Читаем Колодец желаний полностью

То, что все понимали душой, после этих слов стало свершившимся фактом. В вечернем свете темные очки утратили зеркальный блеск, и Райан разглядел, как Джош дважды моргнул и его глаза превратились в щелочки. Еще Джош поджал и закусил обе губы. Дурной знак. Не говоря ни слова, Джош спрыгнул с ограды и пошел вниз по склону. Райан с Челли, обменявшись взглядами, бросились следом.

«Вдруг он решил бросить нас тут и сбежать?..» Но, допустим, Джош опоздает домой, и что такого? В его семье это проступком не считали, да и наказания Джош не боялся. Райан догнал друга.

– Куда идем? – начал было он.

– К колодцу, – излишне спокойно ответил Джош.

Едва поспевая за Джошем, Райан с Челли продирались через заросли крапивы и ныряли под фиолетовые гроздья летней сирени. Наконец они выбрались на заросшую мхом лестницу, ведущую к набережной. Кроссовки скользили по сырому камню, вода канала поблескивала между деревьями. Впереди показалась яма. В ее центре стояло бетонное кольцо, накрытое решеткой. Из ячеек торчал блестящий мусор.

Около кольца Джош встал на колени. Лишь когда он достал швейцарский нож и отвертка воткнулась в первый винт, Райан понял, что происходит.

– Это колодец желаний, так? – объяснил Джош, выколупывая ржавые винты. – Значит, туда бросают монетки. Ага, есть! – Решетка полетела на землю. – Хорошо, кто полезет? Челли, ты из нас самая худая и ловкая. Попробуешь?

Девочка лишь испуганно пискнула. Джош ухмыльнулся:

– Да ладно.

К ужасу спутников, он свесил ноги в колодец и пополз вниз.

– Дружище, ты того… – начал было Райан, но Джош уже исчез во мраке. Райан с Челли обменялись тревожными взглядами. – Джош, а если ты застрянешь? Может, стоило опять сплести веревку, обмотать вокруг груди, и…

Снизу раздался пронзительный вопль.

– Джош! – взвизгнула Челли, падая на четвереньки и заглядывая во мрак. Светлые волосы упали ей на лицо.

– Ну и вонища тут! – долетело снизу.

– Джош, ты нас напугал! – Челли пробрал нервный смех.

– Ага, давайте, смейтесь там. Где-то тут… – Фразу прервал громкий всплеск. – Вот зараза.

Челли снова сунула голову в колодец.

– Он, похоже, грохнулся, – выдавила она сквозь хихиканье. – Слышишь плеск?

– Значит, там неглубоко, – шепнул Райан. Если бы Джош тонул, он бы громко орал, а не ругался себе под нос.

– Есть, набрал, – наконец услышали ребята. Колодезное эхо придало голосу Джоша яркое, торжественное звучание. – Вылезаю.

Насвистывая, Джош пополз вверх. Тихую мелодию то и дело обрывал стук и плеск выпадающих из стен камней. Прошло немало времени, прежде чем их приятель вылез на воздух. Джош попрыгал и подрыгал ногами, вытряхивая из кроссовок воду. Однако даже в сумерках было видно, что мокрые ноги – наименьшая из его проблем. Челли выудила из кармана белый комок, смерила взглядом Джоша, перепачканного с ног до головы, и ее разобрал хохот.

– Салфетка нужна? – выдавила она, и нехитрая шутка вызвала шквал смеха.

Через пять минут они сломя голову неслись по центру Беломага и успели-таки на последний автобус в Гилдли. Водитель с недоумением смотрел то на зеленые кляксы в волосах Джоша, то на почерневшие, сочащиеся водой штаны, то на пригоршню склизких монет в протянутой ладони.

– Ты за деньгами в колодец, что ли, нырял?

– Нет, – ответил Джош с самым дерзким и невозмутимым видом.

Запредельная наглость такого вранья потрясла водителя. Он смерил Джоша долгим взглядом, показывая, что не верит и будет приглядывать за пареньком, потом брякнула касса, и в протянутую руку Джоша легли три билета.

Он вальяжно отправился в глубь салона, где Челли уже стелила газеты на сиденье, и с довольной усмешкой развалился там, будто дома его не ждали вопросы про мокрую одежду и грязь под ногтями.

«Джош справился». В этот миг Райан с радостью заслонил бы собой друга от пули. Вслед за Джошем он отправился бы в пустыню, ради Джоша переплыл бы кишащую пиявками реку. Глядя, как друг протирает салфеткой очки и болтает с Челли, Райан покатал на языке это ощущение. Ему вдруг захотелось попасть в беду и преодолеть великие опасности, лишь бы его герой увидел своими глазами, что Райан тоже не лыком шит. Желание непреодолимо распирало душу, как созревший каштан – скорлупу.

Знай тогда Райан о желаниях столько, сколько ему вскоре предстояло узнать, он был бы куда осторожнее в помыслах.

<p>Глава 2. Перевернутые глаза</p>

Спустя неделю после того, как Джош выпотрошил колодец, явились первые отзвуки перемен. Райан первый заметил их. Ничего удивительного, он все замечал первым.

В то утро он проснулся с паршивым ощущением, сон выскользнул из памяти, как ледяная рука из пальцев. Потом в голове развиднелось, липкая одурь сошла. В нос ворвался аромат кофе. Значит, опять нагрянут гости.

Мама всегда встречала журналистов по одному шаблону. Она фанатично верила, что атмосферу элегантного гостеприимства создает исключительно запах дорогого кофе. На первом этаже, в кухне, гостиной и оранжерее вовсю пыхтели три кофеварки.

Райан потянулся за очками, но пальцы нащупали пустой футляр. В комнате уже побывала мама.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романы Фрэнсис Хардинг

Песня кукушки
Песня кукушки

Сюжет книги основан на старинных кельтских мифах о подменышах. Подменыши, по легенде, — это существа, которых нечистая сила оставляет родителям взамен похищенных человеческих детей. Героиня книги — девочка. Патриция (Трис). У нее есть мама, папа, сестра Пенелопа. Идеальная вроде бы семья, идеальный вроде бы дом… Все вроде бы хорошо, только однажды Трис просыпается и чувствует, что она «не в себе». Голова как будто из ваты, все время хочется есть, сестра смотрит на нее с ненавистью и называет «ненастоящей», куклы и манекены разговаривают с ней… Родители пытаются объяснить странности обычной лихорадкой. Но Трис понимает, что все не так просто. Она сошла с ума? Или она и правда ненастоящая? Однажды она подслушивает разговор, из которого узнает, что «настоящую» Патрицию похитили, а она — всего лишь подменная кукла, состоящая из веток, листьев и дневников похищенной Трис. Подменыши могут жить всего 7 дней, а что потом? Гибель? Патриции необходимо это выяснить, чтобы спастись. Мистика, фантастика, триллер, детектив, — все это есть в книге. Но еще есть и обычная семья, со знакомыми всем проблемами, есть сестры, которые борются за внимание мамы и папы, есть мама и папа, которые отказываются понимать своих детей и считают, что главное — никуда не пускать дочек. Есть проблемы и печали, которые знакомы всем и каждому.

Фрэнсис Хардинг

Фантастика для детей
Остров Чаек
Остров Чаек

Загадочные города, темные истории и жуткие тайны, юные, смелые не по годам герои с хорошо прорисованными психологическими портретами, отголоски древних европейских мифов – всё это есть в новой книге «Остров чаек» Фрэнсис Хардинг.В деревне Плетеных Зверей живут две сестры – старшая, Скиталица Арилоу, и младшая Хатин, её верная помощница. Обе они скрывают страшный секрет, но, когда начинают происходить зловещие события, напуганные сестры вынуждены бежать.На Острове Чаек все не то, чем кажется: вулканы ссорятся, жуки-забвенчики поют опасные песни, а иногда рождаются Скитальцы – люди, которые могут отпускать свои чувства и разум в полет. Бывает, что способный Скиталец встанет где-нибудь в траве и кожей чувствует, как она щекочет ему колени, и при этом умудряется заглядывать в глубины моря миль за десять от берега. Это – уязвимые люди с особенной судьбой.Но Хатин на самом деле не знает, является ли Арилоу Скиталицей или же просто обманывает всех вокруг. Чтобы выяснить правду на Остров чаек прибывает инспектор. Хатин и ее семья очень пугаются и выясняют до экзамена, какие испытания ждут Арилоу. Но во время проверок инспектора кто-то убивает. Следом начинают умирать Скитальцы.«Сорвав со своей и сестриной рук браслеты, она уставилась на них с внезапной болью. Это были их сокровища, каждая ракушка кропотливо и тщательно подбиралась для украшения… но спасение зависело от тишины».Фрэнсис Хардинг – международный феномен, автор бестселлеров «Песня кукушки» и «Дерево лжи», дважды лауреат знаменитой премии Costa. Она пишет детские книги, которыми зачитываются взрослые.

Генри Де-Вер Стэкпул , Фрэнсис Хардинг

Фантастика / Приключения / Фантастика для детей / Героическая фантастика

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы