Рут была сражена этим известием.
— Но почему, Ариана, почему? Что за глупости? Мы не хотим, чтобы ты уезжала!
— Не могу же я вечно сидеть у вас на шее.
— Ты вовсе не сидишь у нас на шее. Ты одна из наших дочерей. Какая чушь! Если уж ты так хочешь работать, ради Бога. Но зачем уезжать? — Рут не могла прийти в себя от огорчения. — Если хочешь, поступай в университет. Ты ведь хотела учиться дальше? Делай все, что пожелаешь. Но уезжать-то зачем?
— Ах, Пол, она была так расстроена, — рассказывала Ариана своему другу, когда они ехали в «кадиллаке» в Нью-Йорк, чтобы перевезти на дачу всякие мелкие вещи: два купальных костюма для Дебби, лекарства для Джулии, документы Женского общества взаимопомощи, забытые на столе, и тому подобное. Когда все необходимые вещи были собраны, Ариана взглянула на золотые часики, подаренные ей Рут.
— Как ты думаешь, мы успеем заглянуть еще в одно место?
— Конечно, а куда тебе?
— Я обещала доктору Каплану, что заеду к нему за витаминами.
— Хорошо. — Пол строго взглянул на нее. — Нам нужно было с этого начать.
— Слушаю, сэр, — засмеялась Ариана.
Они сложили вещи в машину и поехали в центр Нью-Йорка. Такое счастье для Арианы было вновь наслаждаться молодостью, летом. Ласково сияло солнце, и девушка блаженно откинулась на спинку сиденья.
— Хочешь, на обратном пути я дам тебе вести машину?
— Твой драгоценный «кадиллак»? Пол, неужели ты нетрезв?
Он расхохотался, довольный тем, что она настроена так легкомысленно.
— Ничего, я тебе доверяю. Ты ведь говорила, что умеешь водить машину.
— Буду польщена высоким доверием.
Ариана и в самом деле была тронута его предложением, зная, как он дорожит своей машиной.
— Мое доверие к тебе, Ариана, безгранично. Оно распространяется даже на мой «кадиллак».
— Спасибо.
Больше они почти не разговаривали. Когда машина затормозила, Пол проворно выскочил и помог Ариане выйти на тротуар. Пол был в белых полотняных брюках, свободном пиджаке, двигался легко и грациозно. Вид у него был элегантный, но в то же время совсем мальчишеский. В дверь приемного покоя они вошли вместе.
— Я зайду с тобой, — заявил Пол. — Давно не видел мистера Каплана.
На самом деле особенной нужды встречаться с врачом у него не было. Раненое колено почти полностью зажило, хромота стала совсем незаметной. Можно было надеяться, что после летнего отдыха от нее и вовсе следа не останется. Но доктор Каплан был рад видеть Пола, они весело поговорили втроем обо всякой всячине, а затем врач сказал, что ему нужно осмотреть Ариану. Пол вышел в приемную и уселся в кресло.
Оставшись наедине с доктором, Ариана молча смотрела на него широко раскрытыми глазами.
— Как вы себя чувствуете, Ариана?
— Спасибо, хорошо. Главное — не съесть чего-нибудь не того, других проблем нет.
Она улыбнулась, и Каплан подумал, что никогда еще не видел ее такой умиротворенной. На девушке было летнее платье с широкой юбкой и зауженной талией; соломенная шляпка держалась на голубых лентах, завязанных у подбородка, — они были того же цвета, что и глаза Арианы.
— Вы прекрасно выглядите. — После неловкой паузы Каплан спросил:
— Вы никому не рассказывали о своей беременности?
— Нет, — медленно покачала головой Ариана. — Я приняла решение. Вы сказали, что беременность станет очевидной не раньше сентября. Когда мы вернемся из Лонг-Айленда, я съеду от Либманов и найду работу. Тогда-то я все им и расскажу. Уверена, они меня поймут. Но я не хочу садиться им на шею. Несправедливо было бы требовать; чтобы они содержали моего ребенка.
— Это очень благородно, Ариана, но на что вы собираетесь жить? Вы подумали о своем ребенке или же вы думаете только о себе?
Эта неожиданно резкая отповедь сначала возмутила Ариану, а затем обидела.
— Разумеется, я подумала о ребенке! Я только о нем и думаю. Что вы хотите этим сказать?
— Вам двадцать лет. У вас нет ни профессии, ни образования. Вы окажетесь одна, с маленьким ребенком на руках в неизвестной вам стране. Вас не будут брать на работу хотя бы потому, что вы немка. Наша страна только что закончила воевать с Германией, а предубеждения сохраняются надолго.
Я считаю, что вы намерены оказать своему будущему ребенку скверную услугу. А ведь все можно было бы сделать иначе. Просто нужно не терять времени даром.
Каплан многозначительно посмотрел на Ариану, она ответила ему непонимающим взглядом.
— Что вы имеете в виду?
— Вам нужно выйти замуж, — мягко произнес он — Дайте вашему ребенку шанс на нормальную жизнь. Я знаю, что это чертовски сложное решение, но ваша история не дает мне покоя, я все время о вас думаю. И мне кажется, что это единственно возможный выход. Вы не представляете, сколько я ломал себе над этим голову. Я знаю Пола Либмана с детства. Уверяю вас, он в вас влюблен. Конечно, с моей стороны чудовищно предлагать такое… Но в конце концов, кому от этого будет хуже? Если вы выйдете замуж за парня, который сидит за этой дверью, ваше будущее и будущее вашего ребенка обеспечено.
— Меня не волнует мое будущее! — воскликнула Ариана, возмущенная этим предложением.
— А будущее ребенка? О нем вы подумали?