Читаем Колония (СИ) полностью

Колония (СИ)

Бентли прыгнул в мою сторону. Я ощутила, как мои люди подались назад, но сама не двинулась с места. Бульдог-мутант приземлился на передние лапы, и они ударили по мостовой настолько мощно, что влага и капли слюны сорвались с массивного тела.

M. C. John

Прочая старинная литература / Древние книги18+

Annotation

Неформалы и Скитальцы продолжают разборки в Броктон-Бей

John M.C.

John M.C.

15 арка: Колония (завершена)

15.01

Бентли прыгнул в мою сторону. Я ощутила, как мои люди подались назад, но сама не двинулась с места. Бульдог-мутант приземлился на передние лапы, и они ударили по мостовой настолько мощно, что влага и капли слюны сорвались с массивного тела.

Из его глотки вырвался низкий гортанный звук, и Бентли снова рванул вперёд. Из толпы позади меня раздались испуганные возгласы и крики.

Деревянная конструкция треснула, накренилась и, наконец, подалась. Обгоревшее здание за спиной Бентли рухнуло. Цепи, которыми деревянные опоры крепились к упряжи Бентли, заскользили за псом по земле, когда он побежал к Суке. Из всех присутствующих только Сука и я не отступили назад, когда собака подскочила к своей хозяйке, чуть ли не подпрыгивая от радости.

Сука обняла руками его голову, и он поднял её над землёй:

- Хороший мальчик!

Это просто собака. Внутри клубка мускулов весом в полтора центнера, под кожей, покрытой костяными наростами, был всего лишь глупый пёс, который обожал хозяина. Сука давала ему то, о чём он тосковал с тех пор, как другие люди обижали его и выбросили на улицу. Она предложила ему любовь и дружбу, которых он ждал долгие годы.

Я могла его понять. Не так, как Сука, но я понимала.

- Займитесь расчисткой! - приказала я. Мой голос был усилен жужжанием роя, чтобы его услышала вся толпа моих последователей. Здесь было двадцать два взрослых и двенадцать детей. С помощью Выверта я добыла рабочие рукавицы и чёрные комбинезоны химзащиты. Но было слишком жарко, чтобы надевать их целиком - многие надели только нижнюю часть от костюма, да и маски явно были излишними. Накрапывал дождь, но никто особо не жаловался. Мне даже нравилось. День был очень тёплый, а дождь приятно освежал.Дальше по улице ожил генератор. Возникла некоторая суматоха, когда люди поспешили убраться подальше от пугающе-свирепого страшного суперзлодея и его мутантов. И ещё из-за возни между желающими получить электроинструменты. Было всего несколько дисковых и цепных пил, а все, кому не достанется инструмент, вынуждены будут таскать обрезки дерева.

Я воздвигла барьер из насекомых, чтобы остановить подростка, который уже хотел схватить циркулярную пилу.

- Если тебе не исполнилось восемнадцать, ты не можешь пользоваться инструментом, - окликнула его я. - Пилы в первую очередь берут люди, которые умеют ими пользоваться. Во вторую очередь - взрослые дееспособные. Внимательно слушайте парней, которые знают, как что делается, постарайтесь по-возможности работать в сухих местах. Жертв было достаточно, давайте не допускать, чтобы кто-нибудь под дождём поскользнулся или выронил инструмент. Если кто-то будет тупить - сообщите Сьерре, она передаст мне.

Сьерра взглянула на меня и кивнула.

Я повернулась к Суке.

- За тобой должок, - сказала она. Её короткие волосы от дождя прилипли к голове. Вся её банда из четырех человек стояла с собаками на поводках: Шавка, Кусака, парень студенческого возраста со шрамами на лице в виде четырёх параллельных следов от когтей, девушка с перевязанной рукой. В отличие от моих людей, они не были напуганы, хотя и не испытывали особенного восторга от необходимости находиться рядом с огромными собаками Суки.

"А ничего, что ты сама пришла сюда раньше всех?"

- Конечно. Мы приготовим тебе и твоим людям перекусить.Она нахмурилась:

- Перекусить?

Последовала пауза. Я терпеливо ждала, пока она обдумывала предложение.

- Ладно, - решила она.

- Пошли, - сказала я. - Зайдём ко мне, подождём остальных.

Пока Бентли помогал разрушать и разбирать покинутые строения, я обдумывала, как воспользоваться ранним прибытием Суки, чтобы наладить с ней отношения и немного восстановить доверие. Я решила начать с чего-нибудь попроще, поскольку с Сукой получалось так, что чем проще, тем лучше. Я подумала, что она, захватывая территорию, не особо занималась вопросами питания. Скорее всего, она просила Выверта о снабжении простой едой, которую можно было распихать по карманам, чтобы перекусывать на ходу. Вряд ли она уделяла внимание приправам или разнообразию блюд.

Не так давно я размышляла над опытом нашего общения. Её отношение ко мне скакало между чем-то вроде неуверенного принятия и полной враждебностью. Когда мы только встретились, она напала на меня. Когда мы грабили банк, она была открытой и восторженной, но неверно поняв что-то из того, что я сказала, начала кричать на меня. Два шага вперёд, один назад. Немного позднее я покинула группу - меня выгнали, выяснив, что я была агентом под прикрытием. Это была добрая сотня шагов назад.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература