Читаем Когда страсть разгорается вновь полностью

– А ведь ты прав. Услышав твое имя, я многое узнал о тебе, учитывая то, что мне уже было известно о твоей… семье. В то время как мое имя ничего тебе не говорит. Ты прав и в том, что настойчиво пытаешься узнать, кто я. Первым делом всегда нужно узнавать, с кем имеешь дело, – так ты можешь решить, чего ожидать от людей. Позволь мне представиться лучше.

Ричард протянул руку. Мальчик нетерпеливо вложил свою руку в его ладонь, и Ричарда будто пробило электрическим разрядом. Он едва не отдернул руку, подавляя рычание, рвавшееся из сжавшегося спазмом горла.

– Меня зовут Ричард Грейвс, и я – старый… товарищ доктора Сандовал.

– Вы – врач?

– Нет.

– Тогда кто же вы?

– Специалист в области безопасности.

– А кто это такой?

Ричард нахмурился. Никто и никогда еще не задавал ему этот вопрос. Люди предполагали, что знали о его работе, хотя на самом деле понятия об этом не имели. Этот мальчик не предполагал. Он спрашивал, чтобы знать все детали и строить знание на твердой основе, как это делал Роберт.

– Эта работа включает в себя много всего, она очень важна и востребована. Мир опасен, именно поэтому твоя бабушка была не без оснований обеспокоена тем, что ты открыл дверь. Уверен, она просила тебя никогда этого не делать.

Мальчик смущенно взглянул на женщину:

– Да, просила. И мамочка – тоже. Прости, бабуля.

А Ричард продолжил:

– Ты должен пообещать никогда не делать так снова и всегда – всегда – поступать так, как скажут твои мама и бабушка. Безопасность – самая важная вещь на свете. Уж я-то знаю, поверь мне.

Мальчик кивнул в ответ:

– Я вам верю.

Неожиданный, серьезный ответ Маурисио стал для Ричарда новым потрясением.

– Я обещаю, – добавил мальчик, и его серьезность вновь сменилась жгучим интересом. – Так чем же вы занимаетесь?

– Люди обращаются ко мне, когда нужно обеспечить их безопасность.

– Так вы телохранитель?

– Я тренирую и подбираю телохранителей. Для банков, компаний, отдельных людей, частных и массовых мероприятий, перевозок и, конечно, для своего собственного бизнеса и деловых партнеров. Я охраняю личные жизни и бизнес людей и другими способами, защищая их компьютеры, средства связи и информацию от случайной утраты или действий хакеров.

С каждой деталью синие глаза Маурисио все ярче искрились на заходящем солнце.

– А как вы научились делать все это?

В очередной раз застонав, женщина снова вмешалась:

– Маури, что мы говорили о том, чтобы не задавать новый вопрос всякий раз после того, как кто-то дает тебе ответ?

И вдруг ее темные глаза стыдливо прищурились.

– Как будто мои манеры лучше! – Она бросилась вперед и коснулась руки Ричарда. Изумительная улыбка женщины напомнила ему Изабеллу, хотя они не были слишком похожи. – Пожалуйста, входите.

Ее сердечное приглашение искренне тронуло его, но Ричард никак не мог оправиться от шока. Всей душой желая сбежать, он прокашлялся:

– Все в порядке. Я не хочу мешать вашим планам. Свяжусь с Изабеллой как-нибудь в другой раз.

Рука женщины на его предплечье напряглась, не давая ему сойти с порога.

– Вы ничему не помешаете. Я уже приготовила ужин и обновила веб-сайт, которым занимаюсь на добровольных началах. Белла ночевала на работе, но в субботу у нее – короткий день, так что скоро она будет дома.

Значит, так Изабелла объяснила свое отсутствие дома. Глядя в добрые глаза женщины, Ричард ощущал, как его захватывает незнакомое доселе чувство… беспомощности. Впервые в жизни он столкнулся с истинным гостеприимством – и понятия не имел, как себя вести.

Словно ощутив его смятение, она потрепала его по руке, а ее глаза и голос стали еще мягче.

– Нам действительно хотелось бы принять вас.

Поддерживая просьбу своей бабушки, мальчик схватил его за другое предплечье:

– Да, пожалуйста! Вы сможете рассказать мне, как научились всему, чем занимаетесь. У вас крутая работа, как у супергероя!

Женщина взглянула на внука с ласковым укором:

– Мистер Грейвс здесь не для того, чтобы развлекать тебя, Маури.

Мальчик понимающе кивнул:

– Знаю. Он здесь, чтобы увидеть мамочку. – И тут же обезоружил Ричарда просьбой: – Но вы должны кое-что сделать, пока мы ее ждем. Если у вас сверхсекретная работа, и вы о ней не говорите, вы можете посмотреть мои рисунки.

Ричард пристально взглянул на мальчика. Тот рисовал. Как и он сам. Этого о нем никто не знал.

Все его тело онемело от… ужаса? Ричарда будто оковами сковало, он никогда еще не чувствовал такой безысходности и такого отчаяния, как сейчас, в компании этих двоих, терзавших его добротой и воодушевлением.

Но спасения не было, его буквально загнали в угол. Чувствуя себя так, будто наглотался раскаленных гвоздей, Ричард кивнул.

Маурисио радостно заулюлюкал и потянул его за собой. Заставив Ричарда переступить порог, мальчик унесся за своими рисунками.

Ричард осторожно вошел в дом Изабеллы. Женщина закрыла за ним дверь и провела его внутрь.

– Кстати, я – Марта, мать Изабеллы, – на тот случай, если вы этого не поняли. Не знаю, говорила ли Белла когда-нибудь обо мне.

Перейти на страницу:

Все книги серии Миллиардеры из Блейккасла

Похожие книги