Читаем Коллектор полностью

— Я занимаюсь расследованием исчезновений людей. Кое-какие нити ведут сюда, на побережье, есть подозрение, что кое-кто из пропавших просто уехал на море. Возможно, они скрываются от уплаты налогов, возможно, тут замешаны любовники и любовницы, в любом случае я хочу побеседовать с теми, кто видит город изнутри. Могу я получить доступ к списку полицейских информаторов из припортовых районов?

— Гм. Видите ли… Информаторы — это очень неприятная и скользкая область нашей работы. Зачастую, сами информаторы являются закоренелыми преступниками, но мы их не трогаем в обмен на сведения. Вы же понимаете, достаточно просочиться слухам, что некто работает в контакте с полицией, как мы получим ещё одно не раскрываемое преступление и потеряем источник, — комиссар пожевал губу в задумчивости. — Но, думаю, я смогу вам дать несколько адресов, не сильно рискуя налаженной работой.

— Комиссар, мне не хотелось бы оказывать на вас давление, но если мне потребуется информация обо всей вашей сети информаторов, я имею достаточно полномочий, чтобы её получить. Мне нужны всего лишь несколько завсегдатаев баров или владельцев частных прогулочных катеров, чтобы показать им пару голографий, — я немного забавлялся разыгрываемым спектаклем.

— Хорошо, сейчас мы вместе посмотрим наши списки, и вы сможете выбрать интересующих вас людей.

— Благодарю вас, комиссар. Вы меня очень обяжете.

Комиссар вернулся за свой стол и жестом пригласил меня подойти так, чтобы я мог хорошо видеть изображение.

Я вглядывался в уже знакомые лица, имена и клички, заранее зная, кого я хочу назвать.

— Вот, комиссар. Мне нужны координаты вот этого типа, Лейто, потом ещё вот этого, по прозвищу Слип, и, пожалуй, хозяина катера «Орихола», бывшего штурмана Амару Шейха. Насколько я понимаю, первые два субъекта всё своё время проводят в барах на набережной, а Шейх ежедневно устраивает морские прогулки доброй сотне туристов.

— Конечно. Сейчас я вам запишу их досье, — комиссар повозился с терминалом и протянул мне небольшую карту. — Может быть, выделить вам сопровождающего? Всё-таки, вы не очень хорошо знаете город.

— Спасибо, комиссар, не стоит. Я купил отличную карту в холле отеля.

Многословно распрощавшись, я завершил свой официальный визит и покинул полицейское управление. Основная задача была решена — внимание полиции, продажной, вне всякого сомнения, на ближайшие несколько часов будет отвлечено на бары, катера и рестораны. У меня не было в душе никакой жалости к Лейто и Слипу, они сами выбрали себе скользкий путь, а Амару Шейх сейчас двигался уже в нескольких сотнях миль от Патрая среди небольшого архипелага, где для его поиска потребовались бы усилия армейских соединений. Найду я пропавших людей или нет — пока не ясно, а вот немного оздоровить местную полицию придётся.

Адрес офиса компании «Восточная транспортная база», носившей такое странное название, я без труда добыл в городской справочной, так что поиски не затянулись. Приехав в нужный район, я совершил очередную прогулку под лучами нежаркого осеннего солнца, точнее местного светила — Плато.

С трудом одержав верх в поединке с массивной дверью, оборудованной мощными пружинами, я оказался перед двумя арками металлоискателей, возле которых несли бдительную службу охранники в гибкой броне. Один из них шагнул мне навстречу, заметив, что я замешкался.

— У вас есть приглашение? — обратился он ко мне.

Я достал своё удостоверение детектива Всеобщего Бюро и помахал им перед глазами охранника.

— Это годится, как приглашение? Или потребуется полицейский крейсер?

— Этого вполне достаточно, — невозмутимо, не меняя тона, ответил охранник. — Вы хотели бы встретиться с конкретным лицом или подойдёт любой менеджер?

— Любой, но не клерк, а тот, кто принимает решения, — я продолжал играть роль нагловатого следователя, уверенного в несокрушимости своих полномочий.

— Прошу вас.

Охранник проводил меня до лифта, предложил нажать кнопку третьего этажа и пообещал, что меня встретят наверху. Я последовал этим инструкциям, надеясь, что встреча не будет заключаться в выстреле в упор картечью из дробовика.

Но мои опасения оказались напрасными. У двери лифта меня встретил служащий компании, назвавшийся Филиппом. Просто Филиппом, без фамилии.

— К сожалению, директор сейчас отсутствует, но я, как его первый заместитель по персоналу и организационным вопросам, с удовольствием постараюсь вам помочь.

— Спасибо, — коротко сказал я, следую за Филиппом по недлинному коридору в его офис.

В уютном кабинете он предложил мне сесть в кресло возле журнального столика, сам разместился рядом, совершая при этом ряд мелких циклических жестов руками. Я отметил, что он сознательно расположил меня, как друга и гостя, а не как просителя или клиента. Психологи в компании работали на отлично.

— Выпьете чего-нибудь? Может быть, узо? Сидр?

— Я бы не отказался от чашечки локта, если вас не затруднит.

— Конечно, пожалуйста, — Филипп сказал несколько слов в коммуникатор, потом повернулся ко мне и изобразил немой вопрос на лице.

Перейти на страницу:

Все книги серии Excelsior

Похожие книги