Как жаль, что поиски морального клада, закопанного столь глубоко в душе Миранды, так и не увенчались успехом. Было даже похоже, что Миранда, прочитав мысли Кэри, решила посмеяться над ней. Словно говоря: даже если я сделаю так, он будет только моим.
Клуб сотрясался техно-музыкой и движениями огромного бесполого, многорукого, многоногого пестрого чудовища — людской толпы, жаждущей «хлеба и зрелищ». И хотя Кэри никогда не была домашней девочкой, она всегда обходила такие сборища стороной, больше предпочитая активный отдых в компании знакомых и друзей. Тогда как Миранда, стоило ей оказаться объятой этим духом гедонизма, расправила плечи-крылья и вздохнула. Словно рыба, оказавшаяся наконец-то в воде.
Кошачьей, отрепетированной походкой доступного соблазна женщина в красном прошла к барной стойке, уводя за собой взгляды нескольких претендентов на «эй, не хочешь развлечься?». И стоило Миранде и Кэри опуститься на высокие стулья, а рядом, как по задумке Копперфильда, появились первые кандидаты.
— Сухой мартини. — Ответила свободно Миранда, словно вопрос одного из мужчин «позвольте угостить вас выпивкой» был естественной и непременной частью этикета и шел в комплекте с «привет».
— А что ты будешь? — Обратился к Кэри второй, хотя явно был больше заинтересован в пышногрудой блондинке.
— Мне колу. И я заплачу. — Ответила ему Каролайн, на что мужик среагировал безразличным пожатием плеч, даже не думая настаивать. Вероятно, ее «колу» он расценил как «от ворот поворот»…
Как бы там ни было, оба приятеля с того момента с равной степенью распущенности «ухаживали» исключительно за Мирандой. А та нарочно оставила обручальное кольцо дома и, Кэри готова была спорить, ни словом не обмолвилась о наличии мужа. О том мужчине-мечте, который волнуется исключительно о ней в эту самую минуту. Который, несомненно, знает о пристрастиях своей благоверной и все равно не удерживает ее, когда она в очередной раз уходит на поиски приключений известного характера. Который вместе с собой, богатством и некоторой долей известности дал ей еще и полную свободу. Так почему?! Кэри хочет знать почему, эта женщина сейчас находится здесь и ищет унижающего, примитивного интереса других мужчин, когда дома ее ждет законный и самый лучший?
Обхватив голову руками, Каролайн посвятила решению этой задачи всю себя. И потому даже те редкие парни, которые уже отчаялись найти что-то лучше, махали на нее рукой, стоило ей повернуть и ответить на их «познакомимся?» решительным «нет». Миранда же, захлебываясь недвусмысленным вниманием тех двух джентльменов, ушла танцевать. Чтобы уже через полчаса ее, разгоряченную от выпивки, тряски на танцполе и похоти, повели под белы рученьки в сторону туалетных кабинок.
Встревоженная и предчувствующая беду, Кэри рванула в их сторону, с трудом минуя все движущиеся преграды. И, что сказать, с ролью рыцаря она справилась исключительно хреново.
— Идем! — Каролайн рванула Миранду на себя, становясь, естественно, объектом возмущения ее кавалеров. — Нам пора. Я отвезу тебя домой.
— Да иди ты к черту! — Отмахнулась от нее неуклюже женщина. — Пора? Мне? Я сама решу, когда… ик… мне пора!
— А как же твой муж?! — Она особенно выделила последнее слово, следя за реакцией парней. Которой не последовало. А вот Миранда крикливо рассмеялась — Ты же не собираешься…
— Собираюсь! Может, хочешь с нами? Что скажете, мальчики? Возьмем к себе Каролайн? — Миранда протянула ее имя так, что Кэри стало за него стыдно.
— Я позвоню ему. — Пригрозила она, на что Мира фыркнула, послушно уводимая в сторону уборной.
— У тебя есть его номер? Ну так звони! Можешь даже записать на видео то, что я сейчас собираюсь сделать и потом показать ему. Хочешь? Ха-ха-ха! Ну же… идем…
Каролайн поспешно достала из сумочки телефонную трубку, всерьез намереваясь разбудить старосту факультета и потребовать у нее телефон мистера Эохайда. Просто потому что мужчина доверил ей свою недалекую, податливую, порочную жену, а Кэри не справляется с ролью сторожа ее чести.
Потому она собирается позвонить ему. Собирается рассказать о том, что его жена делает в эту самую секунду. Собирается вытащить его ночью из дома, вынудить ехать сюда, чтобы опоздать или прийти к кульминации измены. Собирается заставить супругов «объясниться», то есть высказать друг другу самые жестокие, жгучие слова, которые смогут передать хотя бы десятую часть их личной боли. Собирается сделать хуже: влезть в их грязное белье.
На смену решимости пришла дикая усталость. Опустив плечи, Каролайн пошаркала обратно к барной стойке. Только что в ее душе случился грандиозный перелом, а все эти люди, окружающие ее, танцующие, выпивающие, веселящиеся даже не заметили этого. Музыка так же громко стучала по вискам. Бармены и официанты в том же темпе отрабатывали свои чаевые.
Миранда изменяет своему мужу. Вон за той стеной. Считай, что прямо на глазах. Словно в насмешку. Словно развязывая руки. Словно говоря: бери, раз уж я беру чужое, раз берут чужую меня. Ты можешь так же. Это просто. Если хочешь — возьми. Всем на-пле-вать.