Параметры будущего лайнера, приведенные в этом сообщении, весьма близки к тем, которыми Робертсон наделил свой «Титан». Предполагалось, что «Гигантик» будет 700-футовым, с мощностью 75 тысяч лошадиных сил, скоростью 22–27 узлов и тремя винтами. Вымышленный же «Титан» имел в длину 800 футов, развивал мощность 40 тысяч лошадиных сил (во втором издании эту цифру изменили на 75 тысяч), налетел на айсберг, двигаясь со скоростью 25 узлов, и был оснащен тремя винтами.
«Гигантик» так никогда и не построили. Когда Робертсон писал свою повесть, «White Star» уже создала «Океании» (1871), «Британник» (1874). «Тевтоник» (1889) и «Маджестик» (1889): компания всегда добавляла суффикс «-ик» к названиям своих лайнеров. После того как повесть Робертсона вышла в свет, «White Star» сконструировала второй «Океаник», а также «Келтик», «Седрик», «Балтик», «Адриатик», «Олимпик» и «Титаник».
Кажется, теперь понятно, что произошло. Зная о планах постройки «Гигантика», Робертсон взял этот будущий гигантский лайнер за образец для своего корабля. После того как уже были задействованы такие названия, как «Океаник», «Тевтоник», «Маджестик» и 'Тигантик», для громадного лайнера оставалось, пожалуй, лишь одно подходящее имя — «Титаник». Не желая, чтобы его «Титан», который постигла печальная участь, ассоциировали с серией кораблей «White Star», Робертсон отбросил «-ик». А выбор названия «Титаник» (в 1910 году) стал для компании «White Star» почти неизбежным. В компании наверняка знали о «Титане» Робертсона, однако, по всей видимости, не опасались избрать похожее имя, так как твердо заявлялось: «Титаник» абсолютно непотопляем.
Обнаружилась масса старых стихов о «Титанике», их вполне хватило бы на большую антологию. Одно из худших — четыре графоманских строфы Бена Хехта, автора из Чикаго. Уолтер Лорд включил их в свою «Нескончаемую ночь» — продолжение его известной «Достопамятной ночи». Я рискну обрушить на читателя лишь первое четверостишие:
Капитан стоит там, где предрешено.
Ибо моря закон суров.
А хозяин судна хохочет, пока не утонет оно,
И законы попрать готов.
Более удачные стихи, пусть и, увы, с прискорбной расистской строкой во второй строфе, написал — кто бы вы думали? — сэр Артур Конан Дойль. Они с Бернардом Шоу схлестнулись по поводу того, как надо отнестись к гибели «Титаника». Их аргументы в этом споре изложены в письмах, некогда присланных в одну британскую газету и позже перепечатанных в «ACD» — «Journal of Arthur Conan Doyle Society» («Журнале Общества Артура Конан Дойля») (т. 5, 1994), с примечаниями и комментариями Дуга Элиота. Узнав, что во время крушения судовой оркестр играл регтайм, чтобы подбодрить пассажиров, Конан Дойль решил написать следующее стихотворение (которое он так и назвал — «Регтайм!»):
Регтайм! Регтайм! Не унывай,
Пусть слышат все! Играй, играй!
Вы, дамы в шлюпках, вы, мужчины на корме!
Регтайм над палубой летит, навстречу тьме!
Регтайм! Регтайм! Лучше музыки нет!
Вот «Желтый негритос», а вот «Пижон-брюнет»!
Схватись за фальшборт, если стоишь не так,
Держись как можешь, но танцуй в такт!
Под нами взорвались котлы, там ад, но не молчи, оркестр!
Корабль дал крен, и не осталось в шлюпках мест!
Ничего уже не сделать, ничему не помочь,
Остается регтайм — сквозь ветер и ночь.
Ритм, ритм, ребята! В ноты смотреть!
Плевать на волны, что сулят нам смерть!
Играйте, как играли вы, когда сотни ног
Стучали в пол, танцуя кто как мог,
Там, на палубе, где сияют огни,
В шелке и бархате плясали они,
Нынче ночью другие заботы у них,
Но грохот регтайма им в душу проник.
Кончай регтайм! Гаснет свет! Ходу, ходу!
Палуба из-под ног! Корабль — носом в воду!
Еще гимн надежды, но гибнут руки — гибнут уши —
Молкнет музыка — ну, спаси Господь наши души!