С другой стороны дома взвизгнула дверь. Повернувшись, девушки посмотрели в направлении звука так, словно ожидали увидеть призрак. На веранду вышла старуха, в длинном синем шелковом платье с кружевным воротником и манжетами. Она посмотрела поверх девушек, в сторону Трумэна Крокера, прислонившегося к дереву. Увидев женщину, он выпрямился.
- Да это же Присцилла Марборо! - воскликнул он. - Вы вернулись!
- Разумеется, я вернулась, - неприветливо заявила старая леди. - За этим местом следовало приглядывать! Пока я находилась в отъезде, ваши куры, похоже, облюбовали мой сад!
- Откуда мне было знать, что вы собираетесь вернуться? - сказал Крокер. - Во всяком случае, это место обречено на разрушение и гибель. Какая разница, бегали тут куры или нет?
- Для вас, возможно, разницы нет, Трумэн Крокер, - язвительно возразила миссис Марборо. - Теперь вам известно, что я вернулась, а потому потрудитесь забрать вашу живность из моего сада!
Пенни и ее подруги чувствовали неловкость, поскольку также являлись нарушительницами. Дождавшись, пока старая леди закончит отчитывать Крокера, они извинились за свое вторжение.
- Мы очень сожалеем, - сказала Пенни за всех. - Мы и подумать не могли, что дом обитаем, иначе никогда бы не стали заглядывать в окно. Мы пришли сюда, чтобы нарисовать старый колодец желаний и ваш прекрасный дом.
Миссис Марборо сделала несколько шагов по ступенькам, спускаясь к девушкам.
- Я вполне понимаю, - сказала она тоном, гораздо более дружелюбным, чем тот, которым говорила с каменотесом. - Вы можете оставаться здесь столько, сколько захотите, но сначала скажите мне, как вас зовут.
Девушки представились, одна за другой, отвечая на другие вопросы, которые задавала им старая леди. У нее оказалось их так много, что им никак не удавалось задать собственные. Наконец, Пенни улучила подходящий момент.
- Миссис Марборо, вы снова собираетесь жить в этом доме? Мы были бы так рады этому!
- Рады? - повторила старая леди, ее глаза блеснули. - Ну, может быть, кто-то и в самом деле будет этому рад, но кто-то - определенно нет.
- Поместье Роз могло бы стать одним из самых красивых мест Ривервью, - сказала Луиза.
- Это потребует значительных денег, - ответила миссис Марборо. - Я пока еще не решила окончательно. - Внезапно она повернулась к Трумэну Крокеру, смотревшему на нее. - И долго вы намерены вот так стоять? - резко спросила она. - Отправляйтесь к себе и постарайтесь не появляться здесь снова. Я не намерена терпеть здесь нарушителей.
- Вы нисколько не изменились, миссис Марборо, совершенно, - пробормотал каменотес и медленно пошел прочь.
Изгнание Трумэна Крокера было таким грубым, что Пенни и ее подруги тоже собрались уходить.
- Вам вовсе незачем уходить, если вы этого не хотите, - произнесла миссис Марборо, и ее тон снова стал мягким. - Я никогда не могла выносить этого бездельника, Трумэна Крокера! У меня из сада исчезли каменные дорожки, и я, кажется, догадываюсь, кто был тому причиной!
Девушки мялись, не понимая, что им делать или говорить. Когда молчание затянулось, Пенни попыталась начать разговор, заметив, что ее и ее подруг очень интересует старый колодец желаний.
- Это правда, что он исполняет загаданные желания? - с нетерпением спросила Рода Виганд.
- И да, и нет, - улыбнулась старая леди. - На протяжении многих лет колодец слышал сотни желаний. И, как говорят люди, большое число исполнилось. Вы сказали, ваше имя - Рода?
- Да, - ответила девушка, удивленная, что старая леди ее запомнила. - Рода Виганд.
- Виганд - странно, что я не помню этого имени. Как давно вы с родителями живете в Ривервью?
- Мои мама и папа умерли, миссис Марборо. У нас с братом не осталось родственников. Нас приютили мистер и миссис Брин, так что нам не пришлось оказаться в сиротском приюте. У них трое детей, и я боюсь, что мы причиняем им очень много хлопот.
- Где живут Брины, дитя мое?
- Мы живем в трейлере, в туристическом лагере Дорсет.
- Мне всегда казалось, что такая жизнь должна нравиться, - заявила миссис Марборо. - Большие дома - они утомляют. Если я решу сделать здесь уборку, на это потребуются недели.
- Хотите, мы вам поможем? - энергично вмешалась Луиза. Больше всего ей хотелось увидеть интерьер причудливого старого дома.
- Благодарю вас, моя дорогая, но мне не требуется помощь, - несколько напряженно ответила миссис Марборо. И, очевидно желая, чтобы девушки ушли, добавила: - Приходите снова, когда захотите.
Возвращаясь на автобусе обратно в Ривервью, члены клуба обменивались замечаниями, пытаясь понять, почему старая женщина вернулась домой после столь длительного отсутствия. Одна за другой они выходили на разных остановках, пока не остались только Рода, Пенни и Луиза.
- Рода, тебе очень далеко возвращаться, - сказала Пенни, когда они с Луизой готовились выйти из автобуса. - Может быть, ты сойдешь с нами, и я отвезу тебя домой на своей машине? Понадобится совсем немного времени, чтобы вывести ее из гаража.
- Нет-нет, это слишком хлопотно, - запротестовала Рода.