Читаем Кольцо из чистого дерева полностью

– Что делают мыши? – Полковник отчаялся уже получить мало-мальски внятный доклад.

– Ржут, жрут овес и брыкаются,– доложил маг.– Вне всякого сомнения, они еще не забыли, что были конями. Очевидно, колдовство ахарцев…

– Какие приняты меры? – Полковник чувствовал, что начинает закипать. Еще чуть – и отправит мага на конюшню в воспитательных целях. К мышам, блин!

– Заклинание трансформации успешно произвело превращение отдельно взятой мыши в жабу,– отрапортовал маг.

– Почему в жабу, а не в лошадь? – удивился полковник.

– В лошадь не умею,– доложил маг.– Только в жабу. На короткое время. Тут требуется специалист более высокой квалификации. Мастер или Гроссмейстер. Я же всего лишь бакалавр.

– У ахарцев есть специалисты такого уровня? – Полковник удивленно заломил бровь.

Бакалавр немедленно стушевался.

– Считалось, что нет. Их шаманы мало что смыслят в боевой магии. Однако другого объяснения нет. И еще… Я считаю, что такое заклятие возможно наложить лишь с небольшой дистанции. Прикажите солдатам прочесать местность, возможно, они сумеют схватить диверсанта. Если он не успел сбежать, конечно.

– Распорядись.– Снерк кивнул своему адъютанту.– Брать живым! Пусть расколдовывает, поганец, свою диверсию. И еще: проследи, чтобы лошади не спаривались с дикими мышами. Тьфу, блин, заговариваться стал! Выполнять!

– Слушаюсь, сударь!

Полковник стал раскуривать трубку. Утро обещало быть тяжелым.

Деревня была в точности как родная. Даром что здесь Квармол, а не Ледания. Лани с некоторой ностальгией смотрела на покосившиеся дома. Сразу видно, что за человек где живет. Здесь, например, хозяин рачительный, частокол новый справил, а вон там, скорее всего, и вовсе мужика в доме нет, печная труба почти развалилась, солому на крыше сто лет не меняли. А там вон козу девчонка доит. Совсем как она, Лани, доила. С козой особая сноровка нужна, животина капризная, чуть зазеваешься – так и прижмет к забору, как подвыпивший парень майским вечером. Разве что у парня рогов покуда нет…

– Интересно, припасы нам здесь продадут? – вслух подумал Таль.

– Продадут,– уверенно сказала Лани, возвращаясь в сегодняшнюю жизнь. Призраки прошлого с легким вздохом растворились в осенней слякоти.– Еще бы не продать! До города ехать – себе дороже, да и цену с путников слупить можно ту еще. А пообщаться, новости выспросить? В деревне свежий человек ой не часто бывает…

Мимо пробежал мальчишка с деревянным мечом, за ним гнался другой, такой же чумазый и ободранный,– как только их матери отличают?

– Сдавайся, подлый ахарец!

– А вот не сдамся! А вот войной на тебя пойду! – крикнул мальчишка, улепетывая со всех ног.– Сам сдавайся!

– Если враг не сдается, от него убегают,– со знанием дела подтвердил варвар.

– Тебе виднее,– согласился Таль.

На деревенской площади было людно. Ничего удивительного, сегодня же выходной, припомнил Таль. Хотя говорят, в деревне выходных не бывает, разве что вся зима и ранняя весна. А это что еще? Военные? Что, интересно, они тут забыли? Понятно теперь, почему дети в войну играют. Впрочем, им особого повода и не надо…

– Налоги собирают? – неуверенно предположил варвар. От военных он ничего хорошего не ждал. В лучшем случае можно подраться. В худшем – спросят, а записался ли он в добровольцы. На этот вопрос Нанок обычно отвечал ударом с правой. Чтобы вопрошающий нипочем не догадался, что он неграмотный.

– Похоже на то,– согласился Таль. Сам он налоги никогда не собирал и даже не видел, как это происходит. Но в книжках читал, в самом деле похоже.

– Нет,– возразила Лани.– Скорее армейский набор. Они всегда по осени приходят, после урожая. Либо в королевскую армию, либо в дружину местного барона.

– Нас не заберут ненароком? – опасливо осведомился Нанок. Варвара периодически пытались забрить в армию, его рост и мускулатура привлекали военных почти так же сильно, как трактирных служанок. Хорошо хоть, с другими намерениями.

– С королевскими бляхами? Да мы их сами построим в три ряда,– хмыкнул Таль.

Нанок сосчитал по пальцам военных и сморщил лоб в раздумье. Как, интересно, построить четверых человек в три ряда?

Их заметили. О чем бы ни рядили армейцы с деревенским старостой (а кем еще мог быть этот дородный мужик в нарядной рубахе?), пришельцы для них оказались куда привлекательней.

– Сержант кавалерийского эскадрона Брульд,– представился военный, одаривая троицу цепким внимательным взглядом.– С кем имею дело?

– А нам откуда знать? – простодушно осведомился Нанок.– Нам, сударь, ваши дела неведомы. Мы вообще вас первый раз видим.

– Дурачком-то не прикидывайся,– посоветовал сержант, недвусмысленно поглаживая рукоять меча.– Барб? Ахарец?

– Кассарадец,– возмутился оскорбленный Нанок.– А за «барба» можно и в морду получить!

Перейти на страницу:

Похожие книги