Читаем Колдун и Снегурочка полностью

Колдун тоже увидел свою книжку и кинулся к ней. Но Алиса была проворнее. Она схватила книжку и отпрыгнула в сторону. А когда колдун побежал к ней, Алиса перебросила книжку графу Другонраву, а граф перекинул ее снегурочке Лизавете...

– Давайте заколдуем его! – сказала Алиса.

– Это замечательная мысль, – сказал дед Мороз.

– Во что его превратить? – Алиса стала переворачивать страницы записной книжки. – Смотрите, здесь есть мебельное заклинание. Это же замечательно!

И Алиса прочла вслух заклинание из книжки:

В небесах плывет кровать,

А за ней салфетки.

Я хочу заколдовать

Зайцев в табуретки!

Все удивились и молчали. Такого заклинания еще не слышали.

– Кстати, – заметил один из дедов Морозов, – ваше заклинание совершенно не похоже на заклинание. Это глупый стишок.

– Откуда, дядя, тебе знать, какие заклинания настоящие, а какие нет? – спросила Лизавета.

В комнату вошел профессор Колба, без рогов, веселый и довольный, потому что все ученые выглядят довольными, если сделают великое открытие.

– Я всех вас поздравляю с хорошим концом нашей истории, – сказал он. – Но я не вижу среди вас главного негодяя колдуна Парфюмерия. Где он?

Все стали крутить головами, но колдуна не было видно.

И тут граф Другонрав показал шпагой на стул, который стоял у стены.

И все увидели, как этот стул чуть приподнял одну из ножек и сделал шажок. А как известно, стулья сами не шагают.

Все смотрели, как стул медленно идет к двери.

– Это вовсе не стул! – воскликнула снегурочка Лизавета.

– И я думаю, что не стул, – сказал дед Мороз. – Но если он стул, пускай признается, что он стул, и перестанет ходить по комнате.

Стул тут же замер и сделал вид, что он – самый обыкновенный.

– Значит, заклинание подействовало, – сказала Алиса. – И я превратила в стул колдуна-недоучку. А вы, уважаемый дедушка Мороз, думали, что это ненастоящее заклинание. Теперь у графа Дружка и снегурочки Лизаветы будет стул-колдун.

Все засмеялись, а снегурочка вдруг сказала:

– Ни в коем случае! Неужели вы думаете, что я могу сесть на живого человека? А вдруг он меня ущипнет?

Граф Другонрав согласился со своей невестой.

– Мне бы тоже этого не хотелось, – сказал он. – Особенно если он примется ходить из комнаты в комнату.

– Тогда выкиньте его в окно, – заявил профессор Сидор Гаврилович. – В снег!

– Как можно! – воскликнула добрая Лизавета. – Во-первых, он ушибется. Во-вторых, он обязательно простудится.

– Ни в коем случае! – возразил профессор. – Во-первых, стулья не ушибаются. К тому же под окном растут кусты. А во-вторых, стулья не умеют простужаться. Им же чихать нечем! Пускай полежит с недельку.

– Почему с недельку? – спросила Алиса.

– Потому что здешнее колдовство непрочное. Через несколько дней стул снова станет колдуном. Но не советую пускать его в замок.

– Вы правы, – согласился Другонрав. – Прощай, неуч и предатель!

И, размахнувшись, он выбросил стул в окно. Алиса могла бы поклясться, что стул на лету попискивал. Хотя, как известно, стулья не пищат.

– Вот и все, – сказал граф Другонрав. – Я хотел сказать большое спасибо моим новым друзьям. Без вашей помощи мне бы не вернуть мою любимую Лизавету и мой замок.

– И мы бы сгинули по чужим планетам, – хором сказали деды Морозы.

– Жалко, – сказал профессор. – Мне очень жалко, что ты, Дружок, оказался не собакой, а графом. Я к тебе привык... как к собаке.

– Мы подарим вам щеночка, – сказала снегурочка Лизавета.

– А чего бы ты хотела, Алиса? – спросил граф.

– Вы же знаете, – сказала Алиса. – Вы же помните, о чем меня просила наша учительница Полина?

– Конечно! – воскликнул молодой граф. – Как же я мог забыть?

Он обернулся к отцу Лизаветы и сказал:

– Алису очень просили пригласить в Москву на Новый год настоящего живого деда Мороза и настоящую снегурочку. Можно ли мне вас попросить сходить на Землю. Это недалеко – у меня в замке есть шкаф, через который можно попасть на Землю.

– И не думай просить! – сказал дед Мороз.

И Алиса испугалась, что он сейчас откажется.

– И не думай меня просить, – повторил дед Мороз. – Ведь дед Мороз – это благородная обязанность. Все деды Морозы с удовольствием выступают перед детьми и приносят им подарки. Мы все собираемся в путь. И будем счастливы начать со школы, в которой учится наш друг Алиса.

Дед Мороз взял Алису за руку.

Снегурочка Лизавета взяла Алису за другую руку.

Профессор Колба, обнимая микроскоп, пристроился сзади.

Граф Другонрав раскрыл дверь волшебного шкафа, и они по очереди вошли в него.

Граф закрыл дверцы. И крикнул вслед:

– Лизавета, возвращайся поскорее! Я скучаю без тебя.

– Жди, вернемся! – ответила Лизавета.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей