Читаем Колонист полностью

Однако через несколько мгновений ему удалось справиться с собой, и он пошел по следам квина туда, где явно топталось сразу несколько животных. Джефф представил, как могучие травоядные бесшумно вышли из леса, как завертели головами всадники, увидев человека, стоящего к ним спиной. Один из них вложил диск в метатель, отвел назад руку и выпустил снаряд в цель! По-видимому, он был левшой — судя по траектории полета диска. Тихий свист, с которым летел диск, наверное, заглушал стук топора, и потому, когда дровосек наконец услышал его, он уже ничего не мог сделать.

Отца убили просто так. Бандиты даже не знали, что получат в качестве добычи ружье.

Спотыкаясь, Джефф подошел к ближайшему дереву и на одно короткое мгновение прижался лицом к шершавой коре. Ну почему же его отцу так не повезло? Почему не фыркнул какой-нибудь из квинов? Или перепуганный появлением чужаков грызун не промчался мимо, предупреждая об опасности?

Юноша с трудом сдержал рыдания. Затем, сжав кулаки, выпрямился и посмотрел на овраги. До Джумбли примерно триста миль, похоже, подонки пришли именно оттуда. Наступит день — не скоро, ведь ему нужно позаботиться о матери… однако наступит день и… Не отдавая отчета в своих действиях, Джефф снял с пояса метатель, достал из футляра, висевшего на левом боку, диск, вложил его, отвел руку назад и выпустил снаряд. Он швырнул его чуть в сторону, сильно дернув за эластичную ручку так, что диск лег выпуклой стороной вниз, промчался над травой, а затем резко взмыл в воздух, развернулся и ударился о землю в нескольких ярдах от ног Джеффа, который поймал его во время второго отскока, не обращая внимания на резкую боль в ладони.

Джумбл, убивший его отца, отлично управлялся с бумердиском, однако Джефф тоже не сегодня взял его в руки в первый раз!

Он вздохнул, снова прикрепил метатель к поясу и заставил себя вернуться к действительности. Пожалуй, следует поймать парочку кроликов, должен же он хоть что-нибудь принести домой! Конечно, ему никого не хочется сегодня убивать, только почему из-за этого должны страдать родные? Иначе получится, что он зря потратил время, болтаясь среди оврагов.

Но прежде чем приступить к делу, Джефф решил немного углубиться в лес, чтобы убедиться в том, что квины пришли именно оттуда.

Сорок футов — практически максимальная высота однолиста, однако большой овальный лист, если становился вертикально, добавлял еще пятнадцать или даже восемнадцать футов. Сейчас, когда утро плавно перешло в полдень, деревья застывали под необычными углами — каждое старалось захватить побольше солнечного света. Вокруг Джеффа раздавался нескончаемый скрип и скрежет — деревья изворачивались, наклоняли верхнюю часть стволов, вытягивая листья и подставляя их живительным лучам. Снизу они казались скорее зелеными, чем серыми, и Джефф несколько минут стоял, любуясь сложным рисунком, просвечивающим сквозь ткань листьев, кровеносной системой, которая поддерживала в них жизнь и придавала им жесткость. Кое-где виднелись стручки с семенами; они уже приобрели оранжевый оттенок и издавали своеобразный, только им присущий немного горьковатый аромат. Из них пекли что-то вроде хлеба, конечно предварительно вымочив в воде, чтобы удалить горечь, и размолов в муку. Впрочем, зрелых стручков еще мало, нужно немного подождать.

Земля между стволами, стоящими на достаточно большом расстоянии друг от друга, была совершенно голой, если не считать побегов ползучих растений, которые сумели здесь выжить. Жуки (Джефф сомневался, что стоит называть их насекомыми) лазали по побегам и стволам. Жизнь шла своим чередом, несмотря на то что в лесу было очень сухо.

Юноша шел по следам около получаса и уже собирался повернуть назад, когда неожиданно услышал фырканье возмущенного квина. Он тут же спрятался за ствол ближайшего дерева. Даже если это всего лишь дикий квин, его появление может представлять опасность. В случае необходимости громадное травоядное, пустив в ход свои острые когти, способно разорвать человека на мелкие кусочки. А уж убежать от него не стоит даже и пытаться!

Между стволами появились огромные тени, которые двигались в сторону Джеффа. Он заметил, что на спинах животных сидят люди, а приглядевшись повнимательнее, вздохнул с облегчением.

Во главе полудюжины всадников ехал мужчина лет пятидесяти пяти, среднего роста, довольно полный, но мускулистый. Черные курчавые волосы, совершенно седая, коротко остриженная борода. На черном от загара лице сверкали, словно огни, ярко-голубые глаза. Он был в брюках и рубашке из такой же грубой ткани, что и одежда Джеффа, но поверх надел безрукавку из зеленоватой кожи. Шляпа из плетеных листьев тростника висела у него за спиной на кожаном ремешке, охватывающем темную шею. У Джеффа сложилось впечатление, что отряд проехал много миль, одежда всадников показалась ему пыльной и пропотевшей. Большинство мужчин были вооружены только бумердисками и охотничьими ножами, но двое держали в руках луки, а еще двое (включая командира) — старенькие ружья.

Перейти на страницу:

Все книги серии Классика фантастического боевика

Алтарь страха
Алтарь страха

Остросюжетные произведения американского писателя Эрика Расселла, вошедшие в сборник, сочетают в себе все достоинства детектива и научно-фантастического романа.Люди делают первые шаги к освоению Солнечной системы, но все их попытки заканчиваются трагически («Алтарь страха»). Ни один из семнадцати кораблей, отправленных к Венере, не долетает до цели; все они неизменно гибнут. Конструктор восемнадцатой ракеты пытается разобраться в причинах неудач. Но кто-то невидимый блокирует его расследование.Сверхсекретный научный центр теряет сотрудников («Взломщики мозгов»). Увольняясь или просто уходя в отпуск, они исчезают либо погибают при весьма необычных обстоятельствах. А с одним ученым происходит и вовсе странная история: он вдруг вспоминает, что двадцать лет назад... убил девушку. Память послушно рисует ему все подробности происшедшего. Жизнь превращается в ад, каждый встречный теперь кажется сотрудником ФБР. Что-то неладное творится с его сознанием, словно кто-то чужой поселился в мозгу...Содержание:    Вл. Гаков. Новое знакомство с Эриком Расселлом (предисловие)     Алтарь страха. (роман)    Взломщики мозгов. (роман)

Эрик Фрэнк Рассел

Научная Фантастика

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика