Читаем Коллектор (ЛП) полностью

— Данте? — спрашивает она сонным голосом. — Что ты здесь делаешь? Сейчас… — она смотрит на часы на тумбочке, — сейчас почти три часа ночи. Что-то случилось?

Шагаю в ее сторону чтобы сделать то, ради чего приехал сюда. Ее губы открываются, когда притягиваю ее к себе. Обхватываю ладонями лицо Чарли и смотрю на нее сверху вниз. Ей нужно думать, что это любовь. По-другому она не подчинится.

Ее глаза широко распахиваются, и я вижу в них то, от чего меня подташнивает: доверие. Чарли сделает все, о чем я попрошу, и я знаю почему. Я ей не безразличен. За два дня она открыла свое сердце так, как я никогда не мог. Она верит, что я ее друг.

Я.

Данте.

Обманщик.

Убираю руки с ее лица и делаю шаг назад. Чарли быстро вздыхает. Интересно, знала ли она, что сейчас произойдет? Должна. Я смотрю на нее, с трудом поднимая голову. На Чарли красная шелковая сорочка выше колен. Не могу поверить, что у нее есть подобные вещи. И хотя на ее сорочке дурацкая надпись «сними меня», девушка по-прежнему излучает эту «чистоту».

Я не хочу причинять ей боль. Правда не хочу. Но я не упущу свой шанс покинуть ад.

Ее волосы, ее кожа… как она ходит. Ее внешность мешает людям осознать, насколько она удивительна.

Но не сейчас.

Подхожу ближе и беру ее руки в свои.

— Чарли, — говорю я. — Я сделаю тебя красивой.

Глава 15

Сюрприз!

Я тяну Чарли на кровать и сажусь рядом с ней.

— О чем ты говоришь, Данте?

Чарли смотрит на свои ноги. Я знаю, что причинил ей боль, намекнув, что она не красивая, но мы должны смотреть фактам в лицо, чтобы двигаться вперед.

— Есть некоторые вещи, которые ты не знаешь обо мне, — отвечаю я.

Осознание того, что я собираюсь разоблачить себя, обрушивается на мои плечи. Они горбятся от этого груза. Все может пойти не так, как хотелось бы. Я не задумывался о том, как я это скажу, потому что никогда не думал, что скажу подобное.

— Уверена, что есть много вещей, которых я не знаю о тебе. Мы знакомы друг с другом всего два дня.

Замешкавшись, указываю на часы.

— Технически три.

Чарли, кажется, теряется, затем поворачивается, чтобы взглянуть на часы. Я жду, что она рассмеется, но она этого не делает.

— Хорошо, три.

Я встаю с кровати и кладу руки за голову, переплетая пальцы. Затем разжимаю руки и сажусь обратно.

— В чем дело?

В ее голосе звучит беспокойство, и от этого мне еще хуже от той лжи, которую я сказал ей. Именно поэтому я ненавижу делать вещи личными.

— Я хочу сказать, что не был честным в том, кто я есть.

Чарли откидывается назад. Это едва заметно, но я все равно замечаю.

— Ну, все довольно просто. Просто скажи правду. Кто ты?

«Я — коллектор, посланный из ада, чтобы манипулировать тобой и заставлять грешить, пока не смогу собрать твою душу».

Кажется, это не лучший способ начать. Так что вместо этого, я говорю следующее:

— Я приехал в Питчвилль не из-за новой работы моей мамы. Я приехал из-за тебя.

Чарли сглатывает.

— Что значит ты приехал из-за меня?

Чтобы показать, что мне не все равно, накрываю ее руку своей.

— Моя мама не живет дальше по дороге. Я не живу дальше по дороге. Я остановился в отеле «Винк» рядом с площадью, — я сжимаю ее пальцы. — Чарли, моей работой было найти тебя.

Она высвобождает пальцы из моей хватки.

— Зачем?

Я не знаю, что сказать дальше, поэтому просто бросаюсь в омут с головой.

— Я работаю коллектором.

— Как по взысканию задолженности?

— Нет, Чарли, — я сгибаю костяшки пальцев. Вот оно. — Я работаю коллектором душ.

Чарли начинает смеяться и встает с кровати.

— Черт возьми, Данте. Сейчас три часа ночи. Если ты хотел заморочить мне голову, то почему не сделал этого на вечеринке?

— Я говорю тебе правду.

— Нет, ты ведешь себя как придурок. И я хочу, чтобы ты ушел.

— Чарли, послушай, — я пересекаю комнату и хватаю ее за локти. — Я — коллектор. Моя работа — ставить печати на души людей.

— Почему ты говоришь со мной, как будто я идиотка?

— Я не думаю, что ты идиотка, — говорю я. — Я клянусь, я…

— Ладно, хорошо. Допустим, ты коллектор душ, — говорит она насмешливо. — Как ты получил работу?

— Меня сочли лучшим претендентом на эту должность.

— Кто?

— Бог.

Не знаю, почему я это сказал. Может быть потому, что не хочу говорить на кого действительно работаю. Но теперь, когда произнес это вслух, понимаю, что идея была блестящей. Если я смогу убедить ее, что работаю на Большого Парня, она может согласиться на контракт. Вряд ли в нем указано мелким шрифтом «куда» попадет ее душа.

— Бог? — глаза Чарли суживаются. — И зачем Богу моя душа?

— Потому что она чистая.

Хотя я вру, почему-то эта часть кажется правдой.

— У тебя есть какие-то доказательства, что ты работаешь на Бога?

— Нет, у меня нет, но… — я останавливаюсь. Подождите секунду. Черт, да, у меня есть доказательства. — Ладно, я могу кое-что сделать, но ты должна пообещать не кричать и не делать любые другие громкие вещи, которые обычно делают цыпочки. Окей?

Чарли выглядит неуверенной, но все равно кивает.

Я сжимаю губы и напускаю на себя тень, оставив ее, казалось бы, одну в комнате.

Перейти на страницу:

Похожие книги