Читаем Коловарант. Книга 3. Часть 1 (СИ) полностью

— Так дя-дя Сте-па Ве-ли-кан… бери своих архаровцев и убирай телегу. Проедем, поставишь обратно — вспомнилась мне знаменитое стихотворение Сергея Михалкова глядя на этого унтера. Поэтому по слогам и произношу. Обратил внимание, что у меня даже башкиры одеты богаче, этих горе вояк. Вот не понимаю я этих белых штанов, на которые через месяц без слез смотреть невозможно. Хорошо, что хоть уже поменяли разные колпаки и другое непотребство на фуражки.

Солдаты под предводительством Лосева быстро убрали телегу и наш отряд, быстро направился по одной из главных улиц Ковеля за город. Козу решил не отдавать, раз уж так хорошо получилось. Всё-таки с деньгами у меня сейчас не слишком хорошо. Очень много пришлось потратиться в Людиново, чтобы подготовить отряд за месяц, благо, что рабочих рук там хватало, только плати. Будет моему отряду на поздний завтрак, от мяса у нас в отряде никто не отказывается.

Выехав за город, я пересел в свою кабину дилижанса и завалился спать. Немного…но может с прошлым разом, но поволновался. Все кабины моих новых дилижансов несколько уменьшены по сравнению с прототипом. Впереди одно полулежащее сиденье вдоль, а сзади можно расположиться и в трех. Это связано и с уменьшением нагрузки и то, что облучок для кучера и дополнительного пассажира совмещен с кабиной. При этом он опущен ступенькой. На крыше сложен чехол от непогоды на специальной откидной раме. В общем, я старался сэкономить каждый грамм лишнего веса в конструкции, не нарушая её надёжности. Ведь всё это скажется в дороге.

<p>Глава 2</p>

Удивительно, но немалую часть пути мы по недавно присоединённым польским землям проехали спокойно. Благодаря, конечно разведке с подзорной трубой, позволяющей уклонятся от нежелательных встреч, и объезжаем военные посты и крупные поселения по просёлочным дорогам. Кручу кругом головой,рассматриваю всё внимательно и даже в подзорную трубу. Сами же мы только в малых попутных селениях покупали свежие продукты, не заезжая в них.

Пытаюсь понять, чего так вцепились наши цари в такой проблематичный кусок территории. И, кажется, начинаю понимать. Остановился на теории, что присоединённая территория просто была богаче, да и порядка в ней надо признаться тоже больше. А значить и налогов содрать себе с неё тоже можно больше. Ну и плюс не рациональный страх от извечного врага. С другой стороны может и правильно. Как только Польша отделилась от Варшавского договора, так сразу же началась с ней напряженка.

Но наше счастье не может быть вечным. Вот, похоже, проблемы и нарисовались, раз самФатей к нам назад скачет. Фатей одет в легкую зеленую куртку, типа «штормовки» наших восьмидесятых. Без капюшона, но с накладными карманами с деревянными пуговицами-косточками. Если Фатей, Ремизовы, Сильвер и Савельев куртку оценили хорошо, то остальным она не очень-то и понравилась. Нет военного опыта и понимания.

— Нет пошита она конечно хорошо и достаточно удобно… но нет в ней лоска — как только получил куртку, при отъезде из Людиново, заявил мне Титов.

— Вы прям как та сорока Владимир Павлович. Вам бы с башкирамивсё блестящее, яркое и побольше…побольше. Ну, посмотрим — несколько обиделся я на свои старания и забрал у него куртку. А ведь это ещё и мои дополнительные расходы. Вот пусть в своих вещях и ходят. Или в трофейных, когда добудем. Хотя сами куртки были пошиты ещё в Туле. Но из-за прошлых моих курток, когда их начали носить разные маргиналы достал только в Людиново. Зато «угадал» с ковбойскими шляпами. Вот прямо наказание какое-то. Что себе нового ни пошьёшь, так вечно какая-нибудь гадость ни одна, так другая прицепиться. И это не считая, что новые зимние куртки у меня чуть ли не одноразовые.

— Впереди пятнадцать-семнадцать поляков и два фургона. Едут туда же куда и мы — развернул около меня коня Фатей и поехал рядом.

— И? — смотрю я на нашего главного следопыта. Сам бы он ради обычных поляков не приехал.

— Видать только недавно выехали из Жешува. Вооружены. Сильно — отвечает он.

— Может какой-то пан в гости собрался или на свадьбу — задаю вопрос больше сам себе.

— Не похоже — мотает головой следопыт.

— Да что с тебя клещами всё тащить? Ты можешь мне объяснить, что не так с этим отрядом? — не то чтобы я сержусь, уже привык к манере разговора Фатея, скорее подгоняю.

— Да какой-то «мутный» он. Вы же так говорите? Сам никак не пойму, но просто чувствую — не очень понятно для других, но понятно для меня следопыт.

— Кидрас, слазь. Дайка своего мохнатого друга. Надо самому посмотреть, раз Фатей ничего толком объяснить не может. Леонид веди отряд, но смотри внимательно на сигналы — обращаюсь я к Ремизову. — Всем боевая готовность.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика