Читаем Кольцо любви полностью

– Они не идеальны, но идеально подходят Кэти именно благодаря своим недостаткам, – сказал Мак. – Видишь ли, за последние несколько недель я многое понял. Семья – это группа людей, которых связывает любовь. Вот единственно верное определение. То же самое – у меня с Зумигаласами. Я не родился в моей настоящей семье, я ее нашел. А теперь я нашел семью Кэти. У ее нового отца характер оставляет желать лучшего, но он справится. А ее новая мать… ну… проклятье, она почти идеальна! Всегда знала, что такое семья. Я видел, что она готова пожертвовать всем ради своей семьи. И то же самое сделает ради Кэти. Она уже полюбила малышку всем сердцем… с ней ребенка ждет только хорошее. У Кэти будут мать и отец, а скоро, может, появятся и братья или сестры. Дом, полный любви, – вот что я собираюсь ей дать.

Но ведь Мия именно этого и хочет для Кэти.

Она любила малышку так, что уже согласна была расстаться с ней ради подобного счастья.

– Да. Ты прав, по-моему, они подходят ей идеально. Когда она уедет?

– Она не уедет.

– Не понимаю. Ты же сказал…

– Я сказал, что нашел для нее идеальную семью. Так и есть. – Он сунул руку в карман пиджака, вытащил футляр и открыл его. – Я куплю тебе бриллиант или что захочешь, но вот это кольцо я решил тебе подарить, когда попрошу выйти за меня замуж. Мы с Кэти купили его вчера, после того как с тобой расстались.

– Мак? – слабым голосом произнесла Мия.

– Оно такое же, как у миссис Зумигалас. У нее греческая фамилия, но в глубине души она ирландка. Она рассказала мне историю о кельтском узле. Согласно легенде, он обозначает переплетение двух жизней. В нашем случае этих жизней не две, а целых три. Я люблю тебя. Я бы тебя полюбил… и попросил выйти за меня замуж… даже если бы мы никогда не нашли Кэти.

Она взглянула на него, и он рассмеялся.

– Хорошо, ну, может быть, я бы не сразу это понял. Но мы все-таки ее нашли, и я все-таки понял: я люблю тебя. Мы – семья. Так и должно было быть. Ты и я… нам было суждено оказаться вместе.

– Ты уверен? Ты же говорил…

– Я много чего говорил, но ни одной женщине я не говорил до сих пор: «Я тебя люблю». Никогда не думал, что скажу. Но, кроме того, я никогда не думал, что стану отцом. И в конце концов понял, что отцом я стал. Я – отец Кэти. Она моя. Она – часть меня. Часть тебя. Мы связаны, как это кольцо. Неразрывно связаны друг с другом. И я не хочу пытаться разорвать нашу связь.

– Я тоже, – сказала Мия. Она обвила шею Мака руками и поцеловала его. Кэти радостно гукала, оказавшись между ними. – Да. Я мечтала и о тебе. И боялась, что моя мечта никогда не сбудется.

– Правда?

– Да, я выйду за тебя замуж. Я хочу быть твоей женой, хочу быть матерью Кэти.

– А колледж?

– Я вернусь в него. Может быть, начну учиться осенью. По одному курсу в четверть.

– Тогда ты не скоро его окончишь.

– Я хочу быть дома и заниматься детьми. Пока они маленькие. Когда они подрастут, я закончу учебу и найду хорошую работу.

– Что ты сказала – детьми? – слабым голосом спросил Мак.

– Детьми. У нас будет еще двое или трое, не меньше. На подъездной аллее тебе понадобится установить баскетбольную корзину, как у Зумигаласов. И тебе нужно будет встретиться с моими братьями. Сначала они поведут себя несговорчиво, им нравится думать, будто они меня защищают, но ты им очень понравишься. Они мои родственники. И…

– Мия, все это прекрасно, – мягко сказал Мак, легко проводя указательным пальцем по ее подбородку, – но сейчас тебе нужно замолчать и поцеловать меня.

– С удовольствием, Ларри. – Они поцеловались и скрепили свое обещание. Кэти оставалась между ними.

В тот миг они трое действительно были тем, чем им суждено было стать, – семьей.

<p>ЭПИЛОГ</p>

– Кэти О'Киф Маккензи, стой сейчас же! – повторила Мия.

Она бросилась в погоню за Кэти, по прозвищу Лихачка. Мери подпрыгивала, сидя у нее на бедре.

– Ты же знаешь, что нельзя кататься на велосипеде так близко к улице. Ты меня напугала.

– Прости, мама, – прошептала Кэти. Она спрыгнула с велосипеда и обняла Мию и Мери. В этот миг автомобиль Мака показался у подъездной аллеи.

– Папочка! – завизжала Кэти.

– Как моя девочка? – спросил Мак, вылезая из машины. Он подхватил ее на руки и направился к Мии, шагая по заваленному игрушками газону.

– Хорошо, папочка, вот только я не могу кататься на велосипеде рядом с улицей.

– Верно, – сказал Мак. Он повернулся к Мии. В его глазах появилось выражение, от которого у нее всегда захватывало дух.

– Какой была сегодня моя веселая барышня Марион? – мягко спросил он.

Мия погладила по голове их новорожденную дочь, тезку Марион О'Киф.

– Милой, как всегда.

– А я не милая, папочка, – сказала Кэти. Она напрягла мускулы. – Я крепкая.

– Ты очень крепкая. – Он поцеловал Кэти в голову и улыбнулся Мии. – Мама и папа звонили мне на сотовый. Они приедут примерно через полчаса.

– Бабушка и дедушка! Полчаса – это сколько? – закричала Кэти.

– Совсем недолго, – со смехом сказал Мак. – Дядя Чет, дядя Марти и дядя Райан тоже придут на обед.

– Я люблю семейный день, – сказала Кэти. – Я задую свечки, и мне подарят подарки, а потом…

Перейти на страницу:

Все книги серии Перри-сквер

Похожие книги