно такие... Сложно сказать. Тут нет какой-то определенной системы, просто звучание этих слов представлялось мне именно таким, когда я все это писала. Еще у кесу есть слова, где сразу по два ударения, такое и у людей в некоторых языках встречается.